» » » » Кейт Коскарелли - Право на счастье


Авторские права

Кейт Коскарелли - Право на счастье

Здесь можно скачать бесплатно "Кейт Коскарелли - Право на счастье" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство ACT, год 1997. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Кейт Коскарелли - Право на счастье
Рейтинг:
Название:
Право на счастье
Издательство:
ACT
Год:
1997
ISBN:
5-7841-0537-Х
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Право на счастье"

Описание и краткое содержание "Право на счастье" читать бесплатно онлайн.



Безмятежно счастливую жизнь каждой из четырех подруг, красавиц бальзаковского возраста, неожиданно прерывает семейная трагедия… Умирает любимый муж Пич, миллионер Дрейк Малони. Желание Мэгги стать независимой рушит ее брак с мужественным Кирком. Обаятельная Лаура застает своего мужа в объятиях голливудской кинозвезды. Блестящей визажистке Грэйс становится известно, что ее дочь ждет ребенка от человека, который, вполне возможно, был ее отцом… Теперь каждой из героинь придется снова вступить в борьбу за право на счастье!






— Надеюсь, душечка Белинда не требует от тебя делать то же, что и все?

— Нет, конечно нет! Но проклятая крыша протекла, испортив только что окрашенные потолки и стены.

— Ну что же, дорогая, добро пожаловать в жестокий, холодный мир бизнеса.

Мэгги все еще висела на шее мужа, который не проявлял никаких эмоций, кроме равнодушного созерцания. Осознав это, Мэгги поспешила отпустить его, и Кирк не замедлил сесть возле камина.

— Ты ужинал?

— Не было во рту ни крошки с самого самолета. Я надеялся, дома что-нибудь найдется. Даже думать не могу об этих ресторанах.

Он снова сел читать газету, оставив Мэгги в раздумье, чем она может накормить мужа. У нее оставалось слишком мало свободного времени, и в отсутствие Кирка посещение бакалейной лавки не входило в число первоочередных ее дел. Она подошла к холодильнику. Почти пусто.

— Кирк, как насчет омлета с сыром?

— В последнее время я ел яйца достаточно часто, но если ничего другого нет, давай хоть это.

Поднимаясь по лестнице в спальню, Мэгги крикнула:

— Я быстренько приму душ, а потом соображу что-нибудь на ужин.

— Давай, только недолго. Я умираю от голода.

И вновь Мэгги поежилась от его отношения к ней. Она, между прочим, тоже работала и устала не меньше, а, скорее, даже больше него. Однако сейчас не время бороться за равноправие. На самом деле Мэгги была очень рада вновь видеть мужа дома.

Через час, вымывшись и переодевшись в шерстяной халат, Мэгги внесла в гостиную поднос и поставила его на кофейный столик.

— Возле камина так уютно. Я решила, что нам будет приятно поужинать прямо здесь, сидя на ковре. Я открыла бутылку «Каберне». — И Мэгги налила темно-красное вино в тонкие бокалы.

Манера поведения Кирка изменилась то ли под влиянием тепла от камина, то ли от вкуса омлета с помидорами и вина, но скорее всего от того, что о нем заботилась жена. Кирк рассказывал о Японии и подарил Мэгги длинное ожерелье из жемчуга.

— Кирк, как красиво, — восхищенно воскликнула Мэгги, — они красивые и… громадные! По меньшей мере девять миллиметров каждая.

— На самом деле десять, — поправил он, очень довольный собой.

— Кирк, я страшно по тебе скучала! Каждый вечер я ложилась спать в твоем халате. Так ты мне казался ближе.

Он обнял ее впервые за несколько недель. Истосковавшись в разлуке, они жадно ласкали тела друг друга, желание становилось нестерпимым, и Мэгги открыла свое тело Кирку навстречу, забывшись в кратком головокружительном наслаждении.

Они лежали на полу у камина, и он нежно гладил тело жены. Они молчали, слова были не нужны. Все так просто и понятно.

— Я люблю тебя, — прошептал Кирк.

Они направились в спальню.

— Я люблю тебя, — повторил Кирк и добавил: — Ты никогда не пожалеешь об этом… Обещаю тебе.

— О чем, дорогой?

— О том, что ты оставляешь свое новое поприще. Я рад, что ты наконец поняла. И я очень виноват перед тобой, что закатил сцену из-за работы для Корнуол. Я знаю, ты должна закончить, и мы сразу поедем на каникулы в Японию. Мистер Шибуахи приглашает нас обоих.

Мэгги слишком устала и расслабилась, чтобы злиться или испытывать угрызения совести. Постель была расстелена, и расстелена для нее. И слава Богу, Мэгги будет спать в ней не одна.

Глава 27

Все флаги на марше

Грэйс стояла в холле и смотрела на старинные часы, привезенные из дома после смерти родителей. Обидно и горько, что они так быстро отмеряли секунды ее жизни. Не замечая, что в дверях за ней наблюдает дочь, Грэйс медленно провела по деревянному корпусу кончиками пальцев. От Кейси не ускользнуло меланхолическое настроение матери.

— Мама, с тобой все в порядке?

Встрепенувшись, Грэйс быстро ответила:

— Ну конечно! Я просто смотрю, который час.

— Ты не слишком рано собралась? До отлета целых два часа.

— Мне надо успеть заскочить в магазин купить что-нибудь в дорогу.

— Ты действительно не хочешь, чтобы я проводила тебя до аэропорта? Я могу и не следовать советам врача.

— Не говори глупостей. Долгие проводы — лишние слезы. Я предпочитаю уезжать одна.

— Мама, ты действительно хорошо себя чувствуешь?

— Конечно, хорошо.

