» » » » Ванесса Фитч - На весах судьбы


Авторские права

Ванесса Фитч - На весах судьбы

Здесь можно скачать бесплатно "Ванесса Фитч - На весах судьбы" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Панорама, год 2011. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Ванесса Фитч - На весах судьбы
Рейтинг:
Название:
На весах судьбы
Издательство:
Панорама
Год:
2011
ISBN:
978-5-7024-2805-5
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "На весах судьбы"

Описание и краткое содержание "На весах судьбы" читать бесплатно онлайн.



Бетти Краун очень любила своего дядю Эрла Фримена, и когда он попросил ее стать участницей на первый взгляд невинного фарса, она согласилась. Нужно было всего-навсего ввести в заблуждение журналистов и на великосветской вечеринке изобразить подружку Эрла. Бетти не была ханжой, ее нисколько не волновало, что ее сочтут любовницей Фримена.

Но она даже не подозревала, что этот розыгрыш сильно осложнит ее собственную жизнь…






Но Бетти и мечтать не могла о подобном в его присутствии. Правда, сказать ему об этом она, конечно же, не хотела. Это означало бы прямо сообщить ему, что он полностью владеет ситуацией. Из чего следовало, что он может заставить ее сделать все, что пожелает. И им обоим было известно, во что это выльется!

Отведя глаза от лица Роя, Бетти устремила взгляд вдаль, на голубовато-зеленую морскую гладь, видневшуюся в промежутке меж холмов, там, где они переходили в скалы.

— Ты можешь ждать хоть всю жизнь — я все равно не буду готова к подобному разговору, — сдавленно произнесла она. — Только не забудь, что я сюда не отдыхать приехала. Мне нужно работать.

— А что ты должна делать? Чистить трубы от сажи? — поддел ее Рой. Очевидно, от его глаз не укрылся замызганный вид ее одежды, но говорил он так, словно это не имело никакого значения. И Бетти вдруг тоже почему-то перестала волноваться по поводу своего внешнего вида. — Если тебе надо работать, то я могу помочь, — добавил он.

— Что, в этом шикарном костюме? — усмехнулась Бетти.

— Ну, это можно поправить. Я съезжу домой, переоденусь и через час снова буду здесь, — предложил Рой.

Да, на таком автомобиле это вполне возможно, подумала Бетти, только неужели непонятно, что все это ни к чему?

— Ты зря теряешь время. — Она встала со скамьи, старательно изобразила зевок и принялась нетерпеливо барабанить пальцами по столу в надежде, что, может, хоть это наведет гостя на мысль о том, что его присутствие здесь неуместно. — Кроме меня, никто не знает, какие вещи или книги нужно укладывать, а какие следует оставить.

Бетти обогнула скамью, собираясь уйти в дом и таким образом закончить разговор. Ее беспокоило лишь то, что Маклинн вдруг сделает попытку воспрепятствовать ее уходу. Но он не предпринял ничего подобного. Он заговорил, и этого оказалось достаточно, чтобы Бетти сама остановилась.

— Значит, ты говоришь правду и поселилась здесь не из-за Эрла. Коттедж действительно принадлежит твоим родителям?

— Моей матери. Может, тебе трудно в это поверить, но у меня, кроме Эрла, есть еще и мать. И я появилась на свет таким же образом, как и все остальные люди, а не свалилась с небес во время ливня.

— Это мне и в голову не приходило, — возразил Рой, поднимаясь со стула. В его движениях сквозила обычная элегантность, — Я бы скорее считал, что ты появилась во время звездопада, окутанная облаком неземных ароматов. Только без этой досадной сдержанности, — добавил он. — По правде сказать, поначалу я решил, что ты лжешь, чтобы придать любовному гнездышку, которое вы свили с Эрлом, налет романтизма.

— Так я и подумала, — вздохнула Бетти. Почему ему на ум всегда приходит только плохое? Я и содержанка, и разлучница, и лгунья…

У нее задрожала нижняя губа, но она прикусила ее, чтобы не расплакаться. Какая разница, что думает Маклинн?

Бетти повернулась и пошла к двери, но Рой оказался там раньше, преградив ей путь.

— А твоя мать тоже здесь? — спросил он, остановив взгляд на ее губах.

Губы Бетти снова задрожали, но она быстро опустила голову, чтобы спрятаться от пронзительных серых глаз, которые имели такое выражение, как будто Рой вот-вот накроет ее губы своими.

Ей пришлось бороться с сильнейшим искушением сказать, что да, мать находится здесь, прилегла вздремнуть после полудня и может проснуться в любую минуту, после чего спустится вниз, потребует познакомить ее с Маклинном, пригласит его на чашку чаю и заговорит до полусмерти. Что, если он испугается и уедет?

Но она знала, что не сможет солгать ему, даже вынужденно, как делала еще совсем недавно. Зачем укреплять Роя в том невысоком мнении, которое он и так составил о ней!

— Мать уехала в Америку. А что?

— А отец? — проигнорировал Рой ее вопрос, перекрыв его встречным.

Бетти искоса взглянула на него. Он что, никогда не уймется?

— Отец умер.

Сочувствие, появившееся в глазах Роя при этих словах, было последней каплей. Бетти не нуждалась в его сочувствии.

