Авторские права

Фред Хойл - Андромеда

Здесь можно скачать бесплатно "Фред Хойл - Андромеда" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Фред Хойл - Андромеда
Рейтинг:
Название:
Андромеда
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Андромеда"

Описание и краткое содержание "Андромеда" читать бесплатно онлайн.



Научно-фантастический роман крупного английского астрофизика и известного писателя-фантаста Фреда Хойла и Дж. Эллиота, посвящённый контакту с внеземными цивилизациями.






– Мне кажется, доктор Флеминг не был представлен премьер-министру, - шепнула она. Джирс нахмурился - его дружелюбие, по-видимому, уже иссякло.

– Прекрасно, прекрасно… - Премьер-министр не мог придумать, что бы еще сказать ей, и снова повернулась к Джирсу. - А где вы держите ракеты?

– Я покажу вам, сэр. И еще мне хотелось бы, чтобы вы осмотрели лабораторию. Они двинулись дальше, а Джуди так и осталась стоять на месте.

– Доктор Флеминг… - сделала она еще одну тщетную попытку, но ее не услышали. Флеминг шагнул вперед.

– Прошу прощения, одну минуту… Джирс грозно нахмурился, взглянув в его сторону.

– Не сейчас, Флеминг!

– Но…

– Что нужно этому молодому человеку? - кротко осведомился премьер-министр; на физиономии у Джирса включилась дежурная улыбка.

– Ничего, сэр. Ему ничего не нужно. Премьер-министр, будучи человеком тактичным, тронулся дальше, а когда Флеминг снова двинулся было вперед, его локоть сжала рука Хантера.

– Ради бога! - прошипел он. Перед дверью в лабораторное крыло Джирс обернулся.

– Вам лучше пойти с нами, - обратился он к Андромеде, игнорируя остальных.

– Пойдемте, пойдемте, моя дорогая, - сказал премьер-министр, отступая в сторону, что. бы пропустить ее. - Уму и красоте - первое место. Все прошли вереницей в дверь лаборатории, и в зале осталась только Джуди.

– Идешь? - спросила она Флеминга, который смотрел вслед ушедшим. Он покачал головой.

– Великолепно, а?

– Я сделала все, что могла.

– Великолепно! Джуди комкала носовой платок.

– Они, во всяком случае, должны были позволить тебе поговорить с ним. Мне кажется, 01 умен, хоть и похож на суетливую старушку.

– Ну да, на ту самую.

– На какую?

– Из Ниццы. - Он слабо усмехнулся. - Ту, что решила на тигре верхом прокатиться. Пришлось возвращаться старухе у тигра довольного в брюхе. Джуди знала этот стишок и почувствовала раздражение.

– Ну конечно, нас всех так прокатят, кроме тебя?

– Знаешь, что она мне только что сказала?

– Нет.


Глава 10. Часть 2.


Но он вдруг изменил свое намерение и перевел взгляд с Джуди на индикаторную панель.

– Есть одна идея.

– Доступная даже мне?

– Посмотри, как она прекрасно работает - ровно, ритмично. - Машина мягко гудела, лампочки равномерно мигали. - Ишь, мурлыкает, чувствует, что мы у нее в брюхе. Ну, а что, если я выключу рубильник?

– Тебе не позволят это сделать.

– Или притащу лом и разобью ее вдребезги?

– Все равно охрана тебе помешает, а машину восстановят. Из ящика в пульте управления Флеминг достал блокнот и какие-то бумаги.

– Ну, тогда придется сделать ей интеллектуальную встряску, а? Барышню-то я уже тряхнул. Ну, а теперь, пожалуй, примемся за машину. - Флеминг заметил, что Джуди глядит на него с сомнением. - Успокойся, тебе не придется свистеть в твой свисток. Назад они пойдут этой же дорогой?

– Нет. Выйдут из лаборатории прямо на улицу.

– Хорошо. - Он принялся переписывать цифры с бумажной ленты в блокнот.

– Что это?

– Сокращенная формула искусственного существа.

– Андромеды?

– Называй ее как тебе угодно, - он продолжал писать. - Это то, как зовет ее машина. Даже не формула - кодовый ярлычок.

– Что ты собираешься с ней сделать?

– Немного преобразую.

– Но ты ничего не повредишь? Он только усмехнулся.

– Иди-ка лучше со своей экскурсией; это дело долгое.

– Я предупрежу охрану.

– Предупреждай кого угодно. Она заколебалась, но затем сдалась и пошла в лабораторию. После ее ухода Флеминг проверил цифры и, забрав блокнот, подошел к входному устройству.

– Ну и задам же я тебе задачку! - сказал он вслух, обращаясь к машине, и, усевшись, принялся печатать на входном телетайпе. Едва он кончил, как вернулась Андромеда.

– Я думал, вы пошли смотреть ракеты. Она пожала плечами.

– Это не интересно. Лампочки на индикаторной панели замигали быстрее, и вдруг раздался немыслимый треск - это неистово заработало печатающее устройство. Андромеда удивленно оглянулась.

– Что случилось? Флеминг быстро подошел к печатающему устройству и стал читать цифры, выбиваемые на бумажной ленте. Он улыбнулся.

– Ваша приятельница как будто сердится. Она подошла и поглядела через его плечо.

– Это не имеет смысла!

– Вот именно. Треск оборвался так же неожиданно, как и начался.

– Что вы сделали? - спросила девушка. Она в недоумении просмотрела цифры. - Это не имеет никакого смысла. Флеминг насмешливо улыбнулся.

