Дебора Диксон - Ты - мой спаситель

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Ты - мой спаситель"
Описание и краткое содержание "Ты - мой спаситель" читать бесплатно онлайн.
Работая пожарным, Бо Грейсон и в жизни и в отношениях с женщинами играл с огнем. Уже в качестве следователя он столкнулся с подозреваемой в поджоге Мэгги Сент-Джон, которая снова заставила его начать игру с огнем — огнем собственных желаний.
Все улики свидетельствуют против Мэгги, но сердце подсказывает Бо, что она невиновна. В деле побеждает истина, в отношениях Мэгги и Бо торжествует любовь!
— Ах! — В ее возгласе слышалось неодобрение, если не полное недоверие. — Будто вы не знаете точно, что написано в этой статье. Пытаетесь довести Мэгги до самого предела?
Бо резко вскинул голову.
— Вы хотите сказать, что она близка к срыву? Перегорела, как выражается Беннет?
— Н-нет. — Кэролайн быстро пошла на попятный, пытаясь выгородить Мэгги, но запинка лишила ее ответ правдоподобия. — Я хочу сказать, что вы намеренно пытаетесь ее вывести из равновесия. Она не имеет ничего общего с этим пожаром в кладовой, и вы это знаете. Если не знаете, то должны снять с себя этот значок и пусть на это место пришлют человека с мозгами.
Пока Кэролайн бушевала, он бегло просматривал статью. Когда они оба закончили, Бо положил вырезку на стол.
— Кто вы такая? Я имею в виду, кем вы приходитесь Мэгги?
— Самая близкая родственница, если можно так выразиться. Знаю ее еще с тех пор, как она была малышкой. Поэтому подумала, что пора мне кое-что рассказать, пока вы не уничтожили ее своими играми. Мне не нравится то, что они с ней делают.
Бо ясно услышал подразумеваемое «что вы с ней делаете».
Вместо того чтобы оскорбиться, Бо выпрямился и еще раз оценил мисс Поуг с точки зрения той золотой жилы, которую она только что перед ним открыла. Она может обвинять его в чем угодно, лишь бы говорила. Наконец-то появился человек, который знал Мэгги задолго до того, как она поступила в школу медсестер. Он узнает ее историю. Выудит из Кэролайн все, что сможет. Поэтому Бо тщательно выбирал слова, стараясь говорить ровным тоном:
— Мне тоже не нравится эта статья, но не я публикую новости, мисс Поуг. Я всего лишь дал репортеру обычный ответ, который всегда дает наш отдел. Мы никогда не подтверждаем и не отрицаем статус подозреваемого до тех пор, пока не произведен арест. — Он откинулся на спинку стула и вытянул руку, предупреждая ее протест. — И прежде чем отрубить мне голову и подать ее на блюде, вы должны сообразить, что, если бы я хотел нанести вред Мэгги, я мог бы рассказать им гораздо больше.
— Например? О проверке на детекторе лжи? Удивлена, что вы этого не сделали.
— Нет. — Бо выложил свой козырь. — Я мог бы рассказать им о домах приемных родителей. О другом пожаре. Вы знаете, как газетчики любят раскапывать грязь в прошлом.
— Она вам рассказала о пожаре у Сары? — Глаза ее широко раскрылись, на лице появилось ошеломленное выражение.
Попал! Точно прицелился и попал в самое яблочко. Но Бо ничем не выдал своего возбуждения. Выуживание информации требует осторожного подхода.
— Она пока рассказала мне только кое-какие эпизоды.
Судя по реакции Кэролайн Поуг, это общее утверждение было выбрано удачно. Казалось, из нее выпустили воздух, словно она примирилась с невозможным и пыталась перестроить знакомый мир по новой схеме. Поэтому Бо рискнул пойти дальше, к самому краю.
— Думаю, все дело в ее чувстве вины.
Она с отвращением закатила глаза.
— Вообразите только. Первый дом приемных родителей, в котором она задержалась, практически сгорел дотла, мистер Грейсон. И в нем — Сара Аластер, которую Мэгги обожала, считала старшей сестрой. Не имеет значения, что пожар произошел по несчастной случайности. Мэгги выбралась оттуда живой. А Сара погибла. Кто может ее обвинить, если ее иногда уносит чувствами в прошлое? Это не означает, что она устроила этот чертов пожар в больнице.
— Думаю, все гораздо сложнее.
— Мне кажется…
Она осеклась, так как раздался голос из интеркома.
Рассел объявился на пять минут раньше.
— К вам посетитель, Бо.
Бо выглянул в общую комнату. Рассел не прервал их раньше условленного времени, чтобы избавить от общества этой Поуг. Мэгги наконец-то появилась. Ее скрещенные руки были плотно прижаты к груди. Она была одета в брючки веселенького голубого цвета, как яйца скворца, но у нее не нашлось улыбки для Рассела. Или для Бо. От Мэгги распространялись волны гнева, которые не могло ослабить даже расстояние между ними.
— Она убьет меня, — прошептала Кэролайн Поуг, проследив за его взглядом.
— Нет. Полагаю, она пришла убить меня, но вы можете посмотреть. — Он нажал кнопку. — Пропустите ее ко мне, Рассел. Она знакома с мисс Поуг.
