» » » » Джессика Харт - Босиком к счастью


Авторские права

Джессика Харт - Босиком к счастью

Здесь можно скачать бесплатно "Джессика Харт - Босиком к счастью" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Радуга, год 2008. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джессика Харт - Босиком к счастью
Рейтинг:
Название:
Босиком к счастью
Издательство:
Радуга
Год:
2008
ISBN:
978-5-05-006838-5
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Босиком к счастью"

Описание и краткое содержание "Босиком к счастью" читать бесплатно онлайн.



Когда молодой человек бросает тебя и женится на твоей родной сестре, есть от чего приуныть. Софи Бекуит целый год избегала встречи с обоими, но у отца приближался юбилей, и мать уговорила ее приехать домой. Одна надежда на верного друга детства Бобби, который не оставит ее в беде…






— Бобби и Вики? Никогда в жизни!

Софи почти видела удивление на лице Мелиссы.

— Почему ты так думаешь? Они оба такие спокойные. Вики будет хорошей женой для Бобби. Она выросла на ферме и прекрасно представляет, какой именно должна быть жена фермера. Да и Бобби трудно одному вести хозяйство.

— Может быть, ему и нужно жениться, — возмутилась Софи. — Но Вики никогда не будет его женой, потому что он женится на мне!

ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ

Попрощавшись наконец с Мелиссой, Софии медленно положила на место телефонную трубку и в полной растерянности посмотрела на подругу.

— Ну вот, ты все и сказала, — обняв ее за плечи, произнесла та.

— Ты понимаешь, она достала меня своими разговорами про Вики и Бобби.

— Теперь я понимаю, откуда ноги растут. Ты ревнуешь его к Вики.

— Ты с ума сошла! — в ужасе завопила Софи. — Если хочешь знать, мне просто жалко Вики. Мало того, что ее в самый последний момент бросил жених, так теперь еще весь городок пытается свести ее с единственным свободным мужчиной. Я имею в виду, что они могли случайно встретиться в баре, а Бобби по душевной доброте предложил ей вместе выпить пиво или еще что-нибудь. Это совершенно ничего не значит, но теперь все соседи начнут шушукаться по поводу предстоящей свадьбы.

— Но согласись, тебе бы не понравилось, если бы он действительно женился на ней?

— Только потому, что она ему не походит.

Элла закатила глаза к потолку.

— Ну ты и упрямица!

— Да, пойми ты: Бобби — мой лучший друг, и я прекрасно знаю, кто ему подходит, а кто — нет.

— Но ведь ты ему тоже не подходишь? — решила уточнить Элла.

Софи заерзала на диване.

— Наверное, мне не следовало говорить такое сестре. Ни о каком браке с Бобби я ведь не думаю. Это она меня за язык потянула. Запричитала: ах, бедный Бобби, ах, ему одиноко, ах, его надо поскорее женить на Вике… Что же мне теперь делать?

— Перезвони Мелиссе и объясни ей, что пошутила.

— Не могу! Она так обрадовалась, когда услышала это. Сразу же заверещала, как рада за нас и какая мы замечательная пара. Мне даже стало страшно, что она вообще никогда не остановится. — Софи скорчила страшную рожицу. — Если позвоню и скажу ей, что соврала, она начнет пытать меня, зачем я это сделала. И что бы я ей ни сказала, она мне все равно не поверит. Решит, что я пытаюсь таким образом скрыть свое огорчение от измены Ника. И опять начнутся причитания. Нет, дважды успокаивать ее в течение одного часа я просто не в состоянии!

Мелисса наверняка перескажет их разговор маме, а та тотчас перезвонит Мегги Джексон, а уж если знает Мегги, то меньше чем через час новость будут знать абсолютно все.

Софи уронила голову на руки.

— О господи, что я натворила?

— Ничего страшного, ты объявила о помолвке, забыв поставить в известность жениха! — съехидничала Элла. Сложившаяся ситуация ее, похоже, веселила, и она не видела в ней никакой трагедии.

— Что же мне теперь делать?

— Ну что ж, — сделавшись серьезной, заявила Элла, — раз ты не можешь больше разговаривать с Мелиссой, то я думаю, тебе стоит позвонить Бобби и поведать ему, что произошло. Пусть он узнает все от тебя, нежели от соседей.

— Да, конечно, ты права! — воскликнула Софи и, вскочив с дивана, ринулась на поиски телефона. — Я должна немедленно с ним поговорить.

Она посмотрела на часы. Было уже начало одиннадцатого. Фермеры всегда рано ложатся спать, и Бобби не являлся исключением.

Софи начала судорожно нажимать телефонные кнопки, но от волнения никак не могла правильно набрать нужный номер.

— И что ты собираешься ему сказать? — поинтересовалась Элла. — Ты не можешь просто взять и заявить, что вы с ним женитесь!

— Что-нибудь придумаем. Мы с ним все-таки друзья. — Софи отпила большой глоток вина. — Например, можем прикинуться женихом и невестой, а когда общий ажиотаж утихнет, сказать, что передумали.

Прикрыв глаза, Софи представила кухню Бобби и телефон на тумбочке. Возьми, пожалуйста, трубку! — твердила она про себя. Что же ей делать, если включится автоответчик? Не оставлять же ему сообщение типа: «Я сказала Мелиссе, что мы с тобой собираемся пожениться. Надеюсь, ты не возражаешь. Пока! Скоро увидимся!»

— Алло.

Славу богу! Он дома!

— Как хорошо, что ты взял трубку! Мне нужно срочно поговорить с тобой!

