» » » » Майкл Ридпат - Где распростерся мрак…


Авторские права

Майкл Ридпат - Где распростерся мрак…

Здесь можно скачать бесплатно "Майкл Ридпат - Где распростерся мрак…" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детектив, издательство АСТ, Астрель, ВКТ, год 2011. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Майкл Ридпат - Где распростерся мрак…
Рейтинг:
Название:
Где распростерся мрак…
Издательство:
АСТ, Астрель, ВКТ
Жанр:
Год:
2011
ISBN:
978-5-17-071239-7, 978-5-271-37590-3, 978-5-226-04283-6
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Где распростерся мрак…"

Описание и краткое содержание "Где распростерся мрак…" читать бесплатно онлайн.



Триллер, обыгрывающий мотивы исландских саг!

Триллер, полный отсылок к великому «Властелину колец» Толкина!

В научных кругах Исландии ходят странные слухи.

Слухи о том, что найден исчезнувший восемь столетий назад уникальный текст саги о таинственном кольце…

Этот документ стоит целого состояния. Но… стоит ли он человеческой жизни?

Убийца профессора-литературоведа Агнара Харальдссона, похитивший у него древний пергамент, готов на все, чтобы добиться своей цели.

Но — какова его цель?

Кто он — преступник, желающий разбогатеть?

Или безумный фанатик, верящий в легенду о кольце?

Консультант исландской полиции — американец Магнус — начинает расследование и попадает в запутанный лабиринт мира торговцев старинными рукописями и людей, искренне верящих в древние мифы.






— Ради Бога, — ответил Балдур.

— А вам лично что кажется? — спросил затем Магнус.

— В каком смысле? — остановился инспектор.

— Да будет вам! Разве интуиция ничего не подсказывает?

— Я обязан сохранять непредвзятость. Собирать улики и свидетельства, пока они не укажут в строго определенном направлении. У вас в Америке разве по-другому?

— Нет… — Магнус пожал плечами.

— Что ж, если хотите оказать содействие, разыщите мне этого Исилдура.

Глава седьмая

Инкилейф Асгримсдоттир владела художественным салоном на Сколавердустигур, что даже коренному исландцу трудно выговорить. В этом отношении Нью-Йорк славился Пятой авеню, у Лондона имелась Бонд-стрит, а в Рейкьявике — улица Сколавердустигур. Она соединяла между собой Лейгавегур, самый оживленный торговый квартал города, и холм с церковью Хатльгримскиркья. Вдоль улицы располагались небольшие магазинчики из бетона и разноцветного гофрированного металла, где торговали товарами для живописи и декоративно-прикладных искусств, ювелирными украшениями, дизайнерской одеждой и редкостными деликатесами. Кредитный кризис, впрочем, не обошел Сколавердустигур стороной: кое-где пустота бывших торговых залов стыдливо пряталась за вывесками «Til Leigu», то есть «Сдается».

Вигдис припарковала свою машину в нескольких метрах от художественного салона. Над крышами домов царил массивный бетонный шпиль церкви. Хатльгримскиркья, спроектированная в тридцатых годах прошлого столетия, опиралась на два громадных крыла и создавала впечатление, что Исландия обладает одной-единственной, но очень крупной межконтинентальной баллистической ракетой — или даже космопланом для полета на Луну.

Когда Магнус вылез из машины, его едва не сшибла с ног двадцатилетняя блондинка в ярко-зеленом свитере и мини-юбке леопардовой расцветки. Развевая чуть ли не метровую косу по ветру, она с дикой скоростью неслась с холма на велосипеде. Спрашивается, куда смотрит местная дорожно-постовая служба?

Вигдис уже распахнула дверь в салон и поджидала Магнуса. Внутри магазина они увидели женщину, предположительно Инкилейф Асгримсдоттир, которая по-английски беседовала с парой туристов. Только Вигдис собралась вмешаться, как Магнус ее остановил.

— Давайте лучше подождем, пока она освободится.

Им пришлось некоторое время разглядывать выставленные на продажу предметы, так же как и саму Инкилейф. Стройная фигура, белокурые волосы собраны в «конский хвост», челка прикрывает лоб. Высокие скулы и быстрая, но широкая улыбка, которую она по максимуму использовала на своих покупателях. Британская супружеская пара начала с того, что взяла в руки небольшой подсвечник из грубо обработанного куска застывшей лавы, а в итоге купила внушительную стеклянную вазу и абстрактную картину, намекавшую на Рейкьявик, гору Эсья и несколько горизонтальных слоев бледно-серой облачности. За десятки тысяч крон.

После того как туристы покинули магазин, хозяйка салона обернулась к Магнусу и Вигдис.

— Извините, что заставила вас ждать, — промолвила она по-английски. — Чем могу служить?

Ее исландский акцент оказался восхитителен, так же как и улыбка. С другой стороны, Магнус был неприятно удивлен, что его с ходу и безошибочно записали в американцы, — но через пару секунд понял, что все дело в напарнице. В Рейкьявике черная кожа автоматически означала чужеземца.

Что же касается самой Вигдис, то она была воплощением деловитости.

— Это вы Инкилейф Асгримсдоттир? — спросила она по-исландски.

Женщина кивнула.

Вигдис извлекла свое удостоверение.

— Меня зовут детектив Вигдис Ойдарсдоттир из столичного полицейского управления, а это мой коллега Магнус Рагнарссон. Хотелось бы задать вам несколько вопросов в связи с убийством Агнара Харальдссона.

Улыбка исчезла.