Бо встал, собираясь с духом, слегка расставил ноги и подбоченился. То, как Мэгги приближалась к его кабинету, напомнило ему пикирующий самолет-истребитель, неумолимо заходящий на цель. Войдя в кабинет, она не дала себе труда закрыть дверь. Бо подумал, что Мэгги, вероятно, еще не осознала присутствия подруги, потому что не отрывала взгляда от его лица, производя по нему заранее заготовленный выстрел. Прямо в живот.
— Ты подлый ублюдок. Из-за тебя меня уволили. Надеюсь, ты доволен.
— О, Боже! — воскликнула Кэролайн. — Они уволили тебя из-за этой статьи?
Когда голос проник в сознание Мэгги, она обернулась. У нее отвисла челюсть.
— Кэролайн?
— Не сердись. Я должна была прийти. — Кэролайн вела себя, словно любопытная мамаша, которую застали роющейся в бумагах дочери. — Кто-то же должен был им объяснить, что ты не могла этого сделать. Не могу поверить, что они тебя уволили из-за этой статьи. Просто не могу поверить. Мне так жаль, дорогая. Так жаль.
— Не стоит. Дело не в статье. — Мэгги перевела взгляд на Бо. — Они уволили меня из-за вчерашней ночи. Старый сарай рядом с моим домом имел неосторожность вчера сгореть.
— Что? — ахнула Кэролайн. — И ты мне не позвонила. Ничего не сказала. С тобой все в порядке?
— Кэролайн, я в порядке. — Мэгги снова заставила себя перевести взгляд на подругу. Ее следующие фразы вылетали короткими пулеметными очередями, словно она в состоянии была выговорить только несколько слов за один раз. — Я тебя люблю. Уходи. Расскажу тебе все потом, но сейчас нам с мистером Грейсоном надо поговорить. Наедине.
— С тобой действительно все в порядке? — снова спросила Кэролайн, и на этот раз Бо насторожил ее тон — в нем слышалось некое тайное взаимопонимание между этими двумя женщинами. Кэролайн явно знала о приступах паники, случающихся с Мэгги, и так же знала о том, что их вызывает.
— Со мной действительно все в порядке, — заверила ее Мэгги. — Иди и открывай салон. Я сама справлюсь.
Кэролайн подхватила свою огромную сумку, послала Бо едкий предостерегающий взгляд, такой едкий, что им можно было бы растворить всю краску на «шевроле», и быстро чмокнула Мэгги в щеку в знак поддержки. Не отвечая, Мэгги ждала, когда она покинет комнату, и захлопнула за ней дверь. Шнур на старых венецианских жалюзи на оконной раме не выдержал, и жалюзи с грохотом опустились, закрывая окно.
Странно, подумал Бо, он точно знает, что чувствовал этот шнур. Всякий раз, оставаясь наедине с Мэгги, он ощущал себя туго натянутым, готовым лопнуть. Скоро так и произойдет, он предчувствовал это.
— Почему бы вам не опустить и остальные, раз уж вы этим занялись, Мэгги?
Ее грудь высоко поднималась и опускалась, когда она заговорила, голос ее дрожал:
— Ты самодовольный сукин сын.
Бо не дрогнул. Его обзывали и похуже.
— Пока что, Мэгги, мы установили, что я не знаю, кто мой папа, и что моя мама была той еще штучкой. — Он ослабил узел галстука и снова упер руки в бока. — Оба этих утверждения вполне соответствуют истине, между прочим. А теперь хотите перейти к делу или просто хотите продолжать злословить по поводу моего семейного древа? В таком случае у меня еще есть чудаковатый дядюшка, по поводу которого вы и впрямь могли бы развернуться. Этот дядюшка носил свои штаны задом наперед еще до того, как это вошло в моду.
Жаркий гнев в ее взгляде сменила боль от того, что она чувствовала себя преданной. Это было хорошим знаком. Человек не может бороться доводами разума с гневом; гнев хочет только наносить удары. А боль, напротив, хочет знать, почему. Боль станет слушать.
— Что вы выбираете, Мэгги Мей? Будем действовать жестко?
— А разве мы не всегда так действуем? — Она бросила сумочку на один из стульев и подняла вертикальные шторы. Потом обернулась и задала вопрос, ради которого пришла. — Зачем вы позвонили Беннету? Я спрашивала у вас, что будет дальше, и вы сказали: «Ничего». Там, у меня на кухне. Я вам поверила. Почему вы солгали, Бо?
9
Мэгги понимала, что ее гнев вызван потерей работы, однако будет другая работа, другие больницы. То, что сделал Бо, ранило ее гораздо больнее. Он солгал. А это ранило ее гордость, потому что она ему поверила. Все в Бо свидетельствовало о том, что он — человек слова. Целостность натуры была его второй кожей. Когда он пообещал, что после пожара в сарае ничего не случится, она ему поверила.
Какая дура! Ее снова обманула реклама. Не может быть ничего лучше рекламы. Сколько раз еще ее надо учить?
Дура, дура, дура! Потому что и сейчас продолжает надеяться, что у Бо есть объяснение случившемуся. Он молчал так долго, что Мэгги подумала, не прикидывает ли он, как лучше вышвырнуть ее из своего кабинета. Самый легкий способ избежать вопросов, на которые не хочешь отвечать, — избавиться от человека, который их задает. Именно этот подход до сих пор эффективно срабатывал у Беннета. Может быть, Бо перенял у доктора его опыт.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Ты - мой спаситель"
Книги похожие на "Ты - мой спаситель" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Дебора Диксон - Ты - мой спаситель"
Отзывы читателей о книге "Ты - мой спаситель", комментарии и мнения людей о произведении.