» » » » Ким Харрисон - Режим черной магии


Авторские права

Ким Харрисон - Режим черной магии

Здесь можно скачать бесплатно "Ким Харрисон - Режим черной магии" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Ужасы и Мистика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Ким Харрисон - Режим черной магии
Рейтинг:
Название:
Режим черной магии
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Режим черной магии"

Описание и краткое содержание "Режим черной магии" читать бесплатно онлайн.



Она — Рейчел Морган. Самая обычная девушка?

Да. А еше — частный детектив, специалист по преступлениям, совершенным оборотнями, чернокнижниками, вампирами и демонами. Сильная ведьма.

Защитница справедливости. Живая легенда, чье имя гремит в славном криминальным миром нежити городе Цинциннати.

Рейчел доводилось сражаться с любыми порождениями Мрака — но она всегда свято соблюдала древний закон: никогда ведьма не должна воевать с ведьмами.

Однако теперь все изменилось.

«Сестры» по ведьмовской крови и колдовскому искусству предали Рейчел. Ее обвиняют в связи с демонами. Ей угрожает либо мучительная казнь, либо пожизненное заточение в магической тюрьме. И чтобы спастись, ей понадобится вся ее Сила…






Задняя дверь захлопнулась за Айви, и я вздрогнула, поскольку забыла, что она была здесь.

— Хорошо, — сказала я, немного более горько, чем хотела, — потому что, вероятно, я одна из них.

Но Пирс только коснулся своего носа и улыбнулся.

— Ты чувствуешь себя лучше, — заявил он.

Да, это было так. Неожиданно занервничав, я встала.

— Это не то, что ты есть, а то, кто ты есть, — сказал Пирс, и когда он тоже поднялся, я направилась в коридор. — Я видел тебя, когда ты только перевесила чаши весов женщины, и могу сказать тебе, что в уме сейчас ты такая же, как тогда.

— И какая же я? — спросила я из темной прихожей.

Пирс молчал, пока не остановился прямо передо мной, на его лице были написаны нечитаемые эмоции.

— У тебя твердая воля, чистые намерения и сила в магии. Но сейчас это сочетается с мудростью, кроме того, ты стала еще более красивой и замечательной.

Я собралась отвернуться, и он повернул меня обратно.

— Ты — тень серого вихря, уравновешивающая потребности и желания, — добавил он, наблюдая за мной. — Ты хорошая, Рэйчел. Независимо от того, куда приведет тебя твой выбор, ты останешься такой же.

Мои глаза потеплели, когда эмоции приняли другое направление. Черт побери, это было как раз то, в чем я нуждалась, но я слишком хорошо знала правду, чтобы доверять сказкам.

— Разве можно быть хорошим, если ты знаешь чересчур много или если твои ошибки создают еще больший беспорядок? — спросила я, несчастная.

Его рука упала с меня.

— Тобой движет любовь. Она значит все. Забери ее у того, кто все потерял, и потом получишь еще больше.

Я опустила голову, чувствуя, как тяжесть в моей груди начала рассеиваться. Выдохнув длинно и медленно, я поняла, что нашла свое утешение в его словах. Меня накрыло спокойствие. Айви и Дженкс. Его семья. Моя церковь. Даже Ник. Может быть, Трент. Они все были важны для меня. Поэтому я жила среди жестоких людей с тонким налетом цивилизованности. А кто б не жил? Я знаю их. Я люблю их. Я буду бороться за их выживание, а об остальном подумаю завтра.

— Ты вернулась, — сказал Пирс тихо. — Ты быстро встаешь на ноги, госпожа ведьма. Что ты собираешься делать с фэйри?

Слабое замешательство согрело мои щеки.

— Я думала, что мы просто отпустим их, если они пообещают оставить нас в покое, — ответила я, направляясь в заднюю часть церкви.

Я чувствовала себя по-другому, и я не знала, почему. Может быть, это было потому, что я не расплакалась у него на плече, а отстояла свои решения. Приняла их. Если это было ошибкой, тогда я исправлю ее.

Пирс покачал головой, стоя со мной почти плечо к плечу, и поняв, что я предлагаю надеяться на то, что фэйри сдержат свое слово, я поморщилась.

— Ты прав. Глупая идея. Хотелось бы посадить их в ящик и отправить на Борнео.

— Ты никуда не сможешь их отправить, — возразил Пирс. — Это ничтожные семь-девять воинов без крыльев. Я полагаю, я хочу сказать, я считаю, что их ждет голодная смерть. Они существуют, живя в чьей-то власти.

— Ничего правильного я не могу сделать, не так ли?

Мы достигли задней гостиной, и я взглянула на новые часы Айви, которые она поставила на каминную полку, гадая, достались ли они ей от Пискари.

«Час после восхода солнца, и я все еще жива. Как на счет этого?»

— Вопрос не о правильном и неправильном, — ответил Пирс, потянувшись открыть дверь. — Мне нравится, что ты создаешь выбор там, где его нет. Однако мне бы хотелось посмотреть, как ты справишься с этим.

— Ты не собираешься помогать мне, да? — спросила я, и он усмехнулся.

— Вот это да, Рэйчел. Просить меня подумать — это сложная задача.

Мои брови взлетели, но я была в гораздо лучшем настроении, когда звуки сада окружили меня. Сделав глубокий вздох, я вышла на небольшое заднее крыльцо.

