» » » » Кэтрин Мадженди - Над горой играет свет


Авторские права

Кэтрин Мадженди - Над горой играет свет

Здесь можно скачать бесплатно "Кэтрин Мадженди - Над горой играет свет" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современная проза, издательство Иностранка, Азбука-Аттикус, год 2012. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Кэтрин Мадженди - Над горой играет свет
Рейтинг:
Название:
Над горой играет свет
Издательство:
Иностранка, Азбука-Аттикус
Год:
2012
ISBN:
978-5-389-02495-3
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Над горой играет свет"

Описание и краткое содержание "Над горой играет свет" читать бесплатно онлайн.



Созданный современной американской писательницей и поэтессой Кэтрин Мадженди неповторимый, волшебный мир расположен в глухих уголках восточных штатов, наполнен дыханием гор и леса и населен образами детства и тенями ушедших, которые то и дело вмешиваются в ход повествования.

Вирджиния Кейт возвращается в родные места, чтобы похоронить мать и распорядиться наследством, — а на самом деле ей предстоит правильно распорядиться собственными счастливыми и горькими воспоминаниями, осмыслить судьбу трех поколений женщин ее семьи, понять и простить.






И вот я чистенькая, все заботы и тревоги утекли вместе с водой в сливное отверстие. Я вытираюсь полотенцем, которое высушили на бечевке, надеваю белую маечку и красные шорты. На двери висит мамин белый халат. Я снимаю его с крючка и тоже его надеваю. От него пахнет пудрой «Шали-мар» и сигаретным дымом. И тут накатывает чувство, которому я не могу противиться. Не хотела я, но оно все-таки настигло. Неодолимое чувство любви и тоски. Неодолимое, жестокое сожаление из-за всех этих нелепых лет, наполненных обидами и злостью друг на друга. Затянувшееся дьявольское наваждение, помешавшее нам встретиться. Боль становится невыносимой, лечь бы на пол, прямо тут в ванной, и больше никогда не подниматься.

Я бегом помчалась в боковой дворик, туда, где рос клен, где меня не мог увидеть Гэри. Сегодняшним утром я успела пройти тысячи миль. Обойти всю землю, нет, не всю, есть места, к посещению которых я пока не готова. Проведя рукой по резным листьям, я прислонилась спиной к стволу. Закрыв глаза, представила, как ко мне подходит Мика, сейчас он обнимет меня за плечо и расскажет что-нибудь интересное. А потом представила Энди на качелях, он кричит: «Толкай сильнее, сестра! Хочу еще выше!»

…Смотрю на затворенное мамино окно, плотно сдвинутые занавески скрывают то, что я так страшусь увидеть: ее опустевшую комнату, ее пустую кровать, ее туалетный столик, тоже пустой, никаких флакончиков и щеток.

За мной наблюдает моя гора, мне кажется, я могла бы забраться на нее в три высоченных прыжка, раз-два-три — и уже на вершине. Я влетаю прямо в клубы тумана, деревья внизу щекочут мне пятки.

Я стою и смотрю на вершину, ветер раздувает полы маминого халата. Рядом Фионадала, тычется мне в плечо мягкой мордой. Мы с ней любим парить по воздуху. Щеки у меня мокрые. Наверное, идет дождь, хотя ярко светит солнце. Ну да, дождь, потому и мокрые.

— Кис-кис-кис! Скорее сюда, ко мне! — слышу я голос Гэри и торопливо бегу обратно в дом.

— Зайди в комнату матери. Даже если невмоготу, — говорит бабушка.

Я слышу голос мисс Дарлы:

— О, наша девочка справится, она смелая.

Милая моя старенькая мисс.

Мама ничего не говорит. Я тоже молчу. Снова открываю пакеты, дневники, коробочки с памятными пустячками. Открываю все подряд. Все, кроме маминой двери. Она стоит запертая от меня, как в тот последний день и раз, когда я видела маму.

ГЛАВА 29. Нехорошо это, когда родные

становятся точно неродные

Я еще никогда не летала на самолете. Было страшно, но и приятно будоражило. Я сказала Энди, что если бы можно было открыть иллюминатор и пойти по облакам, я бы запросто, и не упала бы на землю. Он сидел молча, будто воды в рот набрал, уткнувшись в комиксы. Я понимала, что у него тоже не то настроение, чтобы болтать, но погружаться в свои мысли не хотелось.

В них чего только не было. Как Мика убивал дядю Арвилла, доживет ли мама до моего приезда, как выглядит мертвая тетя Руби. И то, что я не смогла проститься с Джейд. Летом она почти все время торчит в танцклассе, от этого еще больше худеет, или путешествует с родителями. И то, как Ребекка еле сдерживала слезы, когда нас провожала. Похоже, все и вся были ужасно расстроены, что я возвращаюсь в Западную Вирджинию.

И еще в моих мыслях был папа. Как он забрел в мою комнату, вроде бы случайно, задумавшись о каких-то своих делах. «Хмм, как же я оказался в комнате Вирджинии Кейт?» — было написано у него на лице. Сама я не стала ничего спрашивать, молча расплетая косу. Понимала, что-то моего папочку гложет. И пожалуй, предпочла бы ничего про это не знать.

— Вы сумеете справиться? А, Букашка? — наконец вымолвил он.

Я кивнула.

— Надо бы и мне с вами поехать. — Он посмотрел поверх моей головы, глаза мерцали отрешенно, будто далекая луна.

— Да ты за нас не волнуйся. Все будет нормально.

— Вопрос, стоит ли мне ехать, — продолжил он, то есть явно совсем меня не слушал.

