» » » » Джон Марко - Нарский Шакал (Нарский Шакал - 1)


Авторские права

Джон Марко - Нарский Шакал (Нарский Шакал - 1)

Здесь можно скачать бесплатно "Джон Марко - Нарский Шакал (Нарский Шакал - 1)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Нарский Шакал (Нарский Шакал - 1)
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Нарский Шакал (Нарский Шакал - 1)"

Описание и краткое содержание "Нарский Шакал (Нарский Шакал - 1)" читать бесплатно онлайн.








Дверь в зал совета оказалась плотно закрытой. Ричиус приложил ухо к замочной скважине. До него донеслись голоса - негромкие, вежливые, сдержанные. Он вздохнул с облегчением, не услышав криков вспыльчивого Джоджастина.

- Они там, - прошептал он Петвину. - Готов?

Петвин нервно кивнул.

- Да.

Ричиус ободряюще улыбнулся другу.

- Не волнуйся, - чуть слышно сказал он и тихо приоткрыл дверь.

- ... сохранит полное управление Арамуром, так?

Голос принадлежал Джоджастину. Удивленный вторжением, старик повернулся к двери - и тут же забыл о госте, сидящем напротив за столом.

- Ричиус! Я рад, что ты вернулся. У нас гость.

Граф Бьяджио сразу же встал и воззрился на принца ярко-сапфировым взглядом. В несколько стремительных шагов он пересек зал.

- Принц Вентран! - Граф протянул ему руку. - Я счастлив наконец познакомиться с вами!

Ричиус взял протянутую руку и опасливо ее пожал. Многочисленные кольца Бьяджио больно впились в кожу.

- Спасибо, - неуклюже ответил он.

- Я - граф Ренато Бьяджио, - представился он с ослепительной улыбкой. - Надеюсь, вы обо мне слышали.

- Да. - Ричиус поспешно отпустил руку гостя. Пальцы Бьяджио неожиданно оказались ледяными.

- Извините, что рука такая холодная, принц Ричиус. День студеный, а я не очень здоров и потому особенно чувствителен к холоду. Эти морозные страны неприветливы с нами, уроженцами Кроута.

Ричиус кивнул. Родиной Бьяджио был Кроут - остров на юге империи. Как и у всех его жителей, у Бьяджио была темная атласная кожа, и - как и все островитяне - он питал явное отвращение к ненастной погоде. Долгие дни, проведенные на солнце, придали его волосам янтарный цвет. Даже его речь наводила на мысли о каких-то дальних странах. В его интонации ощущалось некое щегольство или чрезмерное дружелюбие, от чего Ричиус испытывал неловкость. И глаза у графа были необычные: сверкающие и прозрачные, как у ребенка или у кошки, они напоминали два ограненных камня.

- Вы очень далеко от дома, граф, - сказал Ричиус. Эта фраза невольно прозвучала как вопрос: "Почему?" Джоджастин тоже встал и подошел к ним. На лице старого управляющего читалось нескрываемое возбуждение.

- У графа для тебя новости, Ричиус, - сообщил он. - Почему бы нам не сесть и не выслушать их? Ваше мнение, граф?

- Конечно, - согласился Бьяджио. - А у принца вид просто-таки несчастный. Ему следует сесть и, возможно, выпить немного вина. Разрешите мне, пожалуйста. - Бьяджио вернулся к столу и взял графин с вином. Затем, налив в собственный стакан щедрую порцию, протянул его Ричиусу. - Вам, принц Ричиус. Надо дать стакан и вашему спутнику. Кто этот молодой человек?

Ричиус жестом попросил Петвина подойти ближе.

- Это Петвин, граф. Друг. - Петвин поклонился.

- Солдат?

- Да, милорд, - ответил Петвин. - Гвардеец. - Бьяджио понимающе улыбнулся.

- А, один из героев Люсел-Лора! Император просил меня выразить вам благодарность за все, что вы там сделали. Он очень гордится каждым из вас.

- Правда? - удивился Петвин.

- Конечно. Все вы храбро сражались. Императору это известно. - Бьяджио устремил свои странные глаза на Ричиуса. - Он знает: вы сделали для него все, что было в ваших силах.

- Это так, - подтвердил Джоджастин. - Приятно слышать, что император ценит их самопожертвование.

- О, он очень высоко ценит то, что они сделали, - повторил Бьяджио. А для вас у него есть особая награда, принц Ричиус. Садитесь, я все вам расскажу.

Принц посмотрел на Джоджастина. На лице старика сияла многозначительная улыбка, означавшая: "А что я тебе говорил?" Бьяджио подошел к столу и выдвинул для Ричиуса стул. Неужели Джоджастин прав? Это казалось невероятным - но это было так! Скоро у Арамура будет новый король. Когда наконец все сели за стол, Бьяджио занял место напротив Ричиуса. Он подался вперед и положил подбородок на сцепленные руки.

- У меня есть для вас нечто особое, принц Ричиус. Бесценный дар от самого императора.

- О, и что же это?

Бьяджио запустил руку под плащ и вытащил оттуда тонкий желтый пергамент.

- Вот это.

Ричиус бережно взял пергамент и ногтем подцепил восковую печать. Это была прекрасная плотная бумага: на такой пишутся тексты государственных договоров. Он развернул свиток и начал читать:

Ричиусу Вентрану

Смерть твоего великого отца печалит меня. Ты должен явиться в Нашу столицу в тридцатый день зимы на церемонию коронации в качестве короля Арамура.

