» » » » Даниэль Галуйе - Тринадцатый этаж


Авторские права

Даниэль Галуйе - Тринадцатый этаж

Здесь можно скачать бесплатно "Даниэль Галуйе - Тринадцатый этаж" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика, издательство Центрполиграф, год 2003. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Даниэль Галуйе - Тринадцатый этаж
Рейтинг:
Название:
Тринадцатый этаж
Издательство:
Центрполиграф
Год:
2003
ISBN:
5-9524-0188-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Тринадцатый этаж"

Описание и краткое содержание "Тринадцатый этаж" читать бесплатно онлайн.



Загадочные события происходят вокруг Дуга Холла. Погибает его наставник известный ученый Фуллер, затем исчезает его знакомый, а из памяти сотен людей стирается информация об исчезнувшем. Самого Холла все чаще одолевают приступы неизвестной болезни… Дуг подозревает, что это каким-то образом связано с таинственным открытием доктора Фуллера. Холл начинает собственное расследование, но сталкивается со странными препятствиями и попыткой уничтожить его. Дуг начинает сознавать, что его судьбой манипулируют из другого мира…






Даниэль Галуйе

ТРИНАДЦАТЫЙ ЭТАЖ

Глава 1

С самого начала стало очевидно, что этот вечер отнюдь не испортит репутацию Хораса Сискина, славившегося удивительным умением развлекать своих гостей.

Уже только благодаря музыкальному ансамблю «Тайко Тамблинг Трио» можно было утверждать, что хозяин устроил самую потрясающую вечеринку года. Но когда он продемонстрировал первый гипнокамепь с Марса, из района Большого Сирта, стало ясно: Хорас Сискин поднял свой престиж на новую высоту.

Что касается меня самого, то и трио и камень, хотя по-своему и представляли интерес, просто-таки померкли до степени заурядности прежде, чем вечеринка закончилась. Ибо я могу заявить с абсолютной ответственностью: нет более диковинного и странного зрелища, чем человек… который просто исчезает.

Это, надо сказать, вовсе не входило в развлекательную программу.

Дабы подчеркнуть масштаб излишеств Сискина, я отмечу, что музыкантам, изображающим лунных акробатов,[1] пришлось играть в условиях силы тяжести, которая была эквивалентна лунной. Платформа подавителя гравитации — громоздкая и странно выделявшаяся посреди роскошной обстановки — занимала большую часть одной из комнат пентхауса, в то время как генераторы подавителя торчали тут и там в саду на крыше небоскреба.

Демонстрация гипнокамня сама по себе стала отдельным шоу, на котором, помимо гостей, присутствовали два врача. Нисколько не подозревая о том, что в тот вечер предстояло какое-то неуместное происшествие, я беспристрастно наблюдал за развитием событий.

В зале находилась стройная молодая брюнетка, чьи пронизывающие темно-карие глаза затуманились, и из них ручьями хлынули слезы, когда отражение от одной из граней камня окрасило ее лицо мягким лазурным светом.

Кристалл медленно-медленно вращался на подставке, отбрасывая в полумрак зала разноцветные световые лучи, похожие на спицы громадного колеса. Вращение камня прекратилось, и малиновый луч осветил несколько озабоченную физиономию одного пожилого коллеги Сискина.

— Нет! — немедленно отреагировал тот. — Я никогда в жизни не курил! И сейчас не буду!

Зал взорвался хохотом, и камень возобновил движение.

Возможно, подозревая, что могу оказаться следующим объектом гипноза, я отделился от компании и прошел по мягкому ковру к бару. У стойки с помощью кнопок автобармена я заказал себе коктейль «скотч-астероид» и стал смотреть через окно на сверкающий город внизу.

— Будь так любезен, Дуг, выбей мне бурбон с водой.

Это был Сискин. В полумраке он казался совсем крошечным человечком. Наблюдая, как он приближается ко мне, я подумал о несоответствии его внешности и его значения в обществе. Будучи ростом всего пять футов и три дюйма,[2] он держался с горделивой уверенностью великана, которым он и являлся на самом деле — в финансовом смысле. Благодаря его богатой шевелюре, лишь чуть-чуть тронутой сединой, лицу почти без морщин и живым серым глазам с трудом верилось, что возраст этого человека — шестьдесят четыре года.

— Бурбон с водой на подходе, — сухо доложил я, нажимая на кнопки.

Сискин прислонился спиной к стойке.

— Что-то тебя не особенно радует вечеринка, — заметил он с несколько капризным выражением лица.

Я оставил это замечание без ответа. Он поставил ногу в маленьком ботинке на перекладину табурета.

— Этот балаган обошелся мне в круглую сумму. И все это — в твою честь. Я думаю, тебе стоит быть более признательным.

Он шутил только отчасти. На стойку выехал напиток для Сискина, и я передал ему стакан.

— Это все устроено для меня? — спросил я.

— Ну, не совсем. — Он засмеялся. — Если честно, то эта вечеринка, возможно, поспособствует рекламной кампании.

— Так я и подумал. Ведь вижу, что пресса и телевидение представлены здесь хорошо.

— Но ты ведь не против? Мероприятие такого рода может сделать компании «Реэкшенс инкорпорейтед» отличное паблисити.

