Джин Стоун - Такая разная любовь

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Такая разная любовь"
Описание и краткое содержание "Такая разная любовь" читать бесплатно онлайн.
В жизни каждой женщины бывает первая любовь, воспоминания о которой никогда не меркнут. И каждая задается порой вопросом: а если бы мы тогда не расстались?.. Вы открываете роман, героини которого отважились ответить на этот вопрос. Но удастся ли им воскресить волшебные переживания юности?
— И вы больше не виделись? — участливо спросила Зу.
Алисса рассмеялась.
— Не виделись? Дорогая, я ведь поехала вместе с ним! — проговорила она, пригубив из своего нового стакана.
— Вместе с ним?
Этот ответ удивил даже Мэг. Ей казалось, что Алисса по жизни лидер, а не ведомый. Трудно было представить, что она могла поехать куда-то за кем-то.
— Мне было восемнадцать. В этом возрасте любовь ценится выше благотворительных фондов, социального положения и правил приличия.
— И что случилось потом? — спросила Зу.
Она пожала плечами:
— Я поняла, что совершила ошибку.
Некоторое время женщины молчали. Мэг смотрела на Алиссу и про себя жалела ее. В глазах этой обычно очень живой миниатюрной блондинки сквозила тоска. По жизни, которая прошла мимо. По оставленной любви. Мэг и самой — не хуже чем Алиссе — было знакомо это чувство.
— Он был красив, — пробормотала Алисса. — И сейчас еще красив.
— Сейчас? — переспросила Зу. — Ты до сих пор видишься с ним?
Алисса покачала головой:
— Я оставила его на углу Хейт-Эшбери. Тогда мне казалось, что я поступаю правильно. Он работал на одну из либеральных газет. Я вернулась домой в Атланту, вышла за Роберта, родила дочерей. А потом однажды включила телевизор и увидела его. Он вел репортаж из Каира.
— Значит, он вернулся на телевидение, — заметила Зу.
— И, судя по всему, окунулся в него с головой. Только тем и занимался, что разъезжал по миру, рассказывая об угнетенных. Я видела его репортажи из Ливана, Эфиопии, Ирака, ну и так далее, в том же духе. Во время событий на площади Тяньаньмынь в Китае он тоже был там.
— А, — проговорила Зу. — Ну конечно, Джей Стоквелл. Вспомнила. Я его тоже видела. Его репортажи берут за живое.
Алисса пожала плечами:
— Не знаю, я на это как-то не обращала внимания. Просто смотрела на него и любовалась.
Зу подцепила вилкой гребешок, но есть не стала.
— Интересно, что было бы, если б вы не расстались тогда на углу?
— Действительно интересно. А ты никогда разве не фантазировала? Насчет своего мальчика из дома?
— Имеешь в виду того человека, за которого я могла тогда выйти замуж? — переспросила Зу.
— Может, тебе следовало выйти за него, — сказала Алисса.
«А может, и я могла?… — подумала Мэг. — Может, И мне следовало?..»
— Конечно, я об этом думала, — ответила Зу. — Постоянно.
— А ты, Мэг? Как насчет твоего единственного и неповторимого? Думала ли ты хоть раз, что твоя жизнь могла сложиться совершенно иначе? Лучше.
Мэг захотелось ответить на это: «Лучше? Как раз нет. Она сложилась бы гораздо хуже. К тому же меня вполне устраивает то, как я живу сейчас». Но она промолчала. У нее язык не поворачивался лгать.
За столом стало тихо. Мэг смотрела на Зу, та, в свою очередь, наблюдала за Алиссой. Обернувшись к Алиссе, Мэг успела заметить, как та украдкой смахнула набежавшую слезу. Алисса перехватила взгляд Мэг и прокашлялась. Подняв свой стакан, она сказала:
— Мне кажется, нам нужно разыскать их. Тех, кого мы когда-то любили. Пусть увидят, что они потеряли.
Мэг пожалела о том, что не захватила с собой из дома снотворного. Она лежала на спине, уставившись в темный потолок, и думала о Стивене Райли. Ей было стыдно, так как она понимала, что все мысли сейчас должны быть посвящены Эйвери. Она должна скорбеть, чувствовать отчаяние или что-нибудь в этом роде.
Однако Мэг в ту минуту могла думать только о прошлом.
Повернувшись на бок, она попыталась изгнать из головы воспоминания… Но в памяти всплывал тот день, когда они познакомились. Тогда Мэг училась на первом курсе и пришла на занятия по уголовному праву. Лекцию читал обаятельный человек, влиятельный нью-йоркский адвокат, приглашенный в Гарвард на семестр.
Их первая чашка кофе в кофейне на противоположном конце площади. Они беседовали о профессии. Стивен говорил, страстно жестикулируя. Именно тогда он впервые дотронулся до нее. Это было легкое касание, машинальное, во время разговора. И тем не менее он не сразу убрал свою ладонь. К тому же они встретились глазами…
…Мэг повернулась на живот, взбила подушку и зажмурилась, живо припомнив его новые прикосновения. На этот раз его рука легла в маленькую впадинку внизу ее спины. В следующее мгновение она почувствовала, что он нежно поцеловал ее в то место.