Послание было подписано просто: Аркус.

Ричиус застыл, глядя на императорский приказ. Он оказался совсем не таким, какой он ожидал, особенно - похвальный отзыв об отце. Император и король были заклятыми врагами, постоянно вели споры по поводу любой мелочи в управлении Арамуром. Хотя король в этих спорах всегда проигрывал, это не мешало ему затевать все новые и новые. Ричиуса весьма озадачило проявленное императором великодушие. Как он мог назвать его отца великим? Подпись тоже выглядела странно. Аркус подписался одним только именем, ничего к нему не добавив. Что за дружеский жест?

"Он слишком доброжелателен, - с подозрением подумал Ричиус. - Как и Бьяджио". Он передал письмо Петвину, и тот поспешно его принял.

- Ну, мой мальчик, - спросил Джоджастин, - что ты об этом думаешь?

- Я польщен, - солгал Ричиус.

Он торопливо подсчитал, что до тридцатого дня зимы осталось всего два месяца. Достаточный срок, чтобы добраться до Черного Города.

- Печально, что это должно было случиться при таких обстоятельствах, сказал Бьяджио. - Ваш отец был великим королем. Уверяю вас, во всем Наре остро ощущают его гибель. Император особенно глубоко ранен ею.

Ричиус поежился. Бьяджио до отвращения неприкрыто лукавил.

- Прошу вас поблагодарить императора за его любезное предложение, граф, - молвил он. - Оно стало для меня неожиданностью.

- Вот как? - театрально произнес Бьяджио. - Почему же? Вы ведь должны были знать, что являетесь наследником трона, принц Ричиус.

- Несомненно. Ричиус удивлен тем, как быстро все произошло, - вмешался Джоджастин. - В конце концов, подобное известие удивит кого угодно! - Тут он исподтишка взглянул на принца. - Правда, Ричиус?

- Да, я удивлен, - тотчас согласился он. - И, как я уже говорил, прошу вас выразить императору мою благодарность за это великодушное предложение.

- Вы сами можете ему это сказать при встрече. Ему хочется обсудить с вами очень много вопросов. Но, пожалуйста, не называйте это предложением. Император предпочитает называть это даром. - На секунду глаза Бьяджио вспыхнули. - И, боюсь, у вас нет иного выбора, как только принять его.

В комнате внезапно воцарилась тишина. Наконец Ричиус произнес, глядя прямо в зоркие глаза графа:

- Но с чего бы я мог поступить иначе, граф? Я почитаю за честь занять место отца.

- Рад это слышать, принц Ричиус. Есть еще люди, которым не хочется идти дорогой Нара. Таковым людям в империи приходится нелегко. Чтобы быть хорошим королем, необходимо мужество.

- Ричиусу мужества не занимать, - вдруг заявил Петвин. - Вы не сомневались бы в этом, если б воевали рядом с ним в Люсел-Лоре, милорд. Мы все уверены - он будет прекрасным королем!

Бьяджио бросил на Петвина иронический взгляд.

- Боже, какая преданность! Столь верные подданные делают вам честь, принц Вентран. Но на самом деле я не подвергал сомнению вашу стойкость. Мы все слышали рассказы из Люсел-Лора о том, как тяжело вам приходилось. Бьяджио облизнул губы. - Там царило настоящее зверство, правда, принц Ричиус?

- Да, - бесстрастно подтвердил принц. - Настоящее зверство.

- И тот огонь, что пронесся по Экл-Наю... Расскажите мне о нем.

- Я мало что могу рассказать.

- Некоторые говорят, это была магическая буря. Вы тоже так считаете, принц Ричиус?

Он не мог ответить, хотя действительно был убежден в том, что именно магическая буря уничтожила Эдгарда и его отряд и украла у него Дьяну. Но что ему сказать Бьяджио? Он даже не мог понять, почему граф его об этом расспрашивает.

- Люсел-Лор полон странных явлений, милорд. Даже погода там не похожа на ту, что у нас в империи. Возможно, я видел просто грозу.

Бьяджио пожал плечами, но его явно не удовлетворил такой ответ.

- Эту бурю видели не только вы, принц Ричиус. Некоторые талистанцы рассказывали о сильнейших, необычных бурях, которые совершенно не походили на что-либо виденное прежде. - Он откинулся на спинку стула, пристально наблюдая за Ричиусом. - Это были противоестественные, безбожные бури. Как вы думаете, что могло создать такие мощные явления?

- Понятия не имею, - хладнокровно молвил Ричиус.

- Вы служили с кем-нибудь из трийцев? - спросил Бьяджио.

- Только с одним.

- Вы когда-нибудь видели, чтобы он прибегал к волшебству?

- Никогда, - категорично заявил Ричиус. - А почему вы спрашиваете?

- Вполне понятно, что императору хочется понять, почему война была проиграна, - объяснил граф. - Если, как вы говорите, дролы не прибегали к волшебству...


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Нарский Шакал (Нарский Шакал - 1)"

Книги похожие на "Нарский Шакал (Нарский Шакал - 1)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джон Марко

Джон Марко - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джон Марко - Нарский Шакал (Нарский Шакал - 1)"

Отзывы читателей о книге "Нарский Шакал (Нарский Шакал - 1)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.