Дмитрий Воронин - Плечом к плечу
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Плечом к плечу"
Описание и краткое содержание "Плечом к плечу" читать бесплатно онлайн.
На многое способны Клинки Судьбы, но уже не раз ломались стеклянные лезвия, изменяя чей-то жизненный путь ради великих или низменных целей. А потом всё опять возвращалось на круги своя. Война покинула Эммер, но не умерла, не исчезла — она где-то там, далеко, затаилась и ждёт своего часа. И не так много осталось времени, чтобы заставить былых врагов стать… нет, не друзьями — пока лишь соратниками, готовыми плечом к плечу встретить новую угрозу.
— Доброго дня вам, капитан! — Альта бесцеремонно придвинула к столу грубый табурет и села.
— И тебе того же, — без особого радушия буркнул Хай, хмуро оглядев гостью. — А ты, я смотрю, уже настоящая леди. При шпаге, якорь мне в печёнку. Только не говори мне, девочка, что просто зашла поглядеть, как проводят время старые моряки.
— Мне нужен корабль, капитан!
— Мало ли кому нужен корабль, — зевнул Хай, наполняя свою кружку из тяжёлого глиняного кувшина. — Тебе нужен. Ордену нужен. Местным торговцам нужен до зарезу. Из Тимрета намедни караван пришел, им тоже нужен. Хм… а тебе-то корабль зачем? Опять леди Рейвен что-то задумала?
Альта принялась рассказывать. Из её слов следовало, что «Урагану», ежели его капитан согласится доставить пассажирку до не совсем определённого места, предстоит чуть ли не прогулочный рейс. О своих страхах она умолчала, зато с гордостью — как будто имела к этому непосредственное отношение — поведала, что пиратов с Южного Креста сейчас можно не опасаться. Рассказ получился долгим, но полезной информации содержал немного — в основном, Альта говорила о том, что ей необходимо доставить леди Рейвен «одно очень важное послание», содержание которого было совершенно тайным. Капитан слушал, временами кивал, пару раз что-то хмыкнул — мол, да, понимаю, понимаю, дело ж важное, как не понять-то. И не забывал прикладываться к кружке.
Наконец, девушка закончила свои объяснения и уставилась на капитана в ожидании его решения.
— Вот оно значит как, — протянул Хай. — Ну, то, что ты врешь через слово, ясно, как светлый день.
— Я…
— Врешь. Знаю, форштевень мне в… Если бы и в самом деле требовалось доставить леди Рейвен это твоё очень важное послание, то уж какой-нибудь из орденских кораблей для этого дела сгодился, так ведь? Или это дело не касается Ордена? Ты помолчи лучше, а то наговоришь сейчас всякого… потому как, если дело Ордена не касается, то и срочности такой, чтобы в южные воды идти, нет и быть не может.
Он замолчал, затем одним могучим глотком допил вино и уставился на Альту тяжёлым взглядом.
— Когда я с твоей леди связался в первый раз, я потерял первого помощника — хороший, скажу тебе, моряк был — и чуть было не потерял корабль. Да ещё приобрёл врагов из числа имперцев. Оно конечно, контрабанда и всё такое — бывало и раньше, но контрабанда это одно, а утопленная имперская галера — другое, сама понимаешь. Такое если и забудут, то нескоро, нескоро. Затем я взял на борт этого дружка твоего, Блайта. Убили мужика, жаль, я к нему зла не питаю, но дык, опять-таки чуть корабль не потерял.
— Не из-за него же! — историю своего пути в Инталию Блайт рассказывал, в том числе, и о бое с пиратским кораблем.
— Так-то оно так, но ведь пока я с вашей компанией не связывался, у меня и проблем-то не было, — хмыкнул Хай. — Ну, гонялись за мной и имперцы, и пираты, не без того. А чтобы в бой вступать… так «Ураган» не боевой корабль, мы по торговлишке больше. Парни у меня неплохие, арбалетом или тесаком владеют, но ежели каждый торговец в драку лезть будет — так и торговцев не останется.
— Я ж говорила, пиратский флот…
— Да, говорила. И верю, не только от тебя слышал, уже почитай весь город гудит о разгроме Родана, чтоб крысы его сожрали. Только вот мыслится мне, что вы, да Блайт этот, несчастье приносите. Ну, может, и не такое уж несчастье, платили что леди Рейвен, что Блайт, исправно, да только хлопот при этом столько, что и золото не в радость.
— Я заплачу, — пустила в ход последний и не слишком убедительный аргумент Альта.
— А, так ты нынче и при деньгах, девочка? — ухмыльнулся капитан. — И во сколько же ты оценишь мою помощь?
На стол лег тяжелый кошель. К величайшему сожалению Альты, большую часть кожаного мешочка занимало серебро, лишь четыре увесистые золотые монеты имели шанс убедить капитана выполнить просьбу девушки. Очень маленький шанс.
Ублар Хай подкинул кошель на ладони, затем распустил завязки и заглянул внутрь. Судя по выражению его лица, увиденное капитана не обрадовало.
— Я бы отвез тебя в Шиммель или какой другой инталийский порт и за пару-тройку таких вот монеток, — он повертел в руках серебряный луч. — По старой памяти, хотя с кого другого взял бы втрое больше. Доставка в Гуран обошлась бы дороже, там меня не любят — благодаря твоей госпоже, как я говорил — и «Урагану», хоть бы и сменив доску с названием, кое-куда лучше не соваться. Но и окажись здесь все монеты золотыми, это не заставило бы меня пойти на юг, девочка. Золото, лежащее на морском дне, не слишком греет душу.