– Конечно. Она немного запуталась. Я думаю, что у нее психическое расстройство.

– Что вы сделали с машиной? - Она шагнула к стержням, но он задержал ее.

– Стойте тут. Она заколебалась, оставаясь в нерешительности.

– Что вы сделали?

– Только ввел кое-какую информацию. Оглянувшись, девушка увидела блокнот на клавишах входного телетайпа. Она медленно подошла к нему и прочла написанное.

– Это мое кодовое обозначение - обращенное!

– С отрицательным знаком, - подтвердил Флеминг.

– Машина думает, что я умерла!

– Как раз этого я и добивался! Андромеда в замешательстве посмотрела на него.

– Почему?

– Я дал ей понять, что она не может делать все по-своему.

– Но это было очень неумно.

– Кажется, она вас высоко ценит, - насмешливо сказал Флеминг. Она повернулась к стержням.

– Я должна сказать машине, что я жива. Он схватил ее за плечи.

– Нет!

– Я должна. Она думает, что я умерла, и я должна сказать, что это не так.

– А я скажу, что так. Я могу играть в эту игру до тех пор, пока машина совсем не запутается. Он отпустил одно плечо девушки и взял с клавиатуры блокнот.

– Отдайте мне! - Андромеда вырвалась. - Вы ведь все равно не сможете победить! - Она снова повернулась к стержням и, когда Флеминг сделал движение, чтобы ее остановить, вдруг закричала: - Оставьте меня одну! Уходите! Выйдите отсюда! Они стояли лицом к лицу, дрожа, не в силах сдвинуться с места. Вдруг Флеминг крепко обхватил ее обеими руками и привлек к себе. Удивленно втянул воздух.

– Вы надушились?!

– Отпустите меня! Я позову охрану! Флеминг рассмеялся.

– В таком случае раскройте рот! Она разжала губы, и он ее крепко поцеловал. Затем, не отпуская, чуть-чуть отодвинул и внимательно посмотрел ей в глаза.

– Приятно или противно?

– Пожалуйста, оставьте меня одну. - В ее голосе звучала неуверенность. Она растерянно взглянула на него и опустила глаза, но Флеминг продолжал ее держать.

– Кому же вы принадлежите?

– Я принадлежу тому, на кого указывает мой мозг.

– Тогда сообщите ему вот это… - Он снова поцеловал ее чувственным, но, в сущности, бесстрастным поцелуем.

– Не надо, - умоляюще сказала она и отвернулась. Прижав ее к себе, он ласково заговорил:

– Разве вам не нравится прикосновение губ? Вкус пищи, аромат и сладость свежего воздуха, холмы, там за проволокой, и солнце, и тени на них? Не нравится пение жаворонка? И общество человеческих существ? Она медленно покачала головой.

– Они не имеют значения.

– Не имеют? - Он говорил, и его губы почти касались ее. - Этого не принял во внимание какой-то бесплотный разум там, наверху, разум, которому вы подчиняетесь, но для органической жизни это важно, вы еще поймете.

– Все можно учесть.

– Но этого же не было в расчетах!

– Не было, так можно ввести. - Она снова посмотрела на него. - Вы не сможете победить нас, доктор Флеминг. Прекратите эти попытки, пока они не принесли вам вреда. Он отпустил ее.

– А мне собираются причинить вред?

– Да.

– Почему же вы меня предупреждаете?

– Потому что вы мне нравитесь, - ответила Андромеда, и он улыбнулся ей краешком губ.

– Вот вы и заговорили как человеческое существо.

– Тогда мне нужно остановиться. Теперь, пожалуйста, уходите. Он упрямо не трогался с места, но ее голос звучал умоляюще, чего прежде никогда не случалось, а лицо сделалось несчастным.

– Пожалуйста… Вы хотите, чтобы я была наказана?

– Кем?

– Кем вы думаете? - Она бросила быстрый взгляд на стойки контрольных блоков машины. Флеминг был захвачен врасплох: ничего подобного ему в голову не приходило.

– Наказаны? Вот новость! - Он сунул блокнот в карман и пошел к двери. На пороге он обернулся, чтобы нанести последний удар.

– Так кому же вы все-таки принадлежите? Она следила, как Флеминг уходил. Затем, сделав над собой усилие, повернулась к индикаторной панели и медленно, словно против воли, пошла к ней. Она подняла руки, чтобы прикоснуться к стержням, но заколебалась. Ее лицо исказилось от напряжения, но она снова подняла их и дотронулась до пластин. В первое мгновение ничего не произошло и только огоньки замигали быстрее, пока машина усваивала информацию, которую давала ей девушка. Затем стрелка вольтметра над панелью неожиданно подскочила. Андромеда вскрикнула от боли и попыталась оторвать руки от пластин, но напряжение цепко держало их. Тонкая стрелка прибора опустилась, но лишь затем, чтобы опять взвиться, и девушка снова вскрикнула… И в третий раз, и в четвертый, и еще, и еще… Обнаружила ее опять Джуди. Она вошла в комнату через несколько минут, разыскивая Флеминга, и к ужасу своему увидела, что девушка, скорчившись, лежит на полу, на том же месте, где когда-то лежала Кристин.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Андромеда"

Книги похожие на "Андромеда" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Фред Хойл

Фред Хойл - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Фред Хойл - Андромеда"

Отзывы читателей о книге "Андромеда", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.