» » » » Сюзанна Энок - Дьявол и Ангел


Авторские права

Сюзанна Энок - Дьявол и Ангел

Здесь можно скачать бесплатно "Сюзанна Энок - Дьявол и Ангел" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Сюзанна Энок - Дьявол и Ангел
Рейтинг:
Название:
Дьявол и Ангел
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Дьявол и Ангел"

Описание и краткое содержание "Дьявол и Ангел" читать бесплатно онлайн.



Ангельский замысел

Нетерпеливая Анжелика Грэм уверена, что она умрет, если ее заставят ждать девять долгих месяцев до свадьбы с возлюбленным Саймоном. К счастью, у молодой непоседливой мисс есть план. Она заставит жениха просить его кузена, имеющего дурную репутацию лорда Фаринга, притвориться, что тот ухаживает за Энджел — и таким образом переполошить своих сопротивляющихся родителей и побудить их поторопиться со свадьбой.

Сделка с Дьяволом

Слава лорда Джеймса так скандальна, что лондонские сплетники прозвали его «Дьяволом». Но этот привлекательный повеса колеблется и к тому же сам ищет подходящую жену. Однако давний долг благодарности требует, чтобы Джеймс принял участие в хитрой схеме шустрой леди. В конце концов, это всего лишь безвредная шарада — но только до тех пор, пока Дьявол и Ангел с тревогой не обнаруживают, что их брак действительно заключен на небесах.






— Так объясняй.

— Прошло так много времени с тех пор, как мы в последний раз разговаривали, что я едва знаю, с чего начать.

Джеймс склонил голову, пытаясь понять выражение ее лица.

— Начни с того, почему ты вышла замуж за Кенсингтона спустя четыре недели после того, как я убил человека ради тебя, почему бы и нет, — предложил он.

— Я никогда не просила тебя кого-то убивать, — ответила Дезире.

— Милосердный Люцифер, Дезире, — выругался он, — ты сделала всё, кроме того, что вложила пистолет мне в руку.

Дезире некоторое время смотрела на него.

— Мои дядя и тётя хотели, чтобы я вышла замуж за Люи, — тихо проговорила она. — А я всегда хотела тебя. И всё ещё хочу.

— Ты таким забавным способом продемонстрировала это, — парировал маркиз.

— Ты имеешь в виду то, что я вышла замуж за Кларенса.

— Очень проницательно.

— Джеймс, раньше ты не был таким жестоким, — холодно упрекнула она его.

— Раньше я не испытывал к тебе отвращения, — резко ответил он. Дезире перестала водить пальцами по узорам на спинке кушетки.

— После того, как я преодолела шок от новости, что ты на самом деле убил Джеффри, я поня…

— Ты была польщена, — вмешался Джеймс, прислушиваясь к тону её голоса, — что я сделал это.

— А кто бы не был? — ответила женщина. — Что может быть более романтичным, чем дуэль?

— Цветы. — Пальцы снова начали двигаться. — По крайней мере, никто не умирает из-за букетов.

— Позволь мне закончить, любимый, — попросила она. — Я поняла, что моя тетя немедленно попытается выдать меня замуж, чтобы уменьшить масштаб скандала. Ты сбежал во Францию, так что…

— Так что ты вышла замуж за Кенсингтона.

Дезире улыбнулась своей прекрасной улыбкой, которая однажды побудила его даже на то, чтобы начать писать стихи.

— Да. Когда я выходила за Кларенса, — начала она, — он был так стар, что я полагала, что он наверняка умрет к тому времени, когда твой отец позволит тебе вернуться из ссылки…

— Полагаю, от перенапряжения? — холодно предположил Джеймс.

— О, от чего-нибудь, Джеймс, — произнесла она в ответ, очевидно раздраженная тем, что он прерывает её. — И тогда я стала бы богатой вдовой, и ты и я могли бы иметь всё, что захотели. Разве ты не понимаешь?

— Я начинаю понимать, — пробормотал Джеймс. И он еще считал себя бесчувственным. — Хотя ты могла бы поразмыслить над тем, что я мог позволить себе дать тебе всё, что ты пожелаешь, сам по себе. Ты могла бы подождать моего возвращения.

— Твой отец лишил бы тебя содержания через одну минуту после того, как ты женился на мне после этого скандала.

— Ах, — произнес Джеймс, разглядывая свои ногти, — так значит, мое состояние, и мой титул всё же каким-то образом фигурируют в этой истории.

— Конечно, фигурируют, — резко проговорила она. — Ты знаешь, что я не дура.

— Нет. Ты не дура. Но я был дураком. — Дураком из-за того, что вообще позволил себе попасть в объятия Дезире Лэнгли.

— Значит, ты начинаешь понимать, — прошептала она, неверно истолковав его слова. — И ты догадываешься, что тревожит меня сейчас. Кларенс не умер, даже после пяти лет. Каждую ночь я вижу этого морщинистого старика в своей постели, когда там должен быть ты.

— Ага, — пробормотал маркиз, ожидая, какие ещё мерзости произнесут эти рубиновые губы.

— Но теперь мы можем быть вместе. Мы предназначены друг для друга, — прошептала она и потянулась вверх, чтобы поцеловать его.

Этот поцелуй ответил на один вопрос. Он больше не любил Дезире. В действительности то, что Джеймс ощущал сильнее всего, было отвращение.

— Неужели я должен убить его? — медленно спросил он.

— Конечно же, нет. — Она снова поцеловала его. — Мы проведем в Лондоне всю зиму.

— И? — пробормотал он, услышав, как его бабушка зовет его по имени.

— Нет никакой причины, по которой ты не мог бы провести зиму в Фаринг-Хаусе в городе.

