» » » » Сара Уэстли - Несносный лорд Келси


Авторские права

Сара Уэстли - Несносный лорд Келси

Здесь можно скачать бесплатно "Сара Уэстли - Несносный лорд Келси" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Радуга, год 2000. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Сара Уэстли - Несносный лорд Келси
Рейтинг:
Название:
Несносный лорд Келси
Автор:
Издательство:
Радуга
Год:
2000
ISBN:
978-5-7024-2399-9
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Несносный лорд Келси"

Описание и краткое содержание "Несносный лорд Келси" читать бесплатно онлайн.



Леонора никак не ожидала получить в наследство дом в Бате. Радости ее не было предела, но оказалось, что нижние этажи сданы в аренду лорду Келси, открывшему там игорное заведение. Между хозяйкой и арендатором завязываются очень непростые отношения…






Леонора нахмурилась. Пожалуй, нетрудно представить, в какую ярость придет Келси, если узнает, что она собиралась подкупать его слуг. Гнева его она не боялась, но не хотелось, чтобы он считал ее непорядочным человеком. Она кивнула. Когган продолжал:

— Что же касается членов клуба «Витус», некоторые из них являются моими клиентами, включая и джентльмена, который был у меня, когда вы пожаловали. Я расспросил всех, кого мог, однако и они не говорят о клубе «Витус» или его владельце ни единого дурного слова.

Леонора устало вздохнула:

— Мистер Когган, неужели ничего нельзя сделать?

— Закон не обращает внимания на то, что фараон и другие карточные игры снова в ходу, что равносильно их признанию. Я могу прочитать договор аренды и попробовать найти какое-нибудь упущение.

— Так вы еще не видели договор? — Леонора не сумела скрыть потрясение.

— Нет. До сих пор я руководствовался заметками, которые мистер Уорвик, поверенный вашего двоюродного дедушки, приложил к своему письму. Я уже распорядился, чтобы мне выслали из Лондона оригинал договора.

Леонора встала.

— Благодарю вас за то, что уделили мне время, мистер Когган. Надеюсь, вам будет сопутствовать успех. Желаю всего наилучшего, сэр.

— Он ничего не добился? — поинтересовалась Кларисса, ожидавшая Леонору в приемной.

— Пока нет, — мрачно отвечала Леонора, напряженно размышляя. Теперь у нее появилось множество знакомых, некоторые из которых состоят в клубе «Витус». Вот их-то она и порасспросит!

Продолжая обдумывать тактику поведения, Леонора сообразила, что душа ее охвачена весьма противоречивыми чувствами. С одной стороны, она желала поскорее покончить с существованием притона в ее доме. С другой стороны, ей хотелось продлить и упрочить знакомство с лордом Келси. Нет, так нельзя — еще немного, и она тоже будет считать его неотразимым светским львом.


Когда лакей провел Леонору и Клариссу в гостиную леди О'Брайен, там уже сидели несколько дам, пришедших с визитами, включая и герцогиню Бродширскую.

Алисия радушно приняла Леонору и представила ее тем из своих гостий, с которыми она еще не познакомилась.

В ответ на тактичные расспросы Леонора поведала о неожиданном наследстве и упомянула, что дед ее был эрлом, не забыв добавить, что уже посетила леди Челстоук.

— Ах, какая жалость, — протянула одна из дам, — что Моррис-Хаус находится в столь заурядной части Бата.

В широко открытых глазах Леоноры отразилось изумление.

— Миледи, неужели вы считаете заурядной местность, где расположены Аббатство и Купальни? — мягко спросила она. — Я согласна, может быть, самую малость, но мой дом намного просторнее, чем современные особняки. — Выдержав паузу, она продолжала с обезоруживающей искренностью: — Несомненно, именно поэтому, к моему немалому огорчению, лорд Келси и не желает прерывать договор аренды. Я была очень расстроена, когда узнала, что он не только живет в комнатах, которые снимает у меня, но еще и содержит там игорный клуб.

— Конечно же, мы, женщины, привыкли осуждать увлечение наших мужей азартными играми, — заговорила Алисия после нескольких секунд молчания. — Однако… — Она изящно взмахнула рукой. — Должна признаться, и я не без греха. Очень люблю поиграть, когда выпадает такая возможность!

— И я тоже! — подхватила одна из дам. Алисия понимающе улыбнулась:

— Мисс Винсент, позвольте с вами не согласиться. Келси необходим нашим джентльменам. Все дело в том, что мужчины не представляют себе жизнь без вечеров за зеленым сукном.

— Кроме того, — с нажимом проговорила краснолицая матрона, — они ходят туда не только играть. Там они находят достойное общество, отличную кухню и неплохое вино. По крайней мере, — снисходительно добавила она, — так говорит мне муж.

— И вы, миледи, не против того, что он бывает там?

— Разумеется, нет, — ответила другая дама, худощавая, нервного сложения особа. — Не могут же джентльмены сидеть дома! В Лондоне мой супруг проводит все свое время в клубе «Уайте». По его словам, он встретил в клубе «Витус» всех своих лондонских друзей. Между прочим, как-то раз ему повезло, и он вернулся с пятьюстами фунтами в кармане!