Сад и кладбище за ним были не так плохи. С вершины лестницы я видела широкое кольцо выжженной земли, где проклятие начало действовать по краям, линии увядшей растительности создавали случайные дорожки, как молнии ведущие к нему с того места, где мы были укрыты кругом Пирса. Представив, что все сожжено, я почувствовала себя больной. Один из моих соседей был снаружи, разглядывая ущерб, нанесенный его газону, но, едва увидев меня, он ушел. Мудрый поступок.

Кто-то — возможно, Айви — поставил стол для пикников на ножки, и феи были перенесены на него. Они находились в круге, по всей вероятности, для их защиты. Рядом с ними были сложены хлопковая ткань, медицинский пластырь и антисептик. Двое из наиболее умелых фэйри использовали свои острые зубы, чтобы резать медицинский пластырь, поскольку их мечами в это время играли дети Дженкса. Мне всегда было интересно, откуда его дети берут фэйрийскую сталь. Теперь я знала.

Пикси, парящие над ранеными, не были милыми. Пирс оказался прав. Это было плохо. Я не могла попросить Дженкса позволить фэйри остаться в саду под его защитой. Он никогда бы не простил меня, к тому же это, скорее всего, убьет фэйри. Смерть от гордости.

Айви оторвалась от намазывания антибиотического крема на руку, когда я спустилась вниз по лестнице. Поднявшись, она подошла с бинтом, один раз оглянувшись назад на фэйри, когда дети Дженкса начали орать им вульгарные песни.

— Ты в порядке? — спросила она, протягивая мне бинт, и я отмотала ленту, накладывая ее на то место, где была крошечная царапина, окруженная синяком.

— Не совсем, — я скомкала бинт и сунула его в карман. Позади меня, Пирс направился к столу, присаживаясь вниз и вынуждая своим присутствием пикси отступить. — Как на счет тебя?

Она пожала плечами, и наше внимание обратилось к Кери. Ее платье было очаровательно завязано вокруг ее колен, она сидела спиной в нам и помогала троим самым младшим детям Дженкса подпирать куст, который первым попал под дорожки жара.

— Извини, что так убежала, — сказала я. — Кери все еще злится на меня?

Глаза Айви вернулись ко мне, и на солнце хорошо был виден широкий коричневый ободок вокруг зрачков. Кивнув, она сказала:

— Дженкс поймал лазутчика, который должен был рассказать Ковену, что нападение провалилась. Он погнался за ним вниз по кварталу. Я думаю, у нас есть немного времени, прежде чем они отправят кого-нибудь еще, если только они не следили за нами.

«Надеюсь, что нет», — подумала я; мне было интересно, видела ли все это Вивиан.

— Где лазутчик?

— Забавно, что ты спрашиваешь.

Она направилась к столу, не отвечая на мой вопрос.

Пирс оторвался от разговора с фэйри, которых Дженкс чуть не убил на моих глазах. Мне было интересно, что говорил фэйри — его мысли, которые я чуть навсегда не заставила замолчать. Не готовая говорить с ним, я посмотрела на Кери. Расправив плечи, я неохотно пошла к ней. Пикси рядом с ней разлетелись от ее тихого слова, и я вздохнула.

— Не надо со мной говорить, — сухо произнесла она, ухаживая за кустарником. — Я зла на тебя.

Ее руки были заняты растением, и я опустилась на колени рядом с ней, снова намочив их.

— Мне жаль, — сказала я, думая, что странно извиняться за то, что ты не убил кого-то. — Я не смогла этого сделать.

Кери сдавила свежую землю вокруг кустарника. Ее белокурые волосы качнулись, но ее движения потеряли свою резкость. Я передала ей прут, чтобы поддержать стебель, и она выхватила его.

— Ли сказал мне, что делает Ковен, — неожиданно начала она. — Он сказал, что ты в осаде, поэтому я пришла помочь. Я оставила Трента, чтобы сделать это. Оставила Квена.

Она подняла голову, и я моргнула, увидев слезы в ее глазах.

— Трент не позволит тебе вернуться, — сказала я, удивленная.

Черт побери, она оставила свой безопасный дом и отличный уход за ее еще не рожденным ребенком, чтобы помочь мне, а я бросила ее помощь в грязь.

— Я могу вернуться, — сказала она, ее взгляд был направлен на грязь под ее ногтями. — Но не стану. Я потерпела неудачу.

«А?»

Кери сделала глубокий вздох и изящно встала, несмотря на свою беременность.

— Почему, ты думаешь, я оставалась в поместье Трента? — спросила она, когда я встала.

— Чтобы быть ближе к Квену? — предположила я. — Садам Трента? Его горячей ванне?

Издав резкий звук, она развязала узел, распустив подол своего платья.

— Я шпионила, — сказала она, усмехнувшись. — Я пыталась сохранить твою безопасность. Это то, чему меня учили. — Ее голос стал веселым, почти саркастическим. — Мать готовила меня к тому, чтобы выйти замуж за конкурента семьи, чтобы шпионить за ним и удостовериться в том, что он не замышляет предательство против нас. Ал использовал меня так, позволяя другим заимствовать меня на время. Я была хороша в этом, — ее глаза метнулись к моим, — по крайней мере, я так думала. Когда я, наконец, нашла то, за чем стоит шпионить, я провалилась. Я даже представления не имела о том, что Трент втянул тебя в это. Ни намека до этого, ни даже после того, как это случилось.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Режим черной магии"

Книги похожие на "Режим черной магии" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Ким Харрисон

Ким Харрисон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Ким Харрисон - Режим черной магии"

Отзывы читателей о книге "Режим черной магии", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.