Джим Батчер - Фурия Капитана

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Фурия Капитана"
Описание и краткое содержание "Фурия Капитана" читать бесплатно онлайн.
Тави двинулся вперед, как мог торопливо, согнувшись в три погибели и не сомневаясь, что со стороны он смотрится нелепее, чем, вероятно, полагается выглядеть Принцепсам Алеры перед битвой.
Стрела промелькнула на несколько футов в стороне от него. Одно из перьев должно быть выбилось из оперения и искривило траекторию выстрела, судя по тому странному жужжащему звуку что стрела издала пролетев мимо.
Тави скорчился сильнее и припустил еще быстрее. К воронам достоинство. Его гордость с легкостью переживет это унижение, особенно если иначе он сам может этого не пережить. Мактис неуклонно приближался.
Они добрались до носа корабля и нашли там Исану, скорчившуюся за деревянной обшивкой носовой части судна. Тави двинулся вперед и присел около нее. Арарис и Китаи шли за ним по пятам.
Когда подсел Тави, Исана вздрогнула, но затем оглянулась на него, и он почувствовал исходящую от нее волну облегчения, которая в миг сменилась возобновившимся беспокойством.
– Ты ранен?
– Я в порядке, – сказал Тави. – У нас проблема.
Исана приподняла черную бровь, ее голос был безжизненным.
– О, нет.
– На том корабле находятся Рыцари Арноса, – сказал Арарис, его губы были плотно сжаты.
Спина Исаны напряглась.
– Ясно. Мы можем оторваться от них?
Арарис присел и на миг приподнял голову, выглядывая из-за поручней, и быстро пригнулся обратно.
– Не особо разбираюсь в мореходстве, но я в этом сомневаюсь.
– Их капитан не собирается отступать из-за того, что мы направляемся в сторону миграционного пути левиафанов, – сухо сказал Тави. – Наварис ему не позволит.
– Тогда нам придется сражаться, – сказала Исана. – Мы можем одолеть их?
Тави поглядел на Арариса.
Мужчина покачал головой.
– Не с таким ужасным численным превосходством, какое предполагает Демос. Наварис очень опытна. Мне придется полностью сосредоточиться на ней.
– Если мы не можем сбежать и не можем сражаться, что тогда мы можем сделать? – спросила Исана.
– Мы найдем способ изменить ситуацию, – сказал Тави. Он приподнялся и быстро глянул на другой корабль, затем поглядел на море. Он уже начал опускаться и вдруг застыл, пристально вглядываясь.
Перед кораблем, довольно спокойные волны омывали грифельно-серые скалы, возвышающиеся из воды на семь или восемь футов. Их было примерно два десятка, и каждая из них была достаточно большой, чтобы при столкновении расколоть корпус Слайва словно пивной бочонок.
– Капитан! – закричал Тави. – Впереди скалы! Капитан Демос, впереди скалы!
Кто-то из команды подхватил крик, передавая его назад по всему кораблю. Через пару секунд на палубу поспешно спустился Демос, приседая на манер того, как это делал Тави, однако капитан корабля двигался намного быстрее и увереннее, чем это делал Тави.
– Демос! – позвал Тави. – Скалы!
Капитан нахмурился и приподнялся, чтобы посмотреть.
– Сципио? – Раздался голос Эрена откуда-то с кормы корабля. – Где ты?
– На носу! – отозвался Тави. – Поднимайся сюда и… – Тави оборвался, когда Демос внезапно зажал ему рот своей мозолистой рукой.
– Тихо, – сказал капитан, с непроницаемым лицом и голосом. Он издал несколько резких, одиночных свистков, и звуки болтовни и окриков друг друга резко прекратились.
Тави оттолкнул руку Демоса, уставился на него и повысил голос.
– Почему?
– Потому что это не скалы, – спокойно сказал Демос. – Это левиафаны.
Глава 26
– О, нет, – выдохнула Исана. Демос, как и Тави мог скрывать свои эмоции, или, возможно, он просто не испытывал их с какой-то особой интенсивностью.
Во всяком случае, Исана могла мало что сказать об отношении мужчины касательно любого вопроса во время их путешествия.
В данный момент, Демос излучал прохладный, тщательно сдерживаемый страх.
Он еще пару секунд смотрел вперед, затем махнул рукой какой-то сигнал. Мачты Слайва заскрипели, и корабль немного изменил курс.
– Мы пройдем мимо них? – Услышала Исана вопрос Тави.
– Возможно, если будем сохранять тишину. В это время дня они поднимаются на теплую поверхность воды, чтобы погреться. При условии, что люди не начнут кричать, – он бросил на Тави предупредительный взгляд, – и что мы не наткнемся прямо на одного из них и не разбудим его, с помощью заклинателя мы можем прокрасться мимо.
Тави сощурил глаза и нахмурил брови.
– А если бы у нас не было заклинателя?
Демос пожал плечами.
– Короче. Лучше бы он был.
Тави кивнул, сверкая глазами. Исана увидела как на лице Тави внезапно появилась хищная улыбка, сопровождаемая волной воодушевления.