— У меня больше нет, — опустила голову Альта.
— К тому же, — продолжил он, — дело не только во мне. Как знаешь, любой моряк страшится южных вод.
— И вы? — Альта попыталась вложить в короткий вопрос максимум насмешки, словно рассчитывая, что капитан тут же ударить себя в грудь, рявкнет, что «Ублар Хай не боится ничего и никого», после чего она в мгновение ока окажется на борту шхуны, идущей на юг. Но надежда эта оказалась напрасной.
— И я, — кивнул Хай. — Я ж не дурак, это только дураки ничего не боятся. Как сейчас помню, рассказывал этот Блайт про эскадру гуранскую, что на юг ушла, да так и не вернулась. А гуранцы корабли строить умеют, мой «Ураган» когда-то с их верфей сошёл. Да и моряки они… ну, не в обиду будет сказано, но получше, чем ваши белые плащи, получше. Правда, всё больше галеры предпочитают, ну для каботажа[21] это самое оно, а на юг и они не суются.
— Скажите, капитан, — вздохнула Альта, чувствуя, что её планам приходит конец, — дело всё-таки в деньгах или в опасениях?
Ублар Хай в этот раз молчал долго, вертя в руках опустевшую кружку и не торопясь вновь её наполнять. Рисковать ему и в самом деле не хотелось — сам по себе риск, когда он оправдан, вполне допустим — но риск ради одной лишь славы, или вообще просто так, в угоду взбалмошной девчонке, неведомо чего себе придумавшей… «А ведь она не боится, — вдруг подумал капитан, глядя на Альту, ожидавшую его решения, — ни капли не боится. Хотя и не говорит многого, но раз так торопится — стало быть, считает, что торопиться необходимо.» О том, что леди Рейвен является подопечной самого Вершителя арГеммита знали все, кому это было хоть сколько-нибудь интересно. Знал и Ублар Хай — и не сомневался, что если дело и в самом деле столь важное и срочное, арГеммит нашел бы и корабль, и команду. Следовательно, Вершитель не в курсе дела. А почему? А потому, что узнав — не одобрит, это как в воду глядеть. Девчонка на свой страх и риск действует…
— Дело и в том, и в другом, — наконец, буркнул он. — Вся наша морская работа, это как доска, на борту лежащая. С одной стороны — деньги, с другой — опасения. Что перевесит, тому и быть. Скажем, за… полсотни вот таких золотых кругляшек я бы оставил свои опасения при себе. И ещё хотя бы по одной монетке надо моим парням дать, а их у меня сейчас три десятка. Вот и считай… ты же орденская ученица, счёту обучена?
Альта бросила тоскливый взгляд на кошель, сейчас показавшийся ей жалким и тощим. Да и на что она могла рассчитывать?
— А ты высоко ценишь свои услуги, капитан, — раздался у ней за спиной знакомый голос.
Словно ужаленная, она вскочила с табурета и изобразила свой традиционно не слишком изящный поклон.
— Господин арГеммит…
— Сядь, девочка, сядь. Да и я присяду, вы ведь не станете возражать, капитан? Встречаться нам не приходилось, но слышал я о вас многое. Не только хорошее, признаю, но ваши дела с контрабандой хоть и вызывают закономерное раздражение в Ордене, пока не рассматриваются как прямая угроза Инталии.
— Вот оно как, — хмыкнул Ублар Хай, явно не испытывая желания склониться в глубоком поклоне, — сам Вершитель… надо же, честь какая. Уж не по вашему ли наущению эта юная красотка хочет выйти в море?
— Эта юная красотка, — вздохнул арГеммит, — явно желает отведать розог. К сожалению, её нежный зад находится во власти небезызвестной вам Таши Рейвен, хотя, видит Эмиал, небольшая порка здесь не помешала бы. Но увы, капитан, не всё, что мы полагаем правильным, обязательно реализуется. Кстати, здесь подают приличное вино, или одну лишь кислятину, запах которой идет из этого кувшина?
— Хозяин уверял, что это — лучшее из того, что нашлось в его погребе.
— Весьма печально. Ладно, давайте вернемся к разговору, начатому этой несносной особой. Мне не удалось услышать вашей беседы полностью…
— Вы… вы подслушивали? — Альта уставилась на Вершителя с таким изумлением, словно тот совершил нечто совершенно недопустимое.
— Подслушивал, — ухмыльнулся Метиус. — Хочу отдать должное уважаемому капитану, не поверившему твоему рассказу. И я бы не поверил. Искусство достоверной лжи, девочка моя, требует, как минимум, постоянной практики. Со временем ты научишься… большинство женщины успешно осваивают это дело, кто-то становится мастером, кто-то не продвигается дальше адепта. Правда, бывают и исключения — скажем, леди Рейвен, при всём моём к ней уважении, так и осталась ученицей. Прямой, как её шпага…
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Плечом к плечу"
Книги похожие на "Плечом к плечу" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Дмитрий Воронин - Плечом к плечу"
Отзывы читателей о книге "Плечом к плечу", комментарии и мнения людей о произведении.