— Пожалуй, вам лучше присесть. — Женщина провела их к захламленному столу в конце торгового зала, где детективы уселись на два крохотных стула. — Да, что-то такое я видела про Агнара в новостях. Он преподавал литературу в университете.

— Совсем недавно вы с ним встречались, — подхватила Вигдис, справившись по своему блокноту. — Шестого апреля, в половине третьего, если не ошибаюсь?

— Да, все правильно, — ответила Инкилейф севшим голосом и прокашлялась. — Да, как-то раз я случайно столкнулась с ним на улице, он пригласил меня в свободную минуту навестить его в университете. Я и забежала поболтать…

— О чем же вы разговаривали?

— Да ничего особенного. В основном про мою дизайнерскую карьеру. Про этот салон. Агнар заинтересованно слушал… Он вообще очень обаятельный…

— Что-нибудь про себя он рассказывал?

— По большому счету у него мало что изменилось. Вновь женился. Сказал, что в семье двое детей. — Она скупо улыбнулась. — Трудно вообразить Агнара в роли отца семейства, но жизнь есть жизнь.

— Вы ведь из Флузира?

— Совершенно верно, — ответила Инкилейф. — Там родилась и выросла. Лучшая земля во всей Исландии, знаете ли. Самые крупные кабачки, самые красные помидоры… Сама не понимаю, зачем уехала.

— Звучит впечатляюще. Это неподалеку от Хруни, если я не ошибаюсь?

— Да. В трех километрах от их кирхи.

— У вас была встреча с Агнаром двенадцатого апреля в районе Хруни?

Инкилейф нахмурилась:

— Нет. Весь тот день я провела в своем салоне.

— Вы уверены? Поездка заняла бы не больше двух часов.

— Согласна, однако я не ездила туда встречаться с Агнаром.

— Зато он в тот день был в Хруни где-то после полудня. Вас не удивляет, что профессор по какому-то совпадению побывал в районе Флузира, то есть неподалеку от поселка, где вы росли?

Инкилейф пожала плечами:

— Да нет. Впрочем, я понятия не имею, чем он там занимался. — Она выдавила улыбку. — Страна маленькая, так что совпадения случаются сплошь и рядом.

Вигдис окинула ее оценивающим взглядом.

— Кто-нибудь может подтвердить, что в тот день вы неотлучно находились в магазине?

Женщина на пару секунд призадумалась.

— Это ведь был понедельник? По-моему, приходила Диза из соседнего бутика. Позаимствовала у меня несколько пакетиков чаю. Кажется, именно в понедельник.

Вигдис посмотрела на Магнуса. Сержант понял, что напарница намеренно придерживала вопросы насчет отношений с Агнаром, поэтому Магнус решил попробовать зайти с другого бока. К теме Агнара можно вернуться в любой момент.

— У вас был брат по имени Исилдур? Умерший в раннем детстве?

— Да, — ответила Инкилейф. — Но это случилось за несколько лет до моего рождения. Кажется, менингит. В общем, я его никогда не видела. Родители почти не упоминали про Исилдура. Как вы сами понимаете, смерть первенца подействовала на них очень сильно.

— Как вы считаете, имя Исилдур необычное?

— Пожалуй, да. Впрочем, я об этом не задумывалась.

— Вы не знаете, почему ваши родители его выбрали?

Инкилейф покачала головой:

— Понятия не имею. — Сейчас женщина явно нервничала и беспрестанно хмурилась. Магнус заметил у нее под челкой небольшой клиновидный шрам чуть выше брови. Хозяйка салона то и дело рассеянно пощипывала витиеватую серебряную сережку, наверняка изготовленную одним из ее коллег-дизайнеров. — С другой стороны, Исилдуром звали моего прапрадеда по отцовской линии. Не исключено, что брата назвали в его честь. Вы же знаете, как часто имена повторяются в семьях.

— Хотелось бы опросить ваших родителей, — сказал Магнус. — Вы могли бы сообщить их адрес?

Инкилейф вздохнула:

— Боюсь, тут ничего не выйдет. Отец умер в 1992-м, а мама в прошлом году.

— Извините, — постарался загладить бестактность сержант. Судя по внешности, Инкилейф было двадцать с чем-то, и это означало, что она потеряла отца примерно в том же возрасте, когда Магнус лишился матери.

— Кто-нибудь из них увлекался «Властелином колец»?

— Вот уж не думаю, — ответила она. — Вернее, в доме была эта книга, но я не припомню, чтобы родители ее обсуждали.

— А вы? Вы сами ее читали?

— Да, еще ребенком.

— Фильмы смотрели?

— Только самый первый. Остальные два мне были уже неинтересны. Сколько раз можно пялиться на орков?

Магнус молчал, надеясь на продолжение. Бледные щеки Инкилейф окрасились пунцовыми пятнами.

— Вам доводилось слышать про британца по имени Стив Джабб?

Инкилейф покачала головой:

— Нет.

Магнус бросил взгляд на Вигдис. Пора вернуться к теме связей с Агнаром.

— Вы поддерживали интимные отношения с Харальдссоном? — спросила Вигдис.

— Нет! — возмущенно заявила Инкилейф. — Категорически нет!

— Но вы же сами упоминали, какой он был обаятельный!

— Что правда, то правда. В этом смысле Агнар не изменился.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Где распростерся мрак…"

Книги похожие на "Где распростерся мрак…" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Майкл Ридпат

Майкл Ридпат - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Майкл Ридпат - Где распростерся мрак…"

Отзывы читателей о книге "Где распростерся мрак…", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.