» » » » Мюриэл Грейг - Профессия: герой-любовник


Авторские права

Мюриэл Грейг - Профессия: герой-любовник

Здесь можно скачать бесплатно "Мюриэл Грейг - Профессия: герой-любовник" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство Междунар. Кн. Дом, год 1995. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Мюриэл Грейг - Профессия: герой-любовник
Рейтинг:
Название:
Профессия: герой-любовник
Издательство:
Междунар. Кн. Дом
Год:
1995
ISBN:
985-428-011-Х
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Профессия: герой-любовник"

Описание и краткое содержание "Профессия: герой-любовник" читать бесплатно онлайн.



Это увлекательная история любви, рассказанная нам известной американской писательницей М. Грейг. В центре повествования — молодая девушка, корреспондент газеты, и кинозвезда Рекс Брендон. Их чувства проходят через все испытания — ненависть, презрение, ревность и, наконец, любовь, которая связывает их навсегда…






И вот все закончилось. Стефан Десмонд коснулся ее руки:

— Это было великолепно, Старр.

— Спасибо, — прошептала она в ответ, чувствуя, что сейчас расплачется. Это было бы так ужасно — на виду у всех в студии.

Возвращаясь в гримерную, Старр столкнулась с Рексом. Он загородил ей дорогу и насмешливо улыбнулся.

— Прими мои поздравления, детка. Ты великолепно произнесла свою единственную фразу. Великий Стефан был счастлив, это точно. Твою сцену было достаточно сыграть всего один раз, в то время как все, что я сегодня делаю, должно переигрываться многократно. Твоя фамилия скоро будет греметь повсюду, помяни мое слово.

— Не надо смеяться надо мной, — горько бросила Старр.

Насмешка тотчас исчезла.

— Извини, Старр. Это было подло с моей стороны. Но я ужасно раздосадован и должен как-то выпустить нар. Ты отлично играла, к моему удивлению.

— Комплимент из уст великого Рекса Брендона?

— А сейчас кто из нас насмехается?

— Кстати, я очень рада, что помогла тебе освоить эту роль! — Старр просто не смогла сдержаться, хотя и понимала, что это слабость с ее стороны.

— Что ты имеешь в виду? — удивился Рекс.

Сейчас, когда она заговорила, останавливаться было уже поздно.

— Та строчка из твоей роли — о чести. Мне кажется, я ее раньше уже слышала!

Рекс громко расхохотался:

— Ты просто глупышка. Я тогда еще не читал сценария.

Старр почувствовала странное облегчение, хотя все еще была раздосадована.

— Это только доказывает, как похож твой характер на характер твоего героя!

— Может быть. Хотя, если бы твоя героиня вела себя в соответствии с цветом твоих волос, ты бы блистала на экране, играя разъяренных красавиц.

— Надеюсь, твоя новая секретарша тебя устраивает, — холодно сказала Старр, когда Рекс замолчал.

— Это означает, что ты совсем на это не надеешься, — рассмеялся он в ответ. — Но, к твоему разочарованию, я отвечу «да». И она настолько некрасива, что нам отлично работается вечерами.


Весь вечер и даже всю ночь Старр нервничала, ожидая результатов съемок. Она слышала, что этот кусок будут просматривать в семь утра. Она не осмеливалась спуститься вниз до тех пор, пока все не закончится. К тому же Стефан сказал, что этим утром она ему не потребуется.

Восемь… Восемь пятнадцать… Восемь тридцать. Старр не смогла проглотить ни капли из чашки кофе, которую ей принесли в номер. Позвонит ли Стефан после просмотра ее фрагмента?

Ровно в половине девятого зазвонил телефон. Телефонистка сообщила, что звонят из студии.

— Скажи мне сразу все плохие новости, Стефан, — хрипло рассмеялась Старр в трубку.

— Это не Стефан, — донесся в трубке голос Рекса. — Надеюсь, ты не очень разочарована?

Старр очень расстроилась. Настолько, что ей хотелось закричать. Она просто обязана была узнать результат той съемки.

А затем, как бы в ответ на ее мысли, Старр услышала:

— Съемка прошла отлично. Ты блестяще играешь, и у тебя хороший голос. Я только что вернулся. Наш режиссер должен быть доволен.

— Я рада… Я так рада… — И она действительно была рада. Хотелось петь, кричать. Хотелось бросить трубку и танцевать.

— Поужинаешь со мной, чтобы отпраздновать?

Это ее немного отрезвило.

— Извини, Рекс…

— Неужели мне не положена награда за то, что я спустился в эту дрянную студию в столь безбожно ранний час только для того, чтобы посмотреть, как получилась твоя сцена?

— Это было очень мило с твоей стороны, но…

— К черту «но»! Если ты будешь так себя вести, то потеряешь меня! — И Рекс бросил трубку.

Старр все еще смотрела на телефон со смешанным чувством удивления и негодования, когда ей позвонил Стефан.

— Отлично, Старр, — сказал он. — Я ужасно горд за мою новую маленькую актрису.

— Ты действительно так думаешь, Стефан? — От радости она не могла перевести дыхания.

— Конечно, дорогая. Тебя ждет большое будущее. Я организовал небольшую вечеринку сегодня. Ты придешь?

— Небольшую… вечеринку?

Стефан понизил голос:

— Вечер для двоих… Ты разочарована, Старр?

— Нет, я не разочарована… — У нее куда-то пропал голос.

— Я хочу поговорить с тобой, Старр. И это не связано с фильмом. Это очень личное. Я… я хотел поговорить об этом все последние дни… дорогая.