Китаи, которая стояла спиной к Тави и по очереди смотрела то на вражеское судно, то на левиафанов, внезапно развернулась, и Исана была поражена выражением ее лица: ее улыбка походила на улыбку Тави так же сильно, как и зеленый цвет ее глаз.
– Мне это нравится, Алеранец, – сказала Китаи. – Действуй.
Тави кивнул и повернулся к Исане.
– Мне понадобится твоя помощь.
Исана хмуро поглядела на Тави, а затем кивнула.
– Для чего?
Ее сын сузив глаза глянул в сторону Мактиса.
– Чтобы изменить правила игры.
Демос затянул ремни и ленты брезентовой страховочной сбруи вокруг талии Исаны.
– Не слишком туго? – Спросил он.
– Я понятия не имею, – сказала в ответ Исана.
Демос хмыкнул.
– Раз вы можете дышать, значит все в порядке.
Он взял линь, с привязанным на конце металлическим коушем. Показав ей эту штуку, он защелкнул коуш в люверс её сбруи и хорошенько дернул, затягивая узел.
– Под водой здесь видимость не больше десяти футов. Помните, что Мактис нас нагоняет, так что недостаточно просто двигаться к ней. Нужно ориентироваться вперед и немного под углом.
Исана кивнула.
– Рилл сможет найти судно. Об этом я не беспокоюсь.
Она высунулась из-за угла каюты, чтобы взглянуть на вражеский корабль, до которого оставалось менее двухсот ярдов.
Капитан присоединил еще один линь к другому люверсу.
– Удостоверьтесь, что вы – по крайней мере на глубине в десять футов, прежде чем начнете, – предупредил её Демос, – Если та лучница вас заметит, узнаете, что испытывают рыбы во время рыбалки, на том конце остроги. Постарайтесь проплыть под кораблем и вынырнуть ближе к корме. Поверьте, сейчас все их внимание сосредоточено на нас.
– Почему это мне кажется, что вы уже когда то это проделывали, а капитан?
– Несмотря на то, что подобного, конечно же, никогда на самом деле не случалось, я кое-что спланировал, на тот случай, если одному из моих клиентов захочется, чтобы его груз был загружен или разгружен, не беспокоя лишний раз таможенного инспектора или начальника порта. – Он проверил узлы на линях, – Именно эта идея меня и вдохновила подготовиться – сделать такие штуки для моего заклинателя. Хотя я признаю, они обычно буксируют ящики, не людей.
Дверь каюты распахнулась, Тави, Китаи, Арарис и Эрен промчались мимо нее на палубу. Меч Арариса был в его руке, и в миг когда он выбежал из-за угла каюты, блеснул в лучах заката, разбивая очередную стрелу.
Вражеская лучница не снижала темп, а ее выстрелы становились точнее, по мере того как сокращалось расстояние. Около дюжины моряков уже лежали на палубе раненые или убитые.
– Может, этим займется кто-нибудь другой?- спросил Эрен.
– Нам нужен заклинатель дерева, Эрен, – сказал Тави. – Это ты и есть.
– Это будет как в тот раз, когда ты помог нам с Тави сбежать с того склада, – сказал Китаи.
– За исключением левиафанов! – рявкнул Эрен.
– Тише! – зашипели люди вокруг.
– О ком тебе на самом деле стоит волноваться, это об акулах, – практичным тоном пробормотал Демос. – Рядом с левиафанами всегда собирается множество акул, и мы как раз к ним подплываем.
Лицо Эрена побелело как сметана.
– Давай, Эрен, – сказал Китаи. Она стряхнула с ног обувь и сбросила свою тунику без тени стеснения. – Будь мужиком.
Эрен мигнул, и на его щеках проявились цветные пятна, когда он отвернулся и закашлялся.
– О, кровавые вороны.
Он сердито посмотрел на Тави и спросил:
– Почему это я с вами каждый раз влезаю в такие вот… ситуации?
– Ты, должно быть, просто наслаждаешься этим, – сказал Тави.
– Я, должно быть, просто идиот, – ответил Эрен.
Но он, вместе с Тави и Арарисом, также начал раздеваться.
– Давайте-ка еще раз все проясним. Мы держимся за канаты. Стедгольдер тянет нас там, под водой. Я открываю отверстие в корпусе, и мы устраняем их заклинателей воды. Затем возвращаемся сюда и уплываем в то время как левиафаны их едят.
– Да, – сказал Тави.
– Как долго мы будем находиться под водой? – тихо спросил Арарис.
– Я никогда не делала такого раньше, – ответила Исана. – Если бы я была одна, у меня заняло бы полминуты, только чтобы проплыть это расстояние. Может быть, немного больше.
– Удвой его. – Посоветовал Демос, отводя взгляд от Китаи. – Как минимум. Он аккуратно опустил канат в воду вдоль борта. – Вы не собираетесь раздеться, леди? Это платье будет тормозить вас в воде.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Фурия Капитана"
Книги похожие на "Фурия Капитана" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Джим Батчер - Фурия Капитана"
Отзывы читателей о книге "Фурия Капитана", комментарии и мнения людей о произведении.