Я взял свой стакан и залпом выпил половину содержимого.

— «Реэкшенс» не нужна такая реклама. Компания и без нее будет процветать.

Сискин слегка ощетинился, как всегда случалось, когда он чувствовал присутствие даже чисто символического противника.

— Холл, нравишься ты мне! Моими стараниями у тебя есть интересные перспективы, не только связанные с «Реэкшенс инкорпорейтед», но, возможно, и с некоторыми другими моими предприятиями. Однако…

— Мне не интересна никакая другая работа, кроме как в «РЕИН».

— Однако сейчас, — твердо продолжил он, — твой вклад касается только техники. На тебе чисто директорские функции, и ты даешь моим специалистам по рекламе заниматься их делом.

Некоторое время мы сидели и молча пили. Затем он взмахнул стаканом в своей маленькой ручке.

— Конечно, я понимаю: ты можешь возмутиться из-за того, что в моей корпорации нет твоей доли.

— Меня не интересуют акции! И платят мне хорошо. Я просто хочу, чтобы работа делалась.

— Видишь ли, с Хэнноном Фуллером все обстояло по-другому. — Сискин крепко обхватил стакан пальцами. — Он изобрел эту электронную систему. Явился ко мне за финансовой поддержкой. Мы сформировали корпорацию, то есть, собственно говоря, мы — это восемь человек. По условиям соглашения ему причиталось двадцать процентов содержимого, так сказать кубышки.

— Я был его помощником пять лет и знаю об этом. — Я заказал автобармену новую порцию выпивки.

— Так чего же ты сидишь такой смурной?

Световые зайчики, отбрасываемые гипнокамнем, ползли по потолку и разливались по стеклам окон, соревнуясь с яркостью огней города. Закричала женщина, и ее пронзительные вопли продолжались, пока их не заглушил взрыв хохота.

Я сделал шаг от стойки и дерзко посмотрел на Сискина сверху вниз:

— Фуллер умер всего неделю назад. И я чувствую себя подлым шакалом из-за того, что праздную восхождение на его место!

Я хотел уйти, но Сискин быстро проговорил:

— Тебе в любом случае доставалась эта должность. Дни Фуллера как технического директора были сочтены. Он не выдерживал напряжения!

— А я знаю совсем другие факты. Фуллер говорил, что твердо решил не позволить вам воспользоваться симулятором социальной среды для прогнозирования в области политики!

Демонстрация гипнокамня закончилась, и гвалт, доносившийся издалека, стал приближаться к бару; вместе с ним на нас надвигалась толпа бурно жестикулирующих женщин в вечерних платьях в сопровождении кавалеров.


Одна молодая блондинка, шагавшая в авангарде этой орды, двинулась прямиком ко мне. Прежде чем мне удалось улизнуть, она властно схватила меня за руку и прижала ее к своей обтянутой позолоченной парчой груди. Глаза этой дамы были широко раскрыты от изумления, а посеребренные локоны так и метались по голым плечам.

— Мистер Холл, ну разве не здорово — этот марсианский гипнокамень? Ведь вы имеете к этому камню какое-то отношение? Я подозреваю, что да.

Я бросил взгляд на Сискина, который как раз в тот момент как бы между прочим стал удаляться. Тогда я и узнал девушку; это была одна из его личных секретарш. Смысл маневра стал понятен. Секретарша по-прежнему числилась на работе. Только сейчас она выполняла внеурочные дипломатические обязанности, которые выходили за рамки внутреннего управленческого аппарата Сискина.

— Нет, боюсь, что идея насчет камня принадлежит исключительно вашему начальнику.

— Ах, — сказала она, восхищенно провожая взглядом уходящего Сискина. — Какой это изобретательный и романтичный человек. Просто душка, правда? Такой маленький славный живчик!

Я попытался вывернуться и сбежать, но эту даму хорошо проинструктировали.

— А ваше поле деятельности, мистер Холл, называется стим… стимуляторика?

— Симулектроника, то есть симуляторная электроника.

— Как интересно! Я так понимаю, когда вы и мистер Сискин запустите вашу машину… Можно я буду называть эту штуку машиной, да?

— Это полный симулятор социальной среды. Нам наконец-то удалось справиться со всеми неполадками… с третьей попытки. Мы назвали систему «Симулякр-3».

— И когда этот ваш стимулятор заработает, больше не нужны будут приставалы?

Под «приставалами» она подразумевала официальных сборщиков информации по вопросам человеческого восприятия, или «опрашивателей», как их чаще называют. Я предпочитаю второй термин, ибо никогда не был против того, чтобы человек пользовался возможностью зарабатывать себе на хлеб, даже если это подразумевает целую армию… м-да, приставал, непрестанно сующих нос в повседневные дела граждан.

— Мы не собираемся никого лишать работы, — объяснил я. — Но когда опрос общественного мнения полностью перейдет в сферу электроники, проблема трудоустройства предстанет в несколько ином свете.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Тринадцатый этаж"

Книги похожие на "Тринадцатый этаж" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Даниэль Галуйе

Даниэль Галуйе - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Даниэль Галуйе - Тринадцатый этаж"

Отзывы читателей о книге "Тринадцатый этаж", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.