Салли Стюард - Любовники и лжецы

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Любовники и лжецы"
Описание и краткое содержание "Любовники и лжецы" читать бесплатно онлайн.
Благополучна жизнь героя романа. Ему чуть больше тридцати, он привлекателен и удачлив. Давно забыта пережитая им в три года трагедия, когда в автокатастрофе погибли его отец, мать и брат-близнец. Любящие приемные родители, счастливые школьные годы, интересная работа, подружки…
Ничто не предвещает череды необъяснимых происшествий, страшных снов об убийствах. Считая, что сходит с ума, герой отправляется к врачу-психиатру, не подозревая, что встретит свою истинную любовь. Именно сила любви помогает возлюбленным преодолеть все опасности. Ну а разгадку роковой тайны, чуть не погубившей героя, читатели узнают из этого увлекательного романа, от которого, уверены, не смогут оторваться до последней страницы.
Теперь он доверился Лианне. Рассказал ей об Эдварде, как рассказал о нем Кей много лет назад. Однако ситуация здесь иная, Лианна не предала его. И тем не менее Эдвард хочет причинить вред Лианне.
Элиот стукнул кулаком по столу. Проклятие! Надо что-то делать, надо действовать. Лианна поступила разумно, передав его Терману, это пойдет ей только на пользу. Однако нельзя просто сидеть и ждать того, что произойдет. Надо что-то делать, чтобы помочь самому себе.
Мысль о том, что Эдвард решил начать самостоятельную жизнь, была не совсем понятна Элиоту. Однако следует признать, что такое вполне возможно. Если Лианна права и он, действуя как Эдвард, покупает одежду или другие вещи, то дома он их во всяком случае не хранит. Не имел понятия Элиот и о том, где находится секретный телефон, номер которого он, по словам Патси, дал Кей. Проверка счетов телефонной компании не выявила ничего необычного.
Насколько он знал, Кей однажды звонила ему в офис. А может, были и другие звонки, но он отвечал на них как Эдвард?
От этой мысли кожа Элиота покрылась мурашками.
Он выдвинул ящик стола и вытащил из него местный телефонный справочник.
Эдварда Далмана в нем не значилось. Элиот закрыл справочник и со вздохом сунул его обратно в ящик. Интересно, а что бы он стал делать, если бы нашел там Эдварда Далмана, если бы получил письменное подтверждение существования своего второго Я?
Задумавшись над этим, Элиот без всякой надежды позвонил в справочное бюро, однако голос компьютера сообщил, что интересующий его номер не указан в справочнике по требованию клиента.
Элиот почувствовал, как на лбу и над верхней губой выступили капельки пота. Значит, кто-то по имени Эдвард Далман проживает в этом городе и у него есть телефон с незарегистрированным… секретным номером. Но его ли это Эдвард. Имя, конечно, редкое, но не слишком. И все же сердце Элиота готово было вырваться из груди. Он стиснул челюсти и заставил себя взглянуть в лицо реальности — существовала вероятность того, что у Эдварда есть свой телефон и свой дом.
Элиот прикрыл глаза ладонями, затем потер лоб. Он не имеет права впадать в панику, надо рассуждать разумно и логически. Если Эдвард снял квартиру, то, возможно, она находится где-то поблизости от его собственного дома, чтобы можно было ходить из одной квартиры в другую.
Можно проверить все арендуемые квартиры в этом районе, сочинить для управляющих какую-нибудь историю о том, что у него имеется сообщение для Эдварда, касающееся смерти родственника. И если даже управляющие, ссылаясь на право охраны частной жизни, откажутся предоставить списки жильцов, но хотя бы один из них согласится передать сообщение Эдварду, значит, Эдвард снимает квартиру в этом доме.
Нахмурившись, Элиот решительно взял справочник. Он добьется своего. Найдет Эдварда, избавится от него и вернется к прежней жизни… Тут его оптимизм на секунду поколебался. А разве не того же добивается Эдвард? Разве не хочет избавиться от него? Полное безумие! Как он может сражаться с самим собой за единоличное обладание своим телом… своим мозгом?
Но он сражается. И должен любым способом победить.
Элиот открыл раздел справочника «Сдача квартир внаем»…
Через два часа Элиот прекратил обзванивать управляющих домами, так и не добившись никакого результата. По субботам управляющих вообще трудно было застать на месте, некоторые из них показывали квартиры клиентам, другие уже закончили работать.
Элиот сунул справочник назад в ящик стола и с силой ударил по нему кулаком. На самом деле ему хотелось стукнуться головой о крепкую деревянную крышку стола, чтобы уничтожить часть мозга… Уничтожить Эдварда, свое дьявольское второе Я, которого — он мог поклясться в этом — еще месяц назад не существовало.
Проезжая по пути домой через квартал с пятидесятилетними деревьями и большими старыми домами, от которого веяло духом истории и непоколебимости, Элиот совсем расстроился. В квартале было полно четырехквартирных и двухквартирных домов, домиков-вагончиков, гаражей и прочих строений, наверняка не указанных в справочнике. И если Эдвард устроил себе нору где-то здесь, то шансы отыскать ее были ничтожными.
