» » » » Оливия Кершнер - Шальная любовь


Авторские права

Оливия Кершнер - Шальная любовь

Здесь можно скачать бесплатно "Оливия Кершнер - Шальная любовь" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Издательский Дом «Панорама», год 2004. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Оливия Кершнер - Шальная любовь
Рейтинг:
Название:
Шальная любовь
Издательство:
Издательский Дом «Панорама»
Год:
2004
ISBN:
5-7024-1701-1
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Шальная любовь"

Описание и краткое содержание "Шальная любовь" читать бесплатно онлайн.



Случай свел их в баре ресторана. Ему надо было избавиться от назойливой любовницы. Ей — предстать перед бывшим другом и удачливой соперницей с новым избранником. Оба настолько хорошо вжились в образы счастливых жениха и невесты, что сами поверили в свои чувства. И неделю спустя он, убежденный холостяк, вполне серьезно предложил ей руку и сердце, а она, увидев в нем мужчину своей мечты, ни секунды не колеблясь, ответила «да».






Кершнер Оливия

Шальная любовь

1

Хетти понимала, что ничего хорошего ее впереди не ждет. Тем не менее, упорно шла по направлению к роскошному ресторану, который недавно открылся в Брайтоне, не обращая внимания на пронизывающий осенний ветер. Невеселые мысли беспорядочно крутились в голове. Хетти очень не хотелось идти на прием, который устраивала ее фирма. Но избежать этого не могла, так как знала: ее отсутствие — отличный повод для сплетен. А, за последние три месяца она уже немало натерпелась от любителей почесать языком.

Через минуту Хетти стояла перед главным входом в «Империю». Внушительный швейцар в униформе начал открывать перед ней дверь, как вдруг кто-то сзади дотронулся до её плеча. Она обернулась и увидела миссис Корринг в сопровождении мужа. Хетти хорошо знала эту женщину. Глория числилась в том же отделе, что и ее бывший жених Роберт. А все вместе они работали в одной довольно известной фирме, занимающейся реставрацией картин и предметов обстановки под названием «Хай арт».

— Привет, Хетти! — воскликнула приятельница. — Нам сюда, не так ли?

Да, все правильно. Прием будет проходить на втором этаже, — подтвердила она и дружелюбно улыбнулась мужу Глории.

— Ну что, пойдем с нами наверх?

— Не сейчас. Мне нужно подождать одного человека, — ответила Хетти. Незапланированная ложь неожиданно легко слетела с ее губ.

— Да? А я думала, ты придешь одна, — многозначительно произнесла Глория.

Хетти передернуло. Возьми себя в руки, мысленно приказала себе она. Пора привыкнуть к тому, что все вокруг знают о твоем внезапном разрыве с Робертом. И Глория не исключение из правила. Уж новая подружка бывшего жениха об этом позаботилась!

Хетти всегда старалась хорошо относиться к Линде. Они работали вместе и в обеденный перерыв садились за один столик в кафе. Но потом… Дайте-ка вспомнить, как это звучало в ее устах? «Бедняжка Хетти! Конечно, она страдает, но я никогда не желала ей зла. Просто Роберт так сильно в меня влюбился, что устоять было невозможно. Что мы могли поделать, если нас неудержимо влекло друг к другу?» Этот вопрос Линда задавала всем и каждому и обычно так, чтобы Хетти тоже могла слышать и его, и историю счастливого союза Линды и Роберта…

— Нет, я буду не одна, — подтвердила Хетти, когда они уже заходили внутрь ресторана, и даже окинула ищущим взглядом вестибюль, как будто в поисках знакомого лица.

— Ну, тогда увидимся позже, — ответила Глория. В ее голосе слышалось неприкрытое любопытство.

Хетти натянуто улыбнулась ей и кивнула. Она сохраняла бодрый вид до тех пор, пока супружеская пара не исчезла из виду, и только потом позволила себе тяжело вздохнуть.

Да, конечно, Глория увидит ее на приеме, она просто не может позволить себе струсить в последний момент. Но дело даже не в том, что Хетти должна встретиться с Линдой и бывшим женихом, держа голову высоко поднятой, чтобы положить конец сплетням. Большой прием для сотрудников фирмы был организован по поводу заключения крупной сделки с известным музеем Эдинбурга на реставрацию нескольких десятков картин. И Хетти принимала в ней не последнее участие.

Можно сказать, что в большой мере благодаря ее усилиям «Хай арт» получила этот выгодный заказ. Представителям музея очень понравились последние работы Хетти, а также новые предложенные ею методы реставрации. Разумеется, руководство обеих заинтересованных сторон восприняло бы отсутствие ведущего специалиста крайне отрицательно. К тому же молодая женщина слишком много сил вложила в этот проект, чтобы не насладиться сегодняшним триумфом.

Может, именно профессиональный успех Хетти и разозлил Линду. Они работали в одном отделе по реставрации картин. И видимо, с самого первого дня соперница начала жутко завидовать ей и все ждала момента, чтобы одержать верх.

