» » » » Лорел Гамильтон - Обнаженная натура


Авторские права

Лорел Гамильтон - Обнаженная натура

Здесь можно скачать бесплатно "Лорел Гамильтон - Обнаженная натура" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство Полиграфиздат, год 2012. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Лорел Гамильтон - Обнаженная натура
Рейтинг:
Название:
Обнаженная натура
Издательство:
Полиграфиздат
Жанр:
Год:
2012
ISBN:
978-5-4215-3005-3
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Обнаженная натура"

Описание и краткое содержание "Обнаженная натура" читать бесплатно онлайн.



Анита Блейк уже не считается лучшей из лучших? Ее репутация под вопросом? И хотя список удачно завершенных дел Аниты в несколько раз превосходит достижения лучших охотников… кто рискнет поручить серьезное дело девушке, близко связанной с вампирскими кланами и стаями оборотней? Перед Анитой встает нелегкий выбор: выйти из игры — или выиграть там, где все остальные потерпели неудачу.

Если у нее получится взять знаменитого вампира-маньяка из Лас-Вегаса — она подтвердит свой статус лучшей из лучших.

А если не справится? Об этом Анита старается не думать.

Она просто готовится к новой смертельно опасной охоте…






— А ты и правда можешь питаться гневом. Как интересно! Это не по моей линии крови пришло.

Тихий порыв страха задул гнев сразу же. Мы не хотели, чтобы это стало известно кому-нибудь, кроме нас.

— Сейчас темно, и вампиры поднимаются, когда твое тело спит, ma petite.

— Перестань меня так звать.

— Королеву тигров не пустили к тебе твой друг и ее сын, но сейчас поднимаются вампиры, и могут оказаться шаловливыми. Если они будут настолько шаловливы, насколько я думаю, то я тебе дам возможность от них отбиваться.

— Что ты хочешь сделать? — спросила я, и страх был настоящим. Надо было вырваться из сна, пока она не сделала того, что задумала. Что бы это ни было.

— Тебе не выскользнуть, пока я не разрешу, Анита, пожалуйста, не пытайся. Ты сильна, но у тебя не было даже одной жизни, чтобы отточить свои умения. Тебе меня не победить, а без моей помощи тебе не выстоять против Матери Всех Вампиров.

— Что ты хочешь сделать? — повторила я.

— Ты мне не доверяешь, — сказала она.

— Недоверию.

— После того, как я спасла тебя и моего Жан-Клода, ты все еще во мне сомневаешься?

— Я тебя боюсь.

Вдруг она оказалась передо мной, прижимаясь ко мне близко, склоняясь в поцелуе.

— Вот это хорошо. Я бы предпочла, чтобы ты меня любила, но если нет любви, сойдет и страх.

— Макиавелли, — сказала я.

Она засмеялась:

— А откуда, ты думаешь, он это взял? — И она прижалась ко мне в поцелуе. Ее голос звучал у меня в голове или же просто отдавался эхом в коридоре? — Если они на тебя не нападут, мой дар не проснется. Уж ничего более честного я предложить не могу, ma petite.

Это был поцелуй, но это был еще и жар. Вампирам полагается быть холодными, но она холодной не была. Она горела всей той жизнью, которую поглотила за много веков, и этот огонь она втолкнула мне в рот, в тело. Вот только что я целовалась с Белль Морт, и вот я очнулась, хватая ртом воздух и глядя в потолок, незнакомый потолок, и чья-то рука обнимает меня за плечи. На миг встретились сон и явь, я увидела мускулы — рука мужская. Что за хрень, это не Белль?

Надо мной и над обладателем руки стоял Эдуард.

— Ты стала впадать в шок, и врачи сказали, что близость ауры другого оборотня, подобного тебе, должна помочь.

Я повернула голову — Виктор моргал мне в лицо, будто он ни проснулся. Судя по ощущениям, непонятно было, есть ли на мне вообще одежда.

— Это решение тебе показалось удачным, Э… Тед?

— Оно помогло, Анита. В тот момент, когда он до тебя вот так дотронулся, стало лучше.

— Видишь ли, Анита, ты одна из нас.

Голос Вивианы.

Эдуард перед тем, как снять с меня одеяло, отдал мне «браунинг», из чего я заключила, что не так все хорошо. Виктор туго обвился вокруг меня, и внезапное напряжение его тела сказало мне, что он тоже мог не знать о приходе мамочки. Одно дело я, погруженная в сон лекарством, а Виктор-то почему все проспал?

Эдуард помог мне сесть.

— Как себя чувствуем?

Я прислушалась к ощущениям, ожидая боли.

— Неплохо. — На самом деле было даже хорошо. — Который сейчас час? Давно я так?

— Четыре часа прошло.

Рука Виктора обнимала меня за талию, и надо было признать, что ощущалась она твердой, настоящей и вполне приятной. Но когда я служу каналом для своих зверей, прикосновение всегда приятно.

Я начинало лучше воспринимать окружающее. Вивиана сидела на диванчике у стены — сейчас я в первый раз могла толком рассмотреть помещение. Небольшая жилая комната с круглой кроватью, которая была бы вполне уместна в борделе, убранном красным бархатом. Точно такой же красный бархат диванчика. Кресла, подушки, небольшая кухонька. Лежала я на обеденном столе, резные стулья отодвинуты к стене, чтобы не мешать доктору и его помощникам.

И доктор был еще здесь — он вышел меня посмотреть, и Эдуард не мешал ему посчитать мне пульс. Я была без футболки, так что проверить швы было просто. Чтобы сдвинуть повязку, ему пришлось убрать руку Виктора.

— Почти зажили. — Он посмотрел на меня. — Я видел, что следы когтей направлены изнутри наружу, будто что-то пробивалось из вас. Вы же не человек?