Испытывая отчаяние, Элиот сделал несколько кругов, проехал по боковым улочкам, внимательно оглядывая каждое строение. Смысла в его действиях не было никакого, но он просто не мог заставить себя не вглядываться в кирпичные стены, как будто таким образом можно было определить, не скрывается ли за ними Эдвард и не решил ли Эдвард Далман обосноваться здесь после того, как избавится от Элиота Кейна.
Был полдень понедельника. Лианна подошла к запасному выходу из своего кабинета, провожая пациентку.
— Увидимся на следующей неделе, Элен. Позвоните мне, если вам что-то понадобится.
— Спасибо, Лианна. Но я чувствую себя гораздо лучше.
— Я знаю, предупреждаю просто на всякий случай.
Лианна закрыла дверь за пациенткой, пересекла кабинет и подошла к другой двери, выходившей в приемную.
— Беки, идем обедать, — позвала она.
— Доктор Уорнер, к вам пришел мистер Кейн.
Лианна выглянула в приемную и увидела Элиота, сидевшего в кресле у дальней стены. Тот закрыл журнал, лежавший у него на коленях, положил его обратно на журнальный столик, встал и посмотрел на Лианну.
— Я подумал, что мы могли бы вместе пообедать, — произнес Элиот вкрадчивым тоном.
Ему не следовало появляться здесь, не следовало говорить с ней таким тоном. А она не должна радоваться при виде его.
— Зайдите ко мне.
— Я иду обедать, — напомнила Беки.
— Да, конечно. — Лианна шагнула в сторону, и Элиот прошел мимо нее в кабинет.
Краем глаза Лианна заметила, что Беки вышла из приемной. Они с Элиотом остались одни. Невольно у Лианны мелькнула мысль, что никто не узнает, если она сядет рядом с Элиотом, если дотронется до его ладони или лица.
Но точно так же никто не узнает, если на месте Элиота окажется Эдвард, положит ладони ей на горло и воплотит в жизнь свой сон.
Элиот сел на диван, а не в кресло, и Лианна расценила это как демонстрацию того, что он здесь по личному делу, а не в качестве пациента. Она подошла к окну и раздвинула шторы, чтобы Элиот не испытывал клаустрофобии, затем прошла к столу и уселась в свое кресло, пытаясь вновь установить между ними отношения врача и пациента… хотя бы мысленно.
— Я рада видеть вас, Элиот, но вы считаете хорошей идею вместе пообедать?
— Я считаю ее превосходной. Я больше не ваш пациент. Так почему бы нам не пообедать?
Лианна взяла со стола карандаш и принялась вертеть его в руках.
— Почему бы не пообедать? — повторила она. Можно было привести дюжину причин, по которым им не следовало не только обедать, но и вообще встречаться. Обычно Элиот сам говорил о подобных причинах. Что-то здесь было не так.
Элиот вытянул руки вдоль спинки дивана и улыбнулся.
— Вот именно, почему? — произнес он, растягивая слова.
И только сейчас Лианна внимательно вгляделась в Элиота, в его улыбку и глаза, в которых сверкали солнечные лучи, проникавшие в кабинет сквозь окно. Его глаза показались ей скорее золотистыми, нежели карими. Это напомнило ей о льве в зоопарке, который презирает глазеющих на него людей и думает о том, что сделал бы с ними, если бы не был заперт в клетке.
Радость, которую Лианна испытала при виде Элиота, сменилась страхом. Волосы на затылке зашевелились, и она четко осознала, что находится в кабинете наедине с Эдвардом.
— Нам не следует вместе обедать потому, что мы решили вообще не встречаться, — робко промолвила Лианна, хотя поначалу было решила пойти с ним обедать и привести в какой-нибудь людный ресторан… ради собственной безопасности.
Однако ей очень не хотелось идти с ним куда бы то ни было. Лианна боялась, что не сможет постоянно притворяться и делать вид, что верит ему. На смену влечению, которое она испытывала к Элиоту, пришло отвращение. Но в то же время, будучи профессионалом, Лианна напомнила себе, что не может не воспользоваться возможностью поговорить с Эдвардом, попытаться разгадать хоть какие-то загадки.
— Но мы можем изменить наше решение, — вкрадчивым тоном предложил он, сохраняя на лице улыбку, от которой у Лианны пробежал холодок по спине.
— Ладно, поскольку уж вы здесь, то давайте не будем терять время. Почему бы нам еще раз не провести сеанс гипноза? — Лианна старалась говорить спокойно, пытаясь никоим образом не дать понять ему, что разоблачила обман… или что жутко боится его.
Он встал, подошел к ее столу и наклонился над ним. Возможно, эта поза казалась ему более интимной, но Лианна посчитала ее угрожающей. Она невольно отшатнулась, и его жуткая улыбка сменилась сердитым взглядом.
— Нет, мы не можем заниматься лечением. Вы уже не мой врач. Мой врач Терман Пауэрс. Поэтому нет причины, по которой мы не могли бы пообедать вместе.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Любовники и лжецы"
Книги похожие на "Любовники и лжецы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Салли Стюард - Любовники и лжецы"
Отзывы читателей о книге "Любовники и лжецы", комментарии и мнения людей о произведении.