Джеймс долго смотрел на нее.

— Я два года провел вдали от Эббонли, Дезире. Думаю, что хотел бы провести зиму здесь.

Леди Кенсингтон вернула ему пристальный взгляд.

— Кто она? — через некоторое время спросила она. Дезире продолжала изучать его. — Та девушка на балу, не так ли? Думаю, что я узнала этот взгляд. Ты смотрел так на меня. Энджел Грэм, да?

— Это совершенно не касается…

— За прошедший год я слышала о том, как отчаянно её родители желают, чтобы она остепенилась и вела себя прилично. Ты на самом деле считаешь, что ты тот, кто сможет этого добиться?

— Люди меняются, Дезире.

Она покачала головой, улыбнувшись ему мимолетной, чувственной улыбкой.

— Нет, они не меняются. Твой кузен также ухаживает за ней, не так ли? Так, так, Джеймс. Я начинаю верить, что ты можешь интересоваться женщиной только тогда, когда она принадлежит кому-то другому. — Она бросила на него взгляд из-под ресниц. — Однако это означает, что я подхожу под эту категорию, мой Дьявол.

— Лорд Джеймс! — позвал Генри где-то совсем рядом.

Он взял её протянутые руки.

— Люди на самом деле меняются. Если бы даже я не усвоил ничего иного за пять лет, я не настолько глуп, чтобы прислушиваться к любым словам, которые стекают с твоего раздвоенного языка.

— Джеймс, — запротестовала Дезире, пытаясь освободиться.

Маркиз выпустил её.

— Может быть, я и не подхожу для Анжелики, но при этом я не настолько слабоумен, чтобы пожелать разделить твою кровать, змея. Убирайся из моего дома, Дезире. Я никогда больше не хочу видеть тебя.

— Но ты любишь меня, — запротестовала она.

Он покачал головой.

— Я любил тебя когда-то. Но больше не люблю. — Был кто-то другой, кого Джеймс любил, кто-то, кого он никогда не получит, как из-за своей собственной глупости, так и из-за женщины, стоящей перед ним. — Убирайся до того, как я прикажу выбросить тебя на улицу.

— Ты не сделаешь этого, — задохнулась Дезире.

Он долго смотрел на неё, пытаясь понять, что он нашел в ней пять лет назад, что заставило его совершить подобный поступок — убить кого-то ради её любви.

— Нет, — поразмыслив, ответил Джеймс. — Я сделаю это сам.

Он схватил её за руку и потащил к двери. Женщина начала пронзительно кричать, когда маркиз распахнул дверь и вытащил её в коридор.

— Симмс! — проревел он и дворецкий, не говоря ни слова, открыл парадную дверь. Джеймс вывел Дезире на дорожку перед каретой, а затем отпустил. Она упала на свой зад, всё ещё проклиная его, и очень мало напоминая то прекрасное украшение, которое он когда-то находил таким сводящим с ума. — Улетай на своей метле, ведьма, пока кто-нибудь не сжег тебя на костре.

Он повернулся и зашагал обратно в дом, и Симмс захлопнул за ним дверь с приятным глухим стуком. Элизабет и Генри с расширившимися от изумления глазами стояли рядом с дворецким.

— Так или иначе, но хвала Господу, что у тебя осталось хотя бы немного здравого смысла, — проговорила его бабушка, обмахивая лицо веером из слоновой кости. Она почти задыхалась.

— Мне это доставило некоторое… удовольствие, — признался он.

— Хорошо, в настоящий момент у тебя есть еще одна причина для беспокойства.

— И что же это может быть?

Леди Элизабет указала веером на дальнюю часть поместья, едва не сломав его край о голову внука.

— Эта девчонка сошла с ума, — провозгласила она.

Джеймс посмотрел в том направлении, куда она указывала.

— Анжелика? — Бабушка схватила его за рукав и потащила вперед.

— Ты должен немедленно отправляться в конюшни, пока не стало слишком поздно.

— Не стоит ли тебе пожаловаться на неё Саймону?

— Он ни за что не поймет. Ступай! — Она повернулась и заторопилась к лестнице. — Я принесу нюхательную соль, — крикнула Элизабет через плечо. — Симмс! — рявкнула она.

Джеймс потратил мгновение на то, чтобы улыбнуться Генри.

— Полагаю, что у бабушки в голове порхают летучие мыши.

Генри хихикнул.

— Мне она нравится, — прошептал он.

Маркиз кивнул.

— Так же, как и мне. И думаю, что нам лучше пойти и посмотреть, что делает твоя сестра.

Анжелика была права, когда назвала его дураком. Ничто из происходящего не было ее виной, или даже виной Саймона. Во всем был виноват он сам. В первый раз в жизни он узнал, что такое любовь, настоящая любовь, и Джеймс не мог заполучить ее.

В одном Дезире оказалась права. Он все еще был Дьяволом, и не мог придумать ни одной разумной причины почему, во имя всего святого, Анжелика захотела бы остаться с ним, даже если бы он не вел себя как абсолютный хам. От него она, несомненно, не приобретет никакой респектабельности. Когда Джеймс завернул за угол, то его почти сбил с ног Тумбс, помощник конюха.

— О, милорд, — задыхаясь, выговорил конюх, — слава Богу. Я пытался остановить её, но она ускользнула от меня, выпустив Индиа и Адмирала, и мне пришлось приводить их назад.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Дьявол и Ангел"

Книги похожие на "Дьявол и Ангел" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Сюзанна Энок

Сюзанна Энок - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Сюзанна Энок - Дьявол и Ангел"

Отзывы читателей о книге "Дьявол и Ангел", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.