Глава шестнадцатая

Когда Старр переодевалась к ужину, ей доставили небольшую коробку. Открыв крышку, она обнаружила маленький букет изысканных лилово-розовых орхидей.

«Это от Стефана», — подумала Старр, вынимая цветы. Вместе с ними выпала карточка:

«Поздравляю тебя. Рекс».

А ниже было приписано:

«Довольно забавно, что это я посылаю тебе цветы, хотя любоваться ими будет другой мужчина. Но, я думаю, он не подарит тебе цветы — он не такой человек».

— И это очень хорошо, что он другой, — пробормотала Старр. — Он думает о более важных вещах, чем орхидеи.

Цветы были прелестны, но ее разозлила записка, и она решила оставить орхидеи в номере. Но все же она приколола их к платью, когда, уже готовая к выходу, захотела в последний раз посмотреть на себя в зеркало. Но, поразмыслив, она решила не брать орхидеи с собой — возможно, Стефан тоже преподнесет ей цветы. Старр уговаривала себя, что ей этого совсем не хочется, но в глубине души мечтала, чтобы Рекс оказался не прав.

Но Стефан не принес ей цветы. Он был чем-то взволнован, и Старр сразу почувствовала это.

— Что-то произошло на студии? — быстро спросила она.

— Ничего необычного, — коротко ответил он. — За исключением того, что каждый дубль, в котором снимался Рекс, кажется мне отвратительным. Я думаю, он намеренно старается испортить фильм.

— Ерунда, Стефан. Я уверена, что Рекс на это не способен. Это на него не похоже. — Странно, как быстро она стала защищать Рекса.

Стефан удивленно нахмурил брови:

— Я в этом не уверен. И вместо того чтобы играть лучше, каждый раз, когда мы повторяли сцену, он играл все хуже и хуже.

Старр вспомнила, о чем говорили осветители.

— Тебе не кажется, Стефан, что он относится к тому типу актеров, которые играют лучше всего в самый первый раз?

— Ты опять на его стороне и против меня, Старр? — осведомился он обиженным голосом.

— Ну что ты, — быстро ответила девушка. — Это только… — Но она не смогла закончить мысль. Возможно, она даже сама не была уверена в том, что хотела сказать.

Стефан предложил поужинать в ресторане, где, как он знал, будет тихо и они смогут спокойно поговорить. Он признался, что уже заказал там столик.

Когда они приехали в ресторан, Старр пожалела, что Стефан выбрал именно это место. Она несколько раз ужинала здесь с Рексом. Но конечно, это не имело никакого значения.

Ресторан находился на берегу моря, и посетители отчетливо слышали мерный плеск волн, ударяющихся о берег. Через большие стеклянные окна можно было наблюдать, как солнце оранжевым мячом погружается в морс и наступает серая темнота, скрадывающая яркие краски дня. Это было одно из самых любимых мест Старр. Однако сегодня у нее почему-то не было настроения любоваться морем.

«Это потому, что сегодня я жажду праздника, — думала она. — Я хотела бы танцевать». Старр с обидой вспомнила, что Стефан ничего не сказал о том, как она сыграла свою роль. Вслух же она произнесла:

— Очень хорошо, что ты позвонил мне сегодня, Стефан. Я… я так рада, что все прошло как надо. Ты знаешь, я ужасно нервничала.

— И зря, — уверил он. — Ты отлично справилась, Старр.

Она возбужденно рассмеялась:

— Я настолько тщеславна, что готова слушать это снова и снова.

— Думаю, что у тебя будут все основания стать еще более тщеславной, до того как ты закончишь свою карьеру в кино, — улыбнулся Стефан.

— Ты имеешь в виду… — Старр задержала дыхание, а ее карие глаза засветились, — что меня ждет успех? Ты думаешь, Стефан, что у меня получится?

Он грустно кивнул:

— Хотел бы я не быть так уверен в этом, моя дорогая.

— Но разве ты не рад, Стефан? — удивилась она.

Стефан крошил хлеб на белой скатерти.

— Нет, Старр. Не совсем. Мне очень неприятно признаваться в этом, дорогая, но, говоря честно, я ненавижу саму мысль, что ты можешь стать известной киноактрисой.

— Но… но почему? — Старр была в совершенном замешательстве.

Он ответил почти гневно, сжав руки в кулаки:

— Неужели ты не понимаешь, Старр? Вероятно, это обычное для мужчин чувство собственника, но… я не хочу делить тебя с миллионами поклонников. Даже если они будут твоими поклонниками только в кино. Я хочу чувствовать, что ты принадлежишь только мне. Я…

— Стефан, ты сошел с ума. Ты понимаешь, что говоришь?

Десмонд схватил ее за руку:

— Да, я понимаю, Старр, и я не сошел с ума. Скорее, я наконец излечился. Я признаюсь, что был сумасшедшим последние несколько лет. Я любил совершенно пустую женщину. Но мои глаза наконец-то открылись. Я думаю, что это произошло еще той ночью в аэропорту, но я был слишком упрям, чтобы это признать. Но позже, уже здесь, я все понял. Ты — тот человек, которого я хочу видеть своим помощником, женой… Я хочу, чтобы ты была рядом и работала вместе со мной. Я не могу без твоей помощи, Старр. Каким же дураком я был, что не осознал это раньше!


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Профессия: герой-любовник"

Книги похожие на "Профессия: герой-любовник" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Мюриэл Грейг

Мюриэл Грейг - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Мюриэл Грейг - Профессия: герой-любовник"

Отзывы читателей о книге "Профессия: герой-любовник", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.