Ольга Романовская - Букет полыни
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Букет полыни"
Описание и краткое содержание "Букет полыни" читать бесплатно онлайн.
Смочив палец в слюне, наследник поочерёдно прикоснулся им к соскам Стефании. Присев на край постели, он притянул виконтессу к себе и принялся ласкать. Стефания стояла и вымученно улыбалась, изображая радость.
- С каждой минутой твои прелести прельщают всё больше, - оторвавшись от её груди, пробормотал наследник. - Покажешь все остальные, и я щедро вознагражу тебя.
Принц отпустил виконтессу и откинул одеяло. Снял туфли, рубашку, в то время как Стефания стягивала чулки и панталоны.
Она сидела спиной к Его высочеству, прикрывая грудь и низ живота руками.
- Встань, я хочу посмотреть.
Стефания выполнила указание, по знаку, пересиливая себя, отняла руки от тела и повернулась, демонстрируя ягодицы. Они особенно приглянулись принцу, наградившему их не только поглаживаниями и щипками, но и поцелуем.
Послушная виконтесса села на колени наследнику, позволяя ласкать, заставляла себя целовать его, гладить по спине, груди, волосам.
Рот принца раз за разом накрывал её груди, язык играл с сосками, а пальцы мяли ягодицы. Пресытившись, он откинул Стефанию на постель и занялся животом.
Не дожидаясь указаний, виконтесса согнула и раздвинула ноги, и голова наследника с готовностью скользнула между ними.
Стефания прикрыла глаза, представила Ивара. Она убеждала себя, что это его горячий язык, его пальцы, проникающие внутрь, раздвигая складки… Нужно захотеть, захотеть хоть немного, чтобы доставить удовольствие и не чувствовать боли.
Шлепок по бёдрам привёл её в чувство.
Виконтесса перевернулась на бок, поднялась на колени и стянула с него штаны.
- Приласкай себя, а потом меня.
Стефания вновь легла, чтобы наследнику было лучше видно, и неуклюже попыталась повторить то, что делала как-то Хлоя. Периодически поднимая глаза, убеждалась, что принцу нравится.
Ласкать его было привычнее. Она даже поцеловала его яички, заслужив одобрение в виде грязного словца.
Развернув, принц хлопнул Стефанию по спине, и она, поняв, чего от неё хотят, опустилась на четвереньки. Наследник тут же вошёл в неё одним толчком и ритмично продолжил, притягивая виконтессу к себе за бёдра.
Груди Стефании сотрясались, будто плоды на ветке, она с трудом удерживала равновесие: так силён был напор Его высочества. Время от времени останавливаясь, он соизволял приласкать её промежность и ягодицы.
Поза наскучила наследнику, а желание не иссякло. Виконтессе велели лечь на спину, приняв на себя вес тела принца.
Наконец он угомонился и разлёгся рядом, подложив руки под голову.
Решив, что самое время просить об услуге, Стефания откинула волосы с лица и, поцеловав тело Его высочества между курчавыми волосами, поинтересовалась, доволен ли он.
- Твои прелести оправдали надежды, - лениво бросил принц, погладив её по темени. - Чего так кобенилась - славная же девочка. Чего-то хочешь, да?
- Всего лишь милости, Ваше высочество.
- Милость я и так окажу, все, которые положены моей любовнице. Нужно что-то ещё?
- Один человек, Ваше высочество. Я просила бы защитить меня от него.
- Потом поговорим. Думаю, проблем не возникнет. А теперь ступай.
Стефания старательно ласкала тело принца, целовала его живот, тёрлась грудью, изгибалась и раздвигала ноги - всё, чтобы не испортить его благостное настроение.
Наследник овладел ею ещё дважды, к счастью виконтессы, не тревожа задний проход. После, усталый и сонный, он отослал её, пообещав позвать ещё раз и выполнить 'скромное желание прелестницы'.
Стефания поблагодарила за оказанную честь и выскользнула из тёплой постели. Тело тут же покрылось мурашками. Надев панталоны, кое-как закрепила корсет, накинула платье и с нижней юбкой и чулками в руках скрылась за дверьми спальни. Теперь ей никто не препятствовал.
'Надеюсь, мой позор не напрасен', - подумала Стефания, спеша к себе по тёмным коридорам и переходам. Радовало то, что ещё не рассвело, и её не мог видеть никто, кроме часовых. Но наверняка пересудов не избежать: сложно утаить такое при дворе.
Свиток 15
Стефания распахнула дверь и замерла.
По полу была разбросана мужская и женская одежда, а её владельцы занимались любовью на смятой постели.
Лорд Орсан лежал на спине, чуть согнув ноги в коленях. Верхом на нём, будто наездник, устроилась Хлоя. Опираясь на согнутые колени, она двигалась вверх-вниз, взад и вперёд, то целиком принимая в себя, то практически выталкивая мужское достоинство. Двигалась ритмично, всё больше наращивая темп.
Голова слегка откинута, рот приоткрыт. Когда руки любовника касались груди, Хлоя постанывала.
