» » » » Люси Гордон - Вечный город, вечная любовь


Авторские права

Люси Гордон - Вечный город, вечная любовь

Здесь можно скачать бесплатно "Люси Гордон - Вечный город, вечная любовь" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Радуга, год 2002. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Люси Гордон - Вечный город, вечная любовь
Рейтинг:
Название:
Вечный город, вечная любовь
Автор:
Издательство:
Радуга
Год:
2002
ISBN:
5-05-005493-1
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Вечный город, вечная любовь"

Описание и краткое содержание "Вечный город, вечная любовь" читать бесплатно онлайн.



Когда-то они были счастливы вместе. Но однажды она исчезла, унеся с собой тайну их расставания. Прошло восемь лет. Они случайно встречаются в Риме, но он не узнает ее…






Медленно она надела их, не веря, что все происходит на самом деле. Они, должно быть, стоят тысячи фунтов!

Наверно, они только для представления, и она вернет их в конце вечера.

Точно в девять тридцать позвонил администратор, и Джулии вышла, чтобы сесть в роскошный лимузин. Шофер открыл ей дверцу. В машине сидел человек, но женщина смогла увидеть только его руку, которую он подал ей, чтобы помочь сесть в машину. Дверца закрылась. Шофер сел на свое место, и машина тронулась. Джулии повернулась к мужчине, сидящему рядом с ней. И застыла.

— Buon giorno, signorina, — сказал Рико Форца.

Глава 2

— Рико, — выдохнула Джулии и почувствовала, как учащенно забилось ее сердце. Она так много думала о нем, что начала грезить наяву? В полумраке салона она попыталась рассмотреть мужчину получше. — Извините, — смущенно проговорила Джулии. — На минуту мне показалось, что…

Яркое пятно света на мгновение осветило салон и лицо мужчины. Это был Рико.

— Очень мило, что вы надели бриллианты, которые я послал вам. С их великолепием может сравниться только ваша красота.

Он не узнал ее. Впрочем, восемь лет так изменили юную Пэтси, что она с трудом узнавала саму себя.

— Я Рико Форца, владелец «Ла Дольче Ноте», а также отеля где вы остановились, — развеяв последние сомнения.

— Я…Я ожидала синьора Ванетти, менеджера.

— А обнаружили меня. Я надеюсь, вы не слишком разочарованы. Как вам понравились ваши апартаменты?

Джулии не находила слов. В конце концов ей удалось сказать:

— Ну, я предпочла бы что-нибудь попроще. Вся эта роскошь подавляет меня.

— Прекрасно! Знаменитость, которая в глубине души осталась простой девушкой. Хороший прием. Вы можете использовать его, когда будете говорить с прессой сегодня вечером.

— Да? — спросила она с надеждой, — Я, конечно, встречусь с журналистами, но, может, не сегодня?

— Я уже назначил встречу.

Его властный тон заставил ее замолчать.

Короткая поездка до «Ла Дольче Ноте» подошла к концу. Когда они подъехали ко входу, Рико вышел и подал ей руку. Рука, которая когда-то касалась ее так нежно и так интимно, теперь держала ее руку равнодушно и жестко.

На стенах клуба были расклеены афиши, объявляющие о выступлении «Джулии Хэллем», блистательной певицы». Два больших постера с ее лицом красовалось по обе стороны двери, а небольшая группа поклонников на тротуаре зааплодировали при появлении Джулии. Рико взял ее под руку, и они вместе вошли в клуб.

Служащие клуба собрались, чтобы взглянуть не нее. Повсюду мелькали вспышки фотоаппаратов. Джулии улыбалась в объективы.

Столики обрамляли танцплощадку, на которой несколько пар танцевали под музыку небольшого оркестра. Рико подвел ее к одному из первых столиков с уверенностью хозяина и указал, куда ей следовало сесть.

Теперь она могла рассмотреть его лучше. Это был Рико и в то же время не Рико. Он был красив, как всегда. Даже красивее, чем прежде. Мальчик превратился в зрелого мужчину. Что-то в его лице изменилось. Его темные глаза когда-то светились нежностью, но теперь взгляд был холодным и равнодушным.

Когда Джулии узнала его в машине, то потеряла дар речи. Теперь она собралась с силами, но сердце продолжало биться учащенно. Их последняя встреча состоялась перед его отъездом в Италию. Он сказал, что уезжает, чтобы «рассказать своей семье о нашей любви и нашем будущем ребенке».

Они собирались расстаться на несколько дней, а оказалось — навсегда…

— Почему я не могу поехать с тобой? — спросила она.

— Потому что… так будет лучше. Рико было трудно говорить, и она скоро поняла почему.

Когда он вернулся, то обнаружил, что она исчезла, оставив только письмо и медальон с изображением Мадонны, который он подарил ей с такой любовью. Потом она выплакала много слез, размышляя о том, что стало с ним после ее предательства. Теперь, глядя на него, она начинала понимать.

Джулии помнила его открытым для жизни и людей, желающим давать больше, чем получать. Теперь в нем не было и следа от того Рико, которого она знала. Напротив, в его облике читались недоверие к людям, осторожность, скрытность… Красивый мужчина, у которого было все, что только можно пожелать, но не было сердца…

На столе лежал маленький пакет, элегантно упакованный в желтую бумагу.