Хетти полагала, что семь лет самостоятельной жизни научили ее разбираться в людях. Но оказывается, она ошибалась. Намеренные заигрывания Линды с Робертом стали полной для нее неожиданностью. А когда жених разорвал их отношения и ушел к другой, Хетти решила, что ее представления о мире совершенно неверны и очень наивны…

Праздничный прием уже длился минут десять. Их фирма занимала солидное положение, так как считалась одной из ведущих в своей области в Южной Англии. Пресса, телевидение, руководители известных компаний Брайтона были внесены в длинный список приглашенных. Каждый, кто хоть что-то значил в городе, уже, наверное, находился в зале на втором этаже ресторана.

Включая Роберта Гуди и его нынешнюю подружку Линду…

Хетти разделась в гардеробе и нерешительно застыла перед лестницей, перебирая идеи, возникающие в голове. Может, стоит исчезнуть недели на две, а потом сказать на работе, что ее похищали инопланетяне? Или изобразить обморок и сделать вид, будто растянула лодыжку? Хетти неодобрительно посмотрела на мягкие ковры, покрывающие холл ресторана. Да, мысль неудачная.

Или, может, стоит обратить внимание на предложение соседки по квартире Дженнифер? Выслушав ее жалобы на судьбу, подруга сказала: лучшим выходом было бы солгать, что она снова обручилась, но нынешний жених не смог прийти на прием. Кстати, Глория могла бы подтвердить, что Хетти на самом деле кого-то ждала.

Конечно, гораздо убедительнее было бы явиться в ресторан с мужчиной, который согласился бы сыграть на время роль ее будущего мужа. Но проблема заключалась в том, что все представители противоположного пола, кого Хетти могла попросить об этом, тоже работали и «Хай арте». И значит, знали о ее отношениях с Робертом и Линдой.

В обычное время она, не раздумывая, пошла бы в ресторан в одиночестве. Но на прошлой неделе ей под большим секретом передали очередное заявление Линды. Бывшая приятельница поведала коллегам, что сомневается и способности Хетти завязывать длительные отношения с мужчинами. «История с Робертом — отличное тому подтверждение», — утверждала Линда. Как будто, Хетти сама решила разорвать помолвку с женихом!

Она в нерешительности стояла перед лестницей, представляя себе, напускное дружелюбие коллег, собравшихся наверху, которые будут украдкой переводить взгляд с нее на Линду и Роберта. И не дай Бог ей хоть единым жестом выдать свои чувства!

Четыре месяца назад в голове Хетти уже звучали свадебные колокола. А в это время ее жених тайно встречался с другой. Что ж, если Роберту нужна такая, как Линда, то, пожалуйста! Эти двое заслуживают друг друга.

Однако беда заключалась в том, что все они работали в одной фирме, практически в одном отделе. Многие видели ее и Роберта вместе на пасхальной вечеринке, устроенной руководством. И теперь благодаря Линде большинство сотрудников знают об обстоятельствах их разрыва.

Хетти нахмурилась. Ей совсем не нравилась роль покинутой женщины. Особенно если учесть, что впереди ее ждала встреча с сияющим от счастья Робертом, нежно взирающим на красотку Линду.

Она в бешенстве топнула ногой и отошла от лестницы. Где же найти силы, чтобы подняться наверх? Как же глупо я поступила, заведя роман с коллегой, мысленно упрекала себя Хетти. Ведь каждый раз, когда он встречается мне в коридоре компании, я вспоминаю о том, как меня бессовестно обманывал самый близкий человек!

И все же ей следует сейчас пойти на прием и притвориться, будто все замечательно. Она должна с лучезарной улыбкой войти в зал и встретиться с Робертом и Линдой. Жестом отчаяния Хетти открыла сумочку и достала оттуда красивое кольцо с бриллиантом, которое ее отец подарил матери в день помолвки. Она взяла его на случай, если решит последовать совету соседки. Пусть люди вокруг думают, что она действительно обручена. Хотя Линда вполне могла догадаться об обмане. И поспешить оповестить всех знакомых о ее неуклюжей уловке.

Сердце Хетти преисполнилось злостью на неверного жениха. Если бы у Роберта сохранилась к ней хоть капля дружеского участия, он бы не пошел на прием. Ведь сегодняшний день должен был стать ее триумфом. А вместо этого впереди ожидает встреча с предавшим ее человеком и его самодовольной подружкой. Хетти вздохнула и убрала кольцо обратно в сумочку.

Ей вспомнились последние недели работы в огромной мастерской, которая вмещала больше десяти реставраторов. Каждый раз, когда Хетти входила в помещение, то слышала шепот коллег за спиной. Видела их сочувственные взгляды. Ощущала нездоровый интерес к своей личной жизни. И хотя она была занята переговорами с музеем, но не настолько, чтобы не замечать происходящего вокруг.

Хетти упрямо подняла подбородок и, подавив тяжелый вздох, опять направилась к лестнице, посматривая вокруг, словно надеялась па чудо. И внезапно увидела неоновую вывеску «Бар». Может, немного спиртного поможет ей обрести храбрость?

Не раздумывая ни секунды, Хетти быстро вошла в полутемное помещение и огляделась. Кроме влюбленной парочки, сидящей в самом углу, и мужчины, который стоял возле стойки и разговаривал с барменом, больше никого не было. Наверное, серьезные посетители приходят сюда позже.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Шальная любовь"

Книги похожие на "Шальная любовь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Оливия Кершнер

Оливия Кершнер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Оливия Кершнер - Шальная любовь"

Отзывы читателей о книге "Шальная любовь", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.