— Мы не были слишком близки, — быстро произнесла она. — Я всегда была для отца досадным приложением. Вот моя мать действительно заслуживает сочувствия. Она до сих пор не может понять, как ей жить дальше! — Бетти резко замолчала, наливаясь краской гнева, хотя сама не могла сказать, чем вызвана подобная реакция.

Ее отношения с родителями, и в частности с отцом, никого не касались. Бетти никогда не обсуждала эту тему ни с кем, даже с Эрлом и Анной, потому что они, похоже, и сами все понимали, потому-то и старались проводить с любимой племянницей каждую свободную минуту. Зачем же еще специально заводить неприятный разговор?

И зачем она сказала об этом Рою?

— Прости, — сухо произнесла Бетти, — ты стоишь у меня на дороге. Пусти, у меня еще масса дел. Когда будешь уходить, не забудь закрыть калитку.

Произнося эти слова, она плохо представляла себе, какой окажется реакция Роя. Но меньше всего ожидала, что он послушается. Ведь ей казалось, что… Впрочем, она и сама не знала, на что надеялась. Только, уж конечно, не на то, что услышит звук удаляющегося «роллс-ройса».

Бетти не ожидала, что Рой уступит ей без борьбы, пусть даже чисто символической. Внезапно она осознала, что застыла посреди гостиной, прислушиваясь к тишине. Ей пришлось напомнить себе, что пора снова приниматься за работу. Недовольно ворча что-то под нос, она направилась вверх по лестнице, продолжая размышлять.

Итак, интерес к ней Рой потерял. Ну и что? Нужно радоваться и благодарить небеса за избавление. Ведь кто мог поручиться, что ей удастся удержать его, на расстоянии, пожелай он чуть усилить натиск? А уж что-что, а настаивать на своем он умеет!..

Примчался, чтобы побеседовать с ней. Во всяком случае, так он сказал. О чем ему нужно было поговорить — неизвестно. Но скорее всего, все о том же — что она должна стать его любовницей. Очевидно, подготовил какие-то новые, более убедительные доводы. Но затем вдруг уехал, даже не попытавшись заставить ее выслушать все, что он хотел сказать. Только лишний раз пообщался с ней, и все. Причем в тот момент, когда она была не в самом лучшем виде.

Бетти вздрогнула, как будто ей внезапно стало холодно. Потом подошла к комоду и принялась перебирать сложенные там вещи. Ей не слишком нравилось это занятие, но выбора не было.

— В коттедже не очень много нужного, — сказала мать во время одного из телефонных разговоров. А затем добавила, сильно расстроив дочь: — Но если тебе попадется на глаза синий галстук-бабочка в белый горошек, пришли его мне. Когда-то я подарила его твоему отцу на счастье. Ему предстояло принять участие в чрезвычайно важных правительственных переговорах. Помню, они прошли очень успешно и мы приехали к тебе, в наш коттедж, чтобы провести уик-энд. Это был последний раз, когда мы собирались там все вместе. Мне кажется, что галстук остался в коттедже. Возможно, ты найдешь его среди остальных вещей.

Послушать мать, так этот галстук был самым дорогим сокровищем мира — еще одним экспонатом в коллекции, позволявшей ей чувствовать связь — почти физическую — с человеком, которого она любила больше самой жизни. Бетти была уверена, что никогда не испытает подобного чувства. Ей не хотелось достигать подобных глубин самоотречения и разрушения собственного «я».

Галстук она пока что не нашла. Перебирая вещи родителей, которыми они всегда пользовались во время редких приездов, она чувствовала, как в ее груди нарастает ощущение отчужденности, к которому она привыкла много лет назад — примерно в то время, когда осознала, что ни отец, ни мать не жаждали ее появления на свет.

Заметив вдруг, что порядком проголодалась, Бетти испытала облегчение. Это был повод прекратить на сегодня работу, перетащить вниз бумажный мешок с мусором и ненужными вещами, а также, пока она будет мыться под душем, решить, что приготовить на ужин. Потом, если возникнет подходящее настроение, можно будет поужинать за установленным во дворе столом, любуясь красками заката.

Она как раз спускалась по лестнице, волоча за собой мешок, бивший ее сзади по ногам, когда в гостиной опять появился Маклинн.

— Давай помогу, — деловито произнес он.

Потеряв на мгновение дар речи, Бетти ошеломленно наблюдала, как Рой взял из ее внезапно онемевших рук мешок и понес его вниз. Делового костюма на нем уже не было. Он был одет в синие джинсы и клетчатую рубашку.

— Куда положить мешок? — спросил Рой, но Бетти была настолько поражена его внезапным появлением, что не издала ни звука. Она лишь прикусила нижнюю губу и медленно двинулась вниз со ступеньки на ступеньку, держась за перила, потому что ноги ее вдруг ослабли.

Затем она так же безмолвно открыла дверь чулана и засмотрелась на игру мускулов на спине Роя, пока тот втаскивал мешок внутрь и устанавливал его в углу. Дверь он закрыл сам. Бетти быстро отступила на шаг, чувствуя, что сердце сейчас выскочит из груди. Самым большим потрясением для нее стало то, что она неожиданно осознала, что рада видеть Маклинна. И это было ужасно глупо с ее стороны!


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "На весах судьбы