» » » » Салли Стюард - Любовники и лжецы


Авторские права

Салли Стюард - Любовники и лжецы

Здесь можно скачать бесплатно "Салли Стюард - Любовники и лжецы" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Остросюжетные любовные романы, издательство Издательский Дом на Страстно, год 1999. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Салли Стюард - Любовники и лжецы
Рейтинг:
Название:
Любовники и лжецы
Издательство:
Издательский Дом на Страстно
Год:
1999
ISBN:
5-7847-0033-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Любовники и лжецы"

Описание и краткое содержание "Любовники и лжецы" читать бесплатно онлайн.



Благополучна жизнь героя романа. Ему чуть больше тридцати, он привлекателен и удачлив. Давно забыта пережитая им в три года трагедия, когда в автокатастрофе погибли его отец, мать и брат-близнец. Любящие приемные родители, счастливые школьные годы, интересная работа, подружки…

Ничто не предвещает череды необъяснимых происшествий, страшных снов об убийствах. Считая, что сходит с ума, герой отправляется к врачу-психиатру, не подозревая, что встретит свою истинную любовь. Именно сила любви помогает возлюбленным преодолеть все опасности. Ну а разгадку роковой тайны, чуть не погубившей героя, читатели узнают из этого увлекательного романа, от которого, уверены, не смогут оторваться до последней страницы.






Мурашки пробежали по коже, когда по глазам Элиота она поняла, что он испытывает то же самое. У Лианны вновь перехватило дыхание.

Элиот шагнул навстречу, но Лианна отвернулась и торопливо прошла за свой стол, используя его как преграду между ними. И ей было не понятно, от чего она бежит: то ли от страха перед Элиотом, то ли от своих чувств к нему.

— Что ж, это был трудный день, — промолвила Лианна, надеясь, что для Элиота ее голос звучит не так неестественно, как показалось ей самой. — Спасибо, что пришли мне на помощь.

Некоторое время Элиот пристально смотрел на нее, затем резко кивнул.

— Всегда к вашим услугам. Вы уходите? Я провожу вас вниз.

Лианне следовало бы сказать ему, что ей надо закончить кое-какие записи, поэтому не стоит ждать ее. Но у нее невольно вырвались другие слова:

— Да, конечно, только соберу портфель.

Они вошли в лифт, и, хотя стояли, не шевелясь, у противоположных стенок кабинки, Лианна, внимательно следя глазами за световым табло с номерами этажей, так явно ощущала присутствие Элиота, как будто они касались друг друга. О Боже, ей действительно хотелось дотронуться до Элиота… хотелось, чтобы он прикоснулся к ней.

Лианна убеждала себя в том, что это всего лишь остаточное действие адреналина, эмоциональная кульминация прошедшего дня. Эмоции, должно быть, разом нахлынули именно сейчас, когда все закончилось и можно было забыть о профессиональных защитных реакциях.

И тем не менее, когда кабина лифта достигла первого этажа и двери раскрылись, Лианна торопливо выскочила со смешанным чувством облегчения и сожаления.

Она помахала рукой, приветствуя охранника, только что заступившего на свой пост.

— Добрый вечер, Кен.

— Добрый вечер, доктор Уорнер.

Доктор Уорнер. Она — все еще доктор Уорнер, а не женщина по имени Лианна, и следовало помнить об этом. Во всяком случае, пока пациент — Элиот — находился рядом с ней, она оставалась доктором, а значит, надо было держать себя в руках.

Но когда они подошли к массивным стеклянным дверям и Элиот решительно шагнул вперед, чтобы распахнуть их перед ней, Лианна застыла на мгновение, завороженная его взглядом. Тот человек, который стоял перед ее окнами, парализовал ее силой злобы и ненависти. И вот теперь те же глаза парализовали ее силой желания.

Элиот стоял рядом, всего в нескольких дюймах от нее, настолько близко, что Лианна могла ощущать тепло его дыхания, запах мятной жевательной резинки и дорогого одеколона… и чувствовать, как между ними проскакивают электрические разряды.

Двигаясь так, словно она шла по грудь в воде, Лианна заставляла ноги выполнять команды разума, а не чувств. Выйдя из дверей, она направилась к стоянке, продолжая ощущать позади присутствие Элиота, чувствуя спиной его взгляд. Лианне показалось, что ее машина, припаркованная почти в самом начале стоянки, находится в нескольких милях от здания. Она слышала шаги Элиота так, словно они были эхом ее собственных шагов. Это одновременно и согревало Лианну, и бросало в холод.

Наконец она добралась до своей машины. Странный вечер закончился. Элиот с его жутким сном… Брюс, пытающийся порезать шторы… Снова Элиот, пришедший ей на помощь… Потом эта удивительная прогулка от ее кабинета до стоянки.

Порывшись в сумочке, Лианна отыскала ключи от машины, достала их и повернулась к Элиоту, натянуто улыбнувшись.

Резкий свет фонаря отбрасывал тени на его лицо, но, как ни странно, оно выглядело мягким, а не угрожающим. А может, она просто ищет подтверждение тому, что Элиот добрый?.. Может, заставляет себя забыть зло, исходившее от него в тот вечер?.. Или просто оправдывает свой интерес к нему?..

— Спокойной ночи, — попрощалась Лианна, и в тишине ее голос прозвучал, как шепот. — И еще раз спасибо.

Элиот улыбнулся, и на его щеке появилась очаровательная ямочка.

— Рад был помочь. Что ж, тогда до завтра?

