» » » » Надежда Львова - Старая сказка. Стихотворения

Надежда Львова - Старая сказка. Стихотворения

Здесь можно скачать бесплатно "Надежда Львова - Старая сказка. Стихотворения" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Поэзия, издательство Альциона, год 1914. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Надежда Львова - Старая сказка. Стихотворения
Рейтинг:

Название:
Старая сказка. Стихотворения
Издательство:
Альциона
Жанр:
Год:
1914
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Старая сказка. Стихотворения"

Описание и краткое содержание "Старая сказка. Стихотворения" читать бесплатно онлайн.



Надежда Львова (1891-1913) – рано ушедшая из жизни, поэтесса Серебряного века. «Старая сказка» – первая и последняя ее книга. Данное издание - второе (посмертное) издание сборника "Старая сказка" (1914, Альциона), дополненное стихами, не вошедшими в первое издание. Поэзии Львовой присущи естественность и непосредственность. Ее стихи отличает глубина и острота переживаний, качества, за которые критика прощала автору технические огрехи. В отзыве на «Старую сказку» А. Ахматова писала: «Ее стихи, такие неумелые и трогательные, не достигают той степени просветленности, когда они могли бы быть близки каждому, но им просто веришь, как человеку, который плачет».

Примечание: все стихи приведены в соответствие с современными нормами орфографии.






«Твой шлем покатился, и меч твой разбит…»

…Радостно крикну из праха: «я твой»!

Твой шлем покатился, и меч твой разбит.
Из рук твоих выпал надежный твой щит.

И ты, безоружный, лежишь на земле,
И двое нас – двое в предутренней мгле.

И я – победитель в последнем бою –
Последнюю песню покорно пою.

Ты помнишь, как шли мы в пыли, в темноте,
По разным дорогам, но к общей мечте.

Ты помнишь, ты помнишь, как в годах и днях
Меня лишь искал ты в огнях и тенях.

И, еле завидев, ты крикнул: «моя!»
На зов твой – ударом ответила я.

И миг нашей встречи стал мигом борьбы:
Мы приняли вызов незрячей Судьбы.

И вот – ты повержен, недвижим и нем…
Но так же расколот мой щит и мой шлем.

Ты радостно шепчешь из праха: «я твой!»
Но смерть за моею стоит головой.

Заветное имя лепечут уста.
Даль неба, как первая ласка, чиста.

И я, умирая, одно сознаю:
Мы вместе! мы вместе! очнемся в раю.

«Лежу бессильно и безвольно…»

Лежу бессильно и безвольно…
В дыму кадильном надо мной
Напев трепещет богомольный,
Напев прощанья с жизнью дольной,
С неверной радостью земной.
Невеста, – в белом покрывале,
И fleur d’orang’eвoм венке, –
Я жду тебя в пустынном зале,
Где мы с тобой рассвет встречали,
Где ночь я встретила в тоске.
Я знаю: ты придешь, покорный,
Прильнешь к синеющим губам…
Но не отбросить креп узорный,
Но не рассеять сон мой черный,
Твоим томящимся рукам!
Что мне до ласк и поцелуя!
Что мне до запоздалых слов!
Взгляни, взгляни, как тихо сплю я…
И не могу, и не хочу я,
Тебе ответный бросить зов!

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

«Муза, ты снова со мною!..»

Муза, ты снова со мною!
Снова, как прежде, верна мне!..
Правда ль, что чьей-то рукою
Склепа раздвинуты камни?

Правда ль, что в жизни мы снова?
Правда ль, что солнце сверкает?
…С сонной улыбкой, оковы
Смерти – мечта отряхает.

Нас ли с тобой погребали?
В сумраке сонного склепа
Нас ли, дрожа, целовали?
Складки прозрачного крепа?

Только вчера это было…
Чьи ж пробудили нас ласки?
Муза! я все позабыла.
Муза! Мы в жизни – иль в сказке?

Я от молчанья – устала.
Солнечных гимнов – мне страшно…
Муза! Откинь покрывало,
Спой мне про сон наш вчерашний.

Спой мне про снежные горы,
Про упоенье бесстрастья…
Солнца сжигают нас взоры…
Муза! Мне страшно – от счастья!

«Погас, как дали аметистовые…»

Погас, как дали аметистовые,
Мой сон, не вспыхнув наяву…
Страницы жизни перелистывая,
Начну ль я новую главу?

И лира, музою мне вверенная,
Вновь зазвучит ли в тишине?
И в новь промчится ль песнь размеренная,
Мой недопетый гимн весне?

Увижу ль страны обетованные,
Куда иду сквозь стоны мук?
Иль упадут – томленьем скованные –
Изгибы ослабевших рук?

И я сама склонюсь, безжизненная,
На холодеющий уступ,
И лишь улыбка укоризненная –
Кому? – окрасит бледность губ?

…Луга темнеют, малахитовые,
И даль – как ласковый обман.
Я подхожу опять, испытывая,
К пределам неоткрытых стран.

«Нам лишь бледные намеки в хмурой жизни суждены…»

Нам лишь бледные намеки в хмурой жизни суждены,
Лишь нечеткие, больные, неразгаданные сны.

Лишь несмелыми штрихами затушеванная даль,
Лишь порыв – бессильный, вялый, и печаль, печаль, печаль…

Те, что будут, разгадают нам приснившиеся сны.
Запоют – нам непонятный, но уж слышный гимн весны.