— Софи, это ты? — удивленно спросил Бобби.

— Я не разбудила тебя?

— Нет. Просто, понимаешь, мне сейчас не очень удобно разговаривать, — немного замявшись, пробурчал Бобби.

— Почему?

В ответ она сначала услышала глубокий вздох, а затем:

— У меня в гостях Вики.

— Вики?

— Да, Вики Моран. Ты ведь помнишь ее?

Софи бросило в жар, потом в холод, потом начало трясти, и только секунд через двадцать-тридцать она ледяным тоном произнесла:

— Да, я помню ее. А что она, собственно, делает у тебя?

Софи хотелось, чтобы ее вопрос прозвучал легко и непринужденно, но она услышала в своем голосе враждебность и, что еще хуже, нотки ревности.

— Ждет, когда я сварю для нее чашечку кофе, — как всегда невозмутимо ответил Бобби.

У Софи оборвалось сердце. Ей не составило бы труда придумать по меньшей мере дюжину объяснений тому, что Ник видел их вместе в баре. Но пригласить ее к себе — совсем другое дело! Это в Лондоне принято по дороге домой заскочить к приятелю выпить кофейку, потрепаться, а потом отправиться к себе или еще куда-нибудь. А в их захолустье такое приглашение говорит о многом.

— У тебя что-то срочное? — не дождавшись ее ответа, спросил Бобби.

— Что за нелепый вопрос? Иначе зачем я стала бы звонить тебе в такое время! — огрызнулась Софи.

Софи судорожно пыталась сообразить, что же ей теперь делать. А вдруг у Бобби с Вики действительно все серьезно и все уже знают об этом?

Бобби ждал у телефона и не клал трубку. Софи зачем-то понизила голос и спросила:

— Вики тебя слышит?

— Нет, она в гостиной, — так же тихо отозвался Бобби.

Софи попыталась просчитать сложившуюся ситуацию. Обычно гостиную у Бобби использовали только в особых случаях. Интересно, это хороший знак или плохой? Будь у них близкие отношения, скорее всего, они сидели бы на кухне. Но с другой стороны, Бобби наверняка задвинул тяжелые, плотные шторы и разжег камин. Верхний свет погашен, и комната погружена в полумрак. Софи тут же представила Вики, устроившуюся в кресле возле огня. Лицо у нее раскраснелось, игривые кудряшки якобы случайно упали на лоб, она сидит в расслабленной позе и ждет обещанный кофе. «Кто звонил?» — спросит она Бобби, когда тот с чашкой в руках войдет в комнату, и, нежно улыбнувшись, поднимет на него свои голубые, коровьи глаза, а он сможет в это время увидеть небольшую щель между передними зубами, которая, по мнению Вики, делает ее особенно сексуальной. Бобби протянет ей чашку свежесваренного кофе и, вытянувшись на ковре перед камином, лениво ответит: «Да так, ерунда, ничего важного».

Вообразив подобную картину, Софи расстроилась еще больше.

— Послушай, Бобби, что происходит между тобой и Вики? Ты влюблен в нее? — прямо спросила Софи, решив идти напролом.

— Софи, бог с тобой, мы просто пьем с ней кофе.

— Понимаешь, в чем дело… — нервно продолжила она. — Я хотела тебя предупредить, что пять минут назад я случайно брякнула Мелиссе о нашей с тобой помолвке. — Ответом ей было гробовое молчание. Она еще крепче сжала телефонную трубку. — Прости меня, пожалуйста. Я понимаю, что не должна была ничего говорить, но Мелисса позвонила мне и с таким восторгом принялась рассказывать о твоем романе с Вики, что у меня это вырвалось как-то само собой.

— Что значит вырвалось? Как подобное может вырваться?

— Но это была твоя идея, в конце концов! — чуть не плача, защищалась Софи.

— Моя идея?

— Погоди, неужели ты забыл, кто кому предлагал пожениться?

— А, ты об этом. Но насколько я помню, ты тогда даже слушать меня не захотела.

Софи разозлилась. Она терпеть не могла, когда Бобби подсмеивался над ней.

— Ошибаешься, я внимательно тебя выслушала, — возмутилась она. — Просто посчитала, что это не самая хорошая идея.

— А теперь считаешь?

— Да… Нет… — растерялась Софи. Что случилось с Бобби? Ее друг должен был ей посочувствовать и обратить все в шутку, а вместо этого он выставил ее полной дурой. — На самом деле мы не поженимся, а только сделаем вид, что собираемся пожениться, а потом, спустя несколько недель, скажем, что передумали.

Бобби посмотрел на закрытую кухонную дверь, надеясь, что Вики не придет выяснять, что случилось, и спросил:

— Что-то я тебя не пойму: если заранее известно, что мы не поженимся, то зачем тогда всех обманывать?

— Чтобы Мелисса перестала считать меня ненормальной. — Софи уже была не рада, что затеяла весь этот разговор. Сейчас ей хотелось только одного: как можно скорее повесить трубку, забиться в угол и подумать, как ей быть дальше. — Бобби, ради бога, прости меня за то, что я втянула тебя в эту глупую историю, но ведь речь идет только о том, чтобы ты прикрыл меня всего лишь на несколько недель. Когда все благополучно закончится, ты опять сможешь спокойно встречаться с Вики. Но до того я прошу тебя подыграть мне. Особенно если тебе позвонит моя мама.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Босиком к счастью"

Книги похожие на "Босиком к счастью" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джессика Харт

Джессика Харт - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джессика Харт - Босиком к счастью"

Отзывы читателей о книге "Босиком к счастью", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.