— Я поделился с ней своей энергией, — ответил Виктор Он сидел на краю стола, завернувши свою наготу в одеяло.

— Но если бы в ней не было белого тигра, не с кем было бы делиться, — сказала Вивиана.

— Мне без разницы, — сказала я, и Эдуард помог мне встать. Я могу стоять, ура!

Эдуард посмотрел на меня и убрал руку. Я стояла сама.

— Отлично, тогда пошли отсюда.

Он надел на плечо мой рюкзак — мое оружие он собрал заранее. И мы двинулись к двери.

И тут я почувствовала это — как холодный ветер вдоль позвоночника.

— Вампир, — сказала я.

Эдуард схватил меня за локоть и потащил к двери, где стояли, загораживая путь, Рик и еще несколько белых тигров. Оружие мы на них нацелили в унисон.

— Скажем, что они на нас набросились, — предложила я. — После стольких убитых полицейских в это легко поверят.

— Анита Блейк! Как приятно, что ты решила навестить мое скромное семейство!

Я даже не обернулась:

— Привет, Макс, спасибо за гостеприимство. — И рявкнула на загораживающих дверь парней: — Убрались, быстро, или кровь будет!

— Освободить дорогу маршалам! — скомандовал голос Макса. — Она федеральный коп, а с федералами не залупаются. Очень вредно для бизнеса.

Тигры в дверях смотрели в другой угол комнаты — на Вивиану.

— Я мастер этого города, и я велел вам убраться с дороги к чертовой матери!

Голос дрожал от ярости.

Тигры чуть подвинулись.

— Дальше, — сказала я, и мы подождали, пока они отошли от двери. А я тем временем двигалась вместе с ними, чтобы держаться спиной к Эдуарду и свободной рукой касаться его спины — так я ощущала его движения и могла держать комнату под наблюдением. Эдуард сам увидит, что там в дверях и в помещении за ними.

Он с четко слышимым щелчком открыл дверь, и мы проникли за нее. Я отвернулась от тигров и успела рассмотреть, что Макс стоит в дверях по другую сторону большой кровати. Одет он был с гангстерским шиком сороковых годов, с лысиной почти на всю голову, приземистый, но плотный. Кто не очень понимает, мог бы назвать его «жирным», но на самом деле это стальные мышцы.

Вивиана смотрела на него злым взглядом.

— Спасибо, Макс, — сказала я.

— Передай Жан-Клоду, что я знаю правила.

— Я передам.

И Эдуард вышел в дверь. Я следом, держась за него рукой. Осталось только дверь за собой закрыть. Но Вивиане нужно было оставить последнее слово за собой:

— Ты спала с моим сыном. Скажи, что тебе спилось?

Вопрос был настолько неожиданным, что я споткнулась в дверях.

— Анита? — сказал Эдуард.

— Все в порядке, — ответила я, сосредоточившись мысленно на сжатом в руке пистолете и оглядывая комнату. Дверь я захлопнула ногой, и вдруг мы оказались в гуле и полумраке клуба.

Эдуард встал рядом со мной, обнял меня одной рукой за талию, а другой надавил на руку с пистолетом, заставляя ее опустить. Наклонившись, он прошептал мне па ухо:

— Остынь.

Клуб был полон — в основном мужчины за столами и на помостах. Женщины — только официантки и танцовщицы.

Эдуард повел меня через толпу. В образ полупьяного бойфренда, который привел девушку в стрип-клуб, он вошел сразу, будто выключателем щелкнул. Такой отличный рубаха-парень, пришедший отлично повеселиться. Лучшее, на что я была способна — скрывать, что мне тут не слишком уютно, и стараться, чтобы никто не налетел на пистолет у меня в руке. Хотя никто и не заметил пистолетов после того, как мы вышли из дверей, или все делали вид, что не замечают. Но черный пистолет на фоне черных джинсов в темном клубе действительно не очень выделяется.

Я все еще старалась держать дверь в поле периферийного зрения, хотя наверняка знала, Что ни Макс, ни Вивиана в самом клубе разборку не устроят. Они грязное белье на людях не ворошат.

Что это она спрашивала о моих снах?

Я отодвинула это мысль подальше, попыталась заодно избавиться от ощущения зуда между лопатками. Мне хотелось броситься к дальней двери, но мы играли спектакль, и я делала вид, что помогаю своему набравшемуся бойфренду пробираться через толпу. Хотя я знала, что Эдуард держит все под наблюдением, и эту игру прервет в мгновение ока.

Из ниоткуда высунулась рука, захотела полапать меня за грудь. Я перехватила ее и вывернула, не успев подумать,

— Эй! — сказал ее владелец, и на лице его было расслабленное недоумение очень пьяного человека.

Эдуард наклонился надо мной, пьяно осклабясь;

— Моя! — рявкнул он.

— Да чего, друг, базара нет, — ответил пьяный, будто это Эдуард защитил мою честь, а не я сама. Может, если бы я его застрелила, он бы еще посмотрел на меня как на личность, но за попытку лапать это было бы, пожалуй, слишком серьезное отмщение. Но разозлила меня не попытка, а убеждение, что женщины вообще не люди. Для большинства посетителей этого клуба это так. Я видела, как посетительницы в «Запретном плоде» относятся к стриптизерам: тоже как к существам второго сорта. Иначе бы они не могли себя так вести в клубе, как ведут. Одна из причин, по которым мне никогда ни с кем из них не было просто: даже до того, как я стала встречаться со стриптизером, я не забывала, что каждый из них — настоящий.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Обнаженная натура"

Книги похожие на "Обнаженная натура" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Лорел Гамильтон

Лорел Гамильтон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Лорел Гамильтон - Обнаженная натура"

Отзывы читателей о книге "Обнаженная натура", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.