Мэг не волновало, что к этому времени Стивен уже был женат. А то, что у него было трое маленьких детей, даже радовало. Потому что еще задолго до того, как она уехала из дома в колледж, задолго до того, как ее мать задохнулась в дыму пожара в их убогом домишке, она уже твердо знала, что никогда не выйдет замуж. Брак, по ее мнению, был уделом и счастьем других людей. А Мэг считала себя недостойной того, чтобы быть любимой.
«Если бы не ты…» — до сих пор стояли в ее ушах стенания матери.
Мэг живо вспомнилась одна из подобных «бесед». Мать сидела за металлическим кухонным столом в своем запачканном халате, прихлебывала черный кофе и, заходясь в кашле от сигаретного дыма, хрипела:
— Если бы не ты, твой чертов папашка не смылся бы. Если бы не ты, он развелся бы со своей женой и женился на мне. Но теперь поздно… Он уже не вернется. И ты всему виной.
…Мэг перевернулась на другой бок.
Стивен любил ее. Хуже того: она и сама любила Стивена. Их счастье продлилось тринадцать недель. Все это время они держались за руки, прикасались друг к другу, смотрели друг другу в глаза, занимались любовью. На протяжении всех этих тринадцати недель Мэг Купер была счастлива. Тринадцать недель. Семестр. Целая жизнь, последовавшая после другой… и уступившая место новой.
Он купил себе и Мэг майки с университетской эмблемой. Малиновую и серую. Мэг стирала их, когда на выходные дни он отправлялся домой. А когда его майка, теплая, приятная на ощупь, вылезала из сушилки, Мэг прижималась к ней и могла сидеть так, не двигаясь, часами.
Он купил ей букет ярких бумажных цветов.
— Они, как наша любовь, — проговорил он. — Никогда не завянут.
Он научил ее варить уху, играть в крикет, научил ее сексу.
А потом в стенгазете появилась фотография. «Студенты резвятся с преподавателями». Внезапно все изменилось. Риск стал казаться слишком большим, ставки слишком высокими. Мэг знала, что ей делать.
Вечером после последнего экзамена они встретились в кофейне.
— Я не могу вернуться в Нью-Йорк, — говорил Стивен. — Я хочу остаться с тобой в Бостоне. Хочу развестись с женой и жениться на тебе.
Мэг прямо посмотрела на него и сказала:
— Нет.
То, что он предлагал, было неосуществимо. Она не могла допустить, чтобы он бросил жену. Бросил детей. Она не могла допустить, чтобы он рисковал своей политической карьерой, к которой тщательно готовился. Мэг не хотела чувствовать свою вину еще и за это.
…Поднявшись с постели, Мэг прошла в гостиную и легла, свернувшись калачиком, на диване, прижав колени к груди. В сердце родилось щемящее чувство одиночества. Интересно, что сейчас делает Алисса? Может быть, тоже мучается без сна? Сидит на диване в своем номере и думает о своем Джее Стоквелле? А Зу? Вспоминает своего мальчика из дома?
Она посмотрела на часы. Без пятнадцати два. Мэг поднялась и пошла в ванную. Отыскав аспирин, выпила сразу две таблетки и вернулась в постель. «Все это чепуха, которая ни к чему доброму не приведет». Она натянула стеганое ватное одеяло до самого подбородка, закрыла глаза и попыталась перевести свои мысли в другое русло. Интересно, как там Лохматый? Не морит ли его сосед голодом? Завтра надо уехать отсюда. В какое время? Что надеть на похороны Эйвери? Ведь необходимо хорошо выглядеть. И вовсе не потому, что церемонию может посетить Стивен. Впрочем, Мэг была не уверена…
«Пусть увидят, что они потеряли», — вспомнились ей слова Алиссы.
Наконец Мэг удалось заснуть.
И снова явился Стивен. Он стоял на возвышении, над его головой в воздух поднимались красные, белые и синие надувные шары. Огромные, как пляжные «зонтики». Оглушительно гремела музыка. Трубы, саксофоны. Музыкантов Мэг не видела, но зато слышала, как ревет и рукоплещет толпа. Стивен приветственно поднял над головой сцепленные в замок руки. Он широко улыбался. Мэг впервые видела на его лице такую ослепительную белозубую улыбку. «Что он сделал со своими зубами? — недоумевала она. — Почему они стали такие белые и так блестят? Пятнадцать лет прошло… Конечно, он за это время сто раз мог сходить к стоматологу…»
Он опустил руки и подошел ближе к микрофону.
«Я, сенатор Стивен Райли, благодарю всех вас за оказанное мне высокое доверие и даю свое согласие баллотироваться на пост президента Соединенных Штатов!»
Голос его вибрировал. Толпа взревела еще громче. Стивен сделал какой-то жест левой рукой, и на первый план вышла Мэг. На ней был ярко-красный костюм. Он обнял ее за талию, склонился к ней и поцеловал в губы. Это был долгий, очень чувственный и открытый поцелуй. Чтобы весь мир видел.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Такая разная любовь"
Книги похожие на "Такая разная любовь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Джин Стоун - Такая разная любовь"
Отзывы читателей о книге "Такая разная любовь", комментарии и мнения людей о произведении.