Лорд Орсан не сводил затуманенного взора с её пышного подпрыгивавшего бюста, с удовольствием ловил его и ласкал.
Насадив себя ещё глубже на член Орсана, Хлоя наклонилась, давая возможность поймать свои соски ртом, и в исступлении пробормотала: 'Ты самый лучший, Альфред!'.
Наградив любовника страстным поцелуем, леди Амати резко откинулась ему на колени с гортанным: 'Да!', встряхнула головой - и заметила виконтессу, всё это время наблюдавшую за любовным искусством сестры.
- Фанни? Мы тебя не ждали так рано, - приостановив скачку, но не слезая с лорда Орсана, удивлённо бросила Хлоя. Откинула со лба растрепавшиеся волосы, она улыбнулась заёрзавшему под ней любовнику.
Леди Амати ничуть не смутилась, только велела запереть дверь. Погладила пальчиком грудь лорда и шепнула: 'Всё в порядке, сестра нам не помешает'.
Сославшись на то, что ей жарко, Хлоя встала, плеснула на тело водой и забрала из рук оторопевшей Стефании вещи.
Лорд Орсан перевернулся на бок, ожидая, последует ли продолжение. Прикрыть всё ещё сильно возбуждённый член он и не подумал.
- О принце поговорим потом, а пока раздевайся и присоединяйся к нам. Альфред, ты ведь удовлетворишь мою сестрёнку? А то некоторые не смогли…
- Как я могу отказаться от второго светила? - лорд лукаво улыбнулся. - Разумеется, если оно снизойдёт до меня, простого смертного. Хлоя, радость моя, возвращайся: мой конь застоялся в седле.
Леди Амати с готовностью порхнула обратно в постель, на этот раз оседлав любовника задом наперёд. Стефании показалось, что так лорду понравилось даже больше. Он не сводил взгляда с её ягодиц, с упоением устроив самую настоящую скачку.
Хлоя блаженствовала. Её стоны заполнили всю комнату. Наконец она обмякла на любовнике, и тот парой толчков довёл и себя до исступления.
Облизнув пересохшие губы, леди Амати поинтересовалась:
- Ну как, всё запомнила, сестрёнка? Снимай, наконец, свои одёжки: последний раз я подарю тебе.
- Спасибо, мне уже хватило одного любовника.
- Всё познаётся в сравнении, - рассмеялась Хлоя и, лизнув потный живот, лорда Орсана, промурлыкала: - Ты лежи, набирайся сил, а я её сейчас приведу.
Стефания напоминала о морали - сестра твердила об удовольствии:
- Неужели снова не хочешь ощутить жар в животе? Один единственный раз, чтобы поднять тебе настроение. Альфред очень чуткий и умелый, тебе понравится. А я просто рядом полежу, помогу тебе расслабиться. Пора бы тебе уже полюбить прелесть близости с мужчиной и не придумывать сказок о смертном грехе.
Виконтесса колебалась, а потом махнула рукой: проще согласиться, чем объяснить причину своего отказа. Да и если она отдалась сегодня одному, то второй ничего не изменит - всё лучше, чем стоять и смотреть, как совокупляется Хлоя.
- Двойное удовольствие, Альфред, - шепнула любовнику леди Амати. - Чтобы она поняла, как хорошо бывает.
Стефания стеснялась лорда Орсана, поэтому разделась, повернувшись к нему спиной. Лорд не преминул восхититься линиями её тела. Виконтесса ощущала его взгляд, любопытный, жаждущий. Прижав снятые панталоны к тёмному треугольнику волос, она повернулась, дав рассмотреть свою грудь и, подав руку поджидавшей её Хлое, шагнула к кровати.
Леди Амати со смехом отняла у Стефании последний предмет одежды и поцеловала в щёку.
- Давай, я тебя сначала поласкаю? А то ты зажмёшься, и ничего не выйдет. Альфред, ты не в обиде?
Лорд не возражал, и Хлоя начала путешествие по телу сестры. Так и вправду вышло лучше: Стефания забыла о присутствии мужчины, прислушиваясь только к собственным ощущениям. Странно, но она уже перестала думать об аморальности действа и лишь глубоко вздыхала от умелых действий пальцев Хлои. Та, видя, что сестра расслабилась, рискнула коснуться её тела языком: результат превзошёл ожидания.
- Альфред, она твоя, - удовлетворённо прокомментировала леди Амати. - Остальное может сделать только мужчина.
Лорд Орсан встал и заключил Стефанию в объятия. Целуя, он постепенно приучал её к себе, исследовал тело. За поцелуями последовали покусываяния, и лорд переместил виконтессу на кровать.
Хлоя активно помогала любовнику, и Стефания быстро оказалась лежащей на животе, вздрагивающей, но не от страха, от каждого прикосновения.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Букет полыни"
Книги похожие на "Букет полыни" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Ольга Романовская - Букет полыни"
Отзывы читателей о книге "Букет полыни", комментарии и мнения людей о произведении.