— Откройте его, попросил Рико. — Это для вас.

Внутри был браслет из изумрудов. Он застегнул его на той же руке, на которой она надела бриллиантовый браслет.

— Это прелестно, но необязательно увешивать меня драгоценностями, — запротестовала Джулии. Она снова дотронулась до ожерелья. — Разумеется, я понимаю, что они даны мне как бы напрокат….

— Разве я так сказал?

— Нет, но вы ведь не можете дарить камни, которые стоят целое состояние, незнакомой женщине.

— Это странно, но у меня такое чувство, что я уже знаю вас. Так или иначе, драгоценности принадлежат вам. Все. Такая красивая женщина должна получать дань восхищения от мужчин.

Он сделал ударение на слове «восхищение». Но его иронический тон превратил комплимент в скрытое оскорбление. Джулии почувствовала себя так, словно она видит кошмарный сон. Многие годы она представляла себе, как встретит его снова. В мечтах она бежала к нему на встречу. Он обнимал ее, говорил, как сильно скучал по ней, а потом они оставались вместе навсегда.

Вместо этого она видела перед собой незнакомца, который казался недружелюбным, даже когда изображал радушного хозяина. В его голосе не было нежности, только мужской интерес к ее внешности.

Он раздался в плечах, и все его тело стало тяжелее и основательнее. Он выглядел сильным и властным. Он стал мужчиной, которого нужно бояться.

— Шампанское, — сказал Рико официанту. — Я возьму на себя смелость сделать для вас, — обратился он к ней. — Лобстер, салат, затем…

Хлеб и сыр, остатки соленых огурчиков и лимонад. И любовь…

— Журналисты присоединяться к нам. Ваше появление вызвало большой интерес.

— Я и не предполагала, что здесь кто-то слышал обо мне.

— Могу заверить вас, что это так.

— Почему вы сами занимаетесь мной? Ведь это обязанность менеджера?

— Да, но мне нравится участвовать в делах клуба. И вообще мне нравится быть с вами сегодня вечером.

Что-то в его тоне заставило ее спросить:

— Вы всегда делаете то, что вам нравится?

— Да. Но это не всегда было возможно. Я долго шел к тому, чтобы делать только то, что хочу.

— А другие люди?

— Я могу убедить их в том, что им следует делать.

«Я сделаю все, пойду на любые жертвы для тебя, мое сердце. Я хочу сделать тебя самой счастливой на свете». Неужели эти слова говорил ей тот же самый человек?

Нет, другой, моложе, полный надежд. Ей стало жаль того прежнего Рико.

Смешно, но это был именно тот вечер, о котором она мечтала тогда. Лучшие вино и еда, настоящие бриллианты, пресса, толпящаяся вокруг…

Журналисты начали говорить с Джули по-английски, но разразились аплодисментами, когда она ответила по-итальянски.

Один из журналистов спросил:

— Вы были раньше в Италии, синьорина?

— Никогда.

— У вас есть итальянские друзья, родственники?

— Нет.

— Я только хотел узнать, почему вы так хорошо говорите по-итальянски?

— Я…. — Она уже хотела ответить, но вспомнила, что не может этого сделать. Ее живой ум быстро нашел выход. — Я всегда хотела посетить эту прекрасную страну и подготовилась к этому.

Опасный момент прошел. Кто-то попросил:

— Расскажите нам о себе. У вас есть муж, дети?

Она почувствовала на себе обжигающий взгляд Рико и спокойно ответила:

— Нет.

Вопросы продолжались еще несколько минут, пока Рико не закончил встречу, сказав:

— «Ла Дольче Ноте» ценит своих звезд. Поэтому мне доставляет большое удовольствие вручить синьоре Хэллэм подарок, который, я знаю, она сумеет оценить. — Он протянул ей маленькую коробочку. Джули почувствовала неладное. Слишком много подарков. Что-то здесь не так. — Откройте, — Рико улыбался.

Джулии с трудом улыбнулась в ответ и открыла коробочку. Когда она увидела ее содержимое, сердце пронзила острая боль, а в горле застрял крик ужаса.

Это был золотой медальон, окруженный сапфирами и бриллиантами, с изображением Мадонны с младенцем, то самый, который Рико вручил ей много лет назад…

Джулии взглянула на Рико. Его взгляд не выражал никаких эмоций. Он узнал ее. Конечно, узнал. Он знал, что это она, с самого начала.

Теперь все кусочки мозаики сложились в четкую картину. Желание клуба нанять ее объяснялось желанием Рико Форцы отомстить. Он ждал восемь лет, чтобы обманом заполучить ее сюда и продемонстрировать свою власть.

Он протянул руку.

— Потанцуем.

Это не было вопросом. Он приказал ей. Джули позволила ему отвести себя на площадку. Теперь играли вальс. Тяжелая рука Рико покоилась на талии партнерши.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Вечный город, вечная любовь"

Книги похожие на "Вечный город, вечная любовь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Люси Гордон

Люси Гордон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Люси Гордон - Вечный город, вечная любовь"

Отзывы читателей о книге "Вечный город, вечная любовь", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.