— Всем известно, — вмешалась в разговор герцогиня Бродширская, — что Келси всегда готов помочь молодым людям, если они оказываются в затруднительном положении.

Герцогиня держалась так просто и вместе с тем так величественно, что Леонора позавидовала ей.

— Но я никогда не соглашусь…

Алисия вновь бросилась защищать Келси:

— Мой муж говорил, что Келси всегда отказывается записывать ставку, если видит, что игрок рискует больше, чем может себе позволить. Бывали случаи, когда он прерывал игру, если ставки становились слишком высокими.

Леонора поняла, что ничего не добьется. Кажется, только она считает Келси безответственным пройдохой. Никому из дам нет дела до того, что Келси получает комиссионные с каждой ставки в своем клубе. Леонора сжала губы, сообразив, что дальнейший спор будет бесполезным.

Вскоре она откланялась и до обеда успела нанести визиты вежливости еще нескольким новым знакомым. Возвращаясь домой, Леонора размышляла о том, что в глазах всех дам города Келси безупречен, и даже достойное порицания занятие ничуть не вредит его репутации.

Пожалуй, если бы не несчастье, постигшее когда-то отца Леоноры, и не существование игорного притона в ее доме, она со временем присоединилась бы к хору хвалебных голосов. Как-никак, благодаря своей предприимчивости Келси сохранял высокое положение в обществе.

Глава седьмая

Утром к ней явился мистер Синклэр и сообщил, что лорд Келси отправился навестить своих родителей.

Синклэр галантно поцеловал Леоноре руку, но сесть отказался.

— Уезжая, его светлость оставил все на меня, — объяснил он. — Я пришел сказать, что, если в ближайшие несколько дней вам что-нибудь понадобится, пожалуйста, не раздумывайте и сразу зовите меня.

— Лорд Келси часто уезжает из Бата? — спросила Леонора. Весть о его отъезде порадовала ее — по крайней мере, можно не опасаться встреч с ним на балах и концертах.

— Нет, но на этот раз он посетит и свое поместье, однако его светлость не любит надолго оставлять клуб.

— Значит, он не доверяет вам? — коварно поинтересовалась Леонора.

Синклэр не дал себя провести и улыбнулся:

— Доверяет, мэм, мы ведь родом из одних и тех же мест.

— Так вы давно знакомы?

— Да. Когда Блэз решил открыть клуб, он разыскал меня в Лондоне, я в то время был на мели, так как слишком увлекался игрой, и отец грозил лишить меня наследства. Я согласился стать здесь управляющим.

— И вам не претит работать у лорда Келси?

— Боже милостивый, а почему я должен быть против? Ведь теперь я не просиживаю за картами дни и ночи.

— И вас не мучает искушение?

Он покачал головой.

— Нет. Мне вполне достаточно того, что я наблюдаю, как другие остаются без гроша.

Леонора ухватилась за его слова:

— Выходит, джентльмены все же разоряются в вашем клубе?

Он состроил гримасу притворного огорчения и развел руками.

— Только если им этого очень хочется. Блэз, знаете ли, не поощряет высокие ставки.

Леонора нахмурилась. Эту историю она уже слыхала…

— Мне казалось, что владелец игорного притона… то есть клуба, — поправилась она, заметив обиженное выражение на лице Синклэра, — должен быть беспощадным и хладнокровным человеком, которому безразлично, что его клиенты могут потерять все свое состояние.

— Ни Блэз, ни я не принадлежим к этой категории людей, — запротестовал Синклэр. — Мы отлично знаем, что чувствуешь, оказавшись на мели, хотя с ним это случилось не из-за игры. Мы строго следим за тем, чтобы ставки не превышали допустимый уровень.

— Удивительно, — протянула Леонора с сомнением в голосе.

— Заверяю вас, мисс Винсент, это именно так. Однако я хочу объяснить, что, когда один из нас в отъезде, другой не имеет права отлучаться из клуба. Не будь этого правила, я был бы счастлив, сопроводить вас на концерт завтра вечером. Вы ведь пойдете туда?

— Да, конечно, — рассеянно ответила Леонора. — А ваш отец не лишил вас наследства?

Он ухмыльнулся:

— Нет. Ему, правда, не по вкусу то, чем я занимаюсь, но он видит, что ничего дурного я не делаю. Блэз отлично платит мне, денег у меня хватает, так что отец не возражает. Когда-нибудь я стану баронетом и унаследую поместье, однако сейчас, если бы не работа у Блэза, я был бы вынужден существовать на те гроши, что может выделить мне отец.

— Странно, что вы не выбрали брак с богатой невестой, мистер Синклэр. Такой выход мог бы поправить ваши дела.

— Если бы и появилась на горизонте такая невеста, ей вскружил бы голову Блэз, а не я, — без большого энтузиазма отозвался Синклэр. — А пока никому из нас двоих не хочется терять свою свободу.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Несносный лорд Келси"

Книги похожие на "Несносный лорд Келси" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Сара Уэстли

Сара Уэстли - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Сара Уэстли - Несносный лорд Келси"

Отзывы читателей о книге "Несносный лорд Келси", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.