— Ну, я бы не сказала. Выглядишь ты не очень. Почему бы не позвонить тете Бланш и не сказать, что ты не можешь приехать? У меня странное чувство, что ты не должна этого делать.

Грэйс взглянула в тревожные глаза дочери и чуть было не рассказала ей всю правду о том, в какую запутанную историю втянула она себя и ее тоже. «Скажи Кейси все!» — кричал внутренний голос, но, увы, Грэйс не могла.

— Кейси, — начала она и замолчала, — Кейси, не забудь взять заказ в магазине Гелсона. Я приеду домой в среду поздно вечером. Мне так жаль, что я взвалила на тебя все хлопоты по организации ужина в День Благодарения.

Кейси поняла, что мать беспокоится о чем-то другом, и уже хотела спросить, о чем именно, но передумала. Не время.

— Завтра и послезавтра я проведу в Чикаго, а в воскресенье полечу в Сент-Луис. Конференция продлится всего три дня. Не могу понять, зачем организовывать подобные мероприятия в разгар сезона.

Кейси положила руки маме на плечи и обняла ее.

— Знаешь, мама, раз ты все равно не изменишь своего решения и не останешься, то лучше иди. Наверное, будут пробки, а Рудольфу незачем получать лишние штрафы.

— Это точно. Терпеть не могу улаживать подобные дела. Пока, моя сладкая. Если тебе что-то понадобится, звони Еве… или Пич.

И она быстро ушла.


— Ева, зайди ко мне, когда закончишь с этой дамой, — бросила Грэйс, приехав в салон, и побежала к себе. Оказавшись в кабинете, она заперлась и принялась пихать в недорогую дорожную сумку приготовленные заранее парик, накладки и прочее. В дверь постучали.

Грэйс открыла и попросила Еву сесть.

— Ева, ты знаешь, я тебе доверяю, но это не значит, что доверяю всем остальным работникам. Вот ключ от кабинета и от ящика письменного стола. Если со мной что-нибудь случится, проследи за тем, чтобы Кейси взяла маленькую коричневую кожаную коробочку.

— Господи, да что с тобой такое? Ты ведь не на тот свет отправляешься, а всего лишь в Чикаго.

— Никто не живет вечно, и я не исключение.

— Ладно, ладно. С чего ты вдруг решила поехать на эту конференцию? Во-первых, она не такая уж представительная, а во-вторых, насколько я тебя знаю, ты терпеть не можешь подобные мероприятия.

— Ты права. Но иначе я никогда не соберусь навестить сестру да еще заставить дядюшку Сэма заплатить хоть частично за это путешествие.


Двумя часами позже реактивный лайнер взмыл в небо. В первом ряду первого класса сидела Грэйс. Она всегда хорошо переносила путешествие воздухом, но это не было похоже на остальные. Грэйс нервничала. Сможет ли она выполнить все, как задумала? Все ли убийцы испытывают чувство оторванности от действительности, будто они играют в какую-то игру?

Грэйс попыталась не думать о возможной неудаче. Здесь как в горах: чтобы подняться на вершину и не упасть, нельзя смотреть вниз. Грэйс достаточно ясно видела перспективу, чтобы строить ненужные иллюзии относительно предстоящего дела: если она засыплется, и ее собственная жизнь, и жизнь ее дочери будут загублены; если все пройдет гладко, к ее ночным кошмарам прибавится еще один.

Стюардесса принесла двойной мартини со льдом. Потягивая крепкий напиток и глядя в иллюминатор на проплывающие внизу облака, Грэйс спрашивала себя, сможет ли она заманить Джерри в ловушку и как он будет умирать: легко или мучаясь.

В какой-то момент она решила прийти к нему и рассказать, в чем дело, заключив с ним договор о молчании, но тут же отбросила эту мысль. Если он остался таким же бессердечным, каким был в молодости, то ему нельзя доверять. Он может все рассказать Кейси. Быть может, он сделает это с удовольствием, понимая, что теперь правда снимает с него все обязательства по отношению к ней и ребенку. И если так, то Грэйс просто не сможет оставить Джерри безнаказанным. Все равно придется его убить.

Итак, сейчас ее связывает с Джерри только дочь. Едва ли Кейси догадается об истинной драме. Молодой здоровой женщине смерть от инфаркта человека куда старше ее не покажется чем-то невероятным.

Грэйс опустила руку в сумочку, нащупав заветный пакет со смертью. Пальцы нежно поглаживали упаковку с ампулами. Если все пройдет так же гладко, как их приобретение, то бояться нечего. Она взяла с Рудольфа слово: в случае, если его спросят, он скажет, что вечером во вторник она поехала по магазинам одна. Как раз в это время и была совершена покупка лекарства.

Финли, ее сосед-приятель, подпольный торговец кокой, снабжал наркотиками некоторых ее знакомых. Ровно в восемь он появился в назначенном месте. Грэйс от случая к случаю направляла к нему жаждущих острых ощущений, но сама ни разу ничего у него не покупала. Когда-то она попробовала уколоться, но ощущение было такое мерзкое, что первая попытка оказалась последней. Грэйс посылала знакомых к Финли, поскольку у него была репутация продавца качественного товара и он никогда не продавал наркотики детям. Однажды даже предложил Грэйс деньги за посредничество, но она отказалась. С ее точки зрения, если пресыщенные удовольствиями люди решили добровольно разрушить свой организм, превратиться в рухлядь и довести себя до полубезумия, это их дело — дело взрослых сознательных людей. Но зарабатывать на этом она не намерена.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Право на счастье"

Книги похожие на "Право на счастье" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кейт Коскарелли

Кейт Коскарелли - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кейт Коскарелли - Право на счастье"

Отзывы читателей о книге "Право на счастье", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.