Я таранила его взглядом, ждала, когда он посмотрит мне в глаза. Посмотрел, но тут же отвернулся и принялся крутить в руках расческу и щетку, которые мне купила Ребекка. Потом открыл музыкальную шкатулку, наблюдал за балериной, она кружилась и кружилась. И молчал, так долго молчал, что мне уже стало не по себе. Наконец-то захлопнув шкатулку, раскололся:

— Знаешь, Букашечка, я любил твою маму.

Я пожала плечами, любил — не любил, какая разница, для меня уже точно не было никакой.

— Какая женщина… красоты необыкновенной, больше таких не встречал. Видела бы ты ее в ту пору, — мечтательно произнес он. — Я забрел в их старенькую лачугу со своими кухонными причиндалами, все ведь надеялся сам заработать себе на колледж. Тогда ее и увидел.

Я сосредоточенно расчесывала расплетенные волосы.

— Она прибежала с улицы и уселась за кухонный столик, сидит, ножкой покачивает, будто ей нет до меня дела. А лапы грязные, босая же разгуливала. Волосы длиннющие, и все спутались. Да уж, «не прискучит ее разнообразие вовек»[31].

— У мамы были грязные ноги? — изумилась я, отвлекшись от своей распущенной косы.

— Никакая грязь не могла скрыть ее достоинств. — Он лукаво улыбнулся. — Твоя мудрая бабушка пригласила меня на ужин. Я, разумеется, сказал, что всенепременно, а к вечеру мама отмылась и надела красное платье. Выглядела она сногсшибательно, поверь.

Всю жизнь я мечтала услышать историю их любви. И ведь дождалась, папа решил мне ее рассказать, но это почему-то не радовало.

— Она была дикой, как гора, на которой выросла. Я думал, что сумею приручить эту дикарку. Вот этого делать не стоило, не стоило пытаться ее изменить. — Папа взял у меня щетку. — Это ведь мамина?

Я вскинула подбородок.

— Мамина. Украла у нее.

Папа сел рядом со мной.

— Я возомнил, что спас твою маму, и был страшно горд. Возомнил, что могу ответить на любой вопрос, поставленный жизнью.

— Этого никто не может.

Папа улыбнулся.

— А ты становишься взрослой, верно?

Я промолчала.

— Ну-ка повернись спиной.

Я повернулась, и он несколько раз провел маминой щеткой по моим волосам.

— Мама была умнее, чем могло показаться. Любила разыгрывать из себя простушку. А сама тайком читала мои книги. Не знаю, зачем ей нужно было постоянно воевать против всего, против нас.

Я испугалась, что папа сейчас сказанет что-нибудь такое…

А вдруг он собрался вернуться к маме? Мы все тогда тоже вернемся? И что же будет с Ребеккой? Мой мир закачался-завертелся, поплыл под ногами, и я не знала, как мне выбраться на твердое место.

Папа положил щетку на столик и встал.

Из кухни донеслось постукиванье кастрюль и аромат попкорна. Этот запах успокаивал, тревога притихла. Мне захотелось немедленно выскочить из бешеной круговерти, остановиться. Но сначала нужно было разобраться с самым главным. С мамиными проблемами и папиными соображениями.

— А как же Ребекка, папа?

Папа поцеловал меня в лоб и погладил по спине. От его губ повеяло женской туалетной водой «Марина де Бурбон».

— Она замечательно о вас заботится. И так много для меня сделала. Я все-таки закончил колледж, устроился на приличную работу. У нас уютный дом. Ребекка хорошая женщина.

Он снова превратился в прежнего папу, нетерпеливо позвякивающего ключами в кармане, постукивающего об пол то носком, то пяткой.

— Тогда почему ты все время говоришь о маме?

Он развернулся и выскочил из комнаты.

Вошла Ребекка с огромной чашей, наполненной попкорном. Эта женщина с бледным лицом, с щербинкой между зубами, со светло-рыжими волосами, принесшая не просто попкорн, а подарок специально для меня… эта женщина казалась мне в ту минуту прекрасной, прекрасной по-особенному, такой моя красавица мама никогда быть не умела.

— Я приготовила, как ты любишь, Вирджиния Кейт.

Я смотрела на Ребекку, стоявшую передо мной, я не могла ее не любить. Ей нужна была моя любовь, но мне тоже нужна была любовь к ней.

— Спасибо, Ребекка.

В это «спасибо» я много чего вложила. Непроизнесенного.

Но меня тянули в разные стороны. В одну черноволосый дьявол, в другую — золотисто-рыжий ангел, и каждый нашептывал свое. А потом к ним присоединилась бабушка Фейт, назидательно пробормотавшая:

— Слушай, слушай внимательно.

И кого же я должна была слушать?


Самолет совершил посадку. Мы с Энди вышли по туннелю в здание аэропорта. К нам подошел мужчина с лицом смутно кого-то напоминавшим.

— Вирджиния Кейт? Энди?

Я кивнула, озираясь по сторонам.

Мужчина взъерошил свои черные, с широкими полосками седины волосы.

— Вирджиния Кейт, когда я в последний раз тебя видел, ты была еще крошкой.

Мне нравились морщинки в уголках его глаз, они не пропадали, даже когда он не улыбался, нравилось, что у него чуть крючковатый нос. Были в его лице и мамины черты, я поняла, что это дядя Иона. Дядя хотел забрать у Энди чемодан, но брат крепко вцепился в ручку, будто боялся, что без этой тяжести снова взлетит ввысь.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Над горой играет свет"

Книги похожие на "Над горой играет свет" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кэтрин Мадженди

Кэтрин Мадженди - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кэтрин Мадженди - Над горой играет свет"

Отзывы читателей о книге "Над горой играет свет", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.