— До завтра? — тупо повторила Лианна, и сердце ее учащенно забилось при мысли о продолжении этой утонченной пытки.

— Но вы же назначили мне на завтра, не так ли?

— Ох! — Лианна нервно рассмеялась. — Разумеется. Просто я… я на самом деле устала. Не могла сразу сообразить, о чем вы говорите.

Элиот поморщился.

— Это моя вина, я так надолго задержал вас, простите. Вас бы уже не было на работе, когда появился тот парень.

— Я привыкла задерживаться после работы. Правда. — Рука Лианны инстинктивно потянулась к ладони Элиота, чтобы дотронуться до нее и успокоить его этим жестом, и все же она успела отдернуть руку и, описав ею полукруг, сделала вид, что поправляет волосы.

Они были доктором и пациентом, а не друзьями. И такой жест с ее стороны был бы неуместным.

— Хочу, чтобы вы знали: я действительно очень благодарен вам за такое внимательное отношение ко мне.

— Повторяю, я не против того, чтобы задерживаться после работы, — ответила Лианна, сделав вид, что не понимает истинный смысл его слов. — Потому я и выбрала эту профессию. Мне нравится помогать людям. — Она надеялась, что фраза прозвучала нейтрально, в том смысле, что ее доброе отношение к Элиоту — просто часть работы.

Элиот кивнул.

— Тогда спокойной ночи, — произнес он, но не двинулся, а продолжал смотреть на нее. Никогда еще в жизни Лианна не была так уверена, что мужчина хочет поцеловать ее. И никогда еще не была так уверена в том, что ей тоже хочется этого.

Резко повернувшись, она вставила ключ в замок дверцы, распахнула ее, юркнула на водительское сиденье и решительно захлопнула дверцу. Когда она осмелилась поднять голову, Элиота уже не было возле машины.

Она смотрела, как он шел к темно-синему «мерседесу». И, словно почувствовав ее взгляд на своей широкой спине, Элиот остановился, повернулся, вскинул руку и помахал Лианне. Сейчас он стоял между двумя фонарями, и Лианна могла видеть только его силуэт, но не выражение лица. Однако она представила его, и вновь это было выражение желания, а не злобы. А может, ей просто этого хотелось.

Лианна завела двигатель и тронула машину с места, запретив себе оглядываться.


Ночью Лианна долго не спала, пытаясь не думать об Элиоте и не в силах прогнать его из своих мыслей. Слишком рано было ставить определенный диагноз, особенно учитывая, что ей не удалось установить контакт с его вторым Я. Однако симптомы раздвоения личности были налицо.

Процесс слияния личностей мог длиться годами, но даже это не гарантировало от повторного раздвоения. Если же в этот процесс добавлялась еще и вероятность убийства, то и без того тревожная картина превращалась в мрачную и безнадежную. А ее влекло к этому мужчине.

Лианна повернулась на бок и энергично взбила подушку.

Ее никогда не привлекали бурные отношения с их пагубными последствиями. Любовники, которых Лианна сама выбирала, были надежными, уравновешенными мужчинами, связь с которыми не грозила неприятностями. Расставания проходили без бурных сцен, не сопровождались душераздирающими эмоциями, и они всегда оставались друзьями. Любому из своих бывших любовников Лианна могла запросто позвонить, если у нее оказывался лишний билет в театр или возникало желание поужинать с кем-то в компании.

А Элиот воплощал в себе все качества, которые пугали ее в мужчинах. Несмотря на его попытки выглядеть человеком, который может превосходно держать себя в руках, в эмоциональном плане Элиот был беспокойной личностью, раздражался и злился. И вот теперь он и ее как бы заразил своей неуравновешенностью.

Не говоря уж о том, что он душевнобольной. Нельзя перестать любить человека за то, что он заболел. Но для тех, кто добровольно вступает в любовную связь с человеком, который уже давно болен психически, это самый верный путь к собственной погибели. Психически больные люди губят тех, кто устанавливает с ними слишком близкие отношения.

У ее матери просто не было выбора. Она любила мужа, а Лианна любила отца. И даже если бы они захотели, то не смогли бы перестать любить его. Однако цена этой любви была очень высока.

Искаженное мукой лицо отца всплыло в памяти Лианны так четко, как будто только вчера, а не семнадцать лет назад она вошла к нему в кабинет, чтобы поцеловать его перед тем, как отправиться на свидание.

Отец, весь в слезах, взглянул на нее, и только мгновением позже Лианна заметила револьвер, приставленный к виску.

— Прости, — произнес отец. — Передай маме, что я очень люблю вас обеих.

С этими словами он нажал на спусковой крючок.

Отец не хотел причинять боль людям, которых любил. Просто его собственные мучения стали невыносимы. Лианна поняла это и простила отца, но ни за что в жизни не желала бы еще раз пережить такую муку.

Она снова повернулась на спину и постаралась больше не вспоминать эту сцену. Тогда Лианне было шестнадцать лет — достаточно для того, чтобы определить, чему посвятить свою жизнь. Она решила для себя, что будет помогать таким людям, как отец. Его смерть не изменила этого решения. Психиатр должен уметь дистанцироваться от своих пациентов, и Лианна считала, что с этим у нее не будет проблем. Она сможет консультировать их, помогать им, заботиться о них, но только до определенного предела. За этот предел она не переступит. Риск был бы слишком велик.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Любовники и лжецы"

Книги похожие на "Любовники и лжецы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Салли Стюард

Салли Стюард - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Салли Стюард - Любовники и лжецы"

Отзывы читателей о книге "Любовники и лжецы", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.