Из штрихов сплетут улыбку пробужденной красоты
И зажгут порыв, как факел, в храме радостном мечты.

Ярче зори заиграют в беспредельности небес…
Все – кто знает, кто не знает, – все поймут язык чудес.

Мы – предтечи дальней жизни – мы пройдем, как бред, как тень,
Но на скорбной нашей тризне загорится вечный день!

ПОСМЕРТНЫЕ СТИХОТВОРЕНИЯ

«Сердце плачет безнадежное…»

Сердце плачет безнадежное
о весне.
Сердце помнит что-то нежное
в полусне,
Сердце ловит зовы дальние,
звон луны,
Серебристые, хрустальные,
чары – сны.
Сны сплетают нити длинные
и зовут.
Где-то улицы пустынные
жутко ждут.
Ночь застыла, удивленная…
мы вдвоем.
Мы безвольно, утомленные,
вдаль идем.
Подплывает сказка жгучая,
как прибой,
То грозя, как смерть могучая,
то с мольбой.
Но в струях бездонной нежности
жжет печаль,
Веет призрак безнадежности,
жалит сталь,
И с тоскою бесконечною
мы молчим…
Думы вьются быстротечные,
вьется дым,
Сердце плачет, неизменное,
о весне,
Но она горит, нетленная,
лишь во сне.

1911.

«В стране, откуда нет возврата, иду одна…»

В стране, откуда нет возврата, иду одна.
В стране, откуда нет возврата, – сна тишина,
И я одна в стране заката. Одна, одна…

Я смутно слышу шелест нежный прощальных слов.
Я смутно слышу шелест нежный – твой скорбный зов.
Но голос страсти, прежней, нежной, как тени слов.

Ты воскресить меня не можешь, любимый мой!
Ты воскресить меня не можешь своей тоской,
Но если хочешь – можешь, можешь идти за мной!

Я жду тебя. Приди, желанный! Я жду во мгле.
Я жду тебя. Приди, желанный! Но на земле
Мой зов звучит, как вздох обманный, как вздох во сне…

Ты сам зовешь, меня не слыша, и я одна,
Ты сам зовешь, меня не слыша, зовет весна,
И плещут волны тише, тише… О, счастье сна!

1911

«Бледным вечером, тающим, как весна здесь, на севере…»

Наша жизнь не в первый раз.

В. Брюсов

Бледным вечером, тающим, как весна здесь, на севере,
Озаренный улыбкой зари умирающей,
Разве Вы не касались раздушенного веера,
Изумрудного перстня на ручке играющей?
С хрупкой девушкой в кружевах, по аллее струящейся,
Утомленные, робкие, вы не шли тихим вечером?
О, дыхание майское над землей, уже спящею!
Сколько ласк уже отдано! Скольким взорам отвечено!
Если нынче смотрели Вы с тревожной улыбкою,
Словно вспомнив забытое, невозвратное, светлое,
Разве Вы не увидели ту, далекую, гибкую,
Осиянную трепетом дня уснувшего, бледного?
Ведь всё это знакомое. Ведь с печальной Маркизою
Уж склонялись, как нынче, Вы пред Моною Лизою.

29 августа 1912

«Последняя ночь на холодной земле…»

Последняя ночь на холодной земле…
Я тихо склоняюсь в трепещущей мгле.
Ни жалоб. Ни слез. Ни молитв. Ни тоски.
Минувшие дни навсегда далеки…
Я свято вас помню, минувшие дни!
Мелькнувшие – робко погасли огни.
Тоскующий ветер рыдает в кустах,
Последнее слово дрожит на устах.
Печальная ночь прислонилась к стеклу,
Зовет необорно в извечную мглу.
Я слышу. Я знаю. И в странном бреду
С покорной улыбкой шепчу ей: «Иду!»

20 октября 1912

БАЛЛАДА

Переживаю вновь те дни,
Купаясь в их багряном блеске,
Когда ты мне шептал: «Взгляни,—
Я — Паоло, ты — тень Франчески.
Мы — радужные арабески,
Что — две — слились в одну черту…
Как властно рвемся в высоту
Мы — две волны в едином всплеске!»

И забываюсь я в тени…
Да, я — Франческа. В нежном блеске
Моих шагов звенит: «Усни!»
Поют жемчужные подвески,
Я в полумгле, на перелеске,
Лаванду рву — в цвету, в цвету,
Шепча молитву — нашу, ту:
«Мы — две волны в едином всплеске!»

Мерцают Римини огни.
Мелькнул матрос в лиловой феске…
Мой странный бред, звени, звени!
Сверкайте, лунные обрезки!
Я знаю: жизни грохот резкий
Заглушить сонную мечту,
Мы вместе рухнем в пустоту,
Мы — две волны в едином всплеске!

Envoi.

Вам, призраки старинной фрески,
И в смерти взявшим — красоту,
Вам стих, пропевший в темноту:
«Мы — две волны в едином всплеске!»

1913, январь

«Изжелта-зеленые березы…»


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Старая сказка. Стихотворения"

Книги похожие на "Старая сказка. Стихотворения" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Надежда Львова

Надежда Львова - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Надежда Львова - Старая сказка. Стихотворения"

Отзывы читателей о книге "Старая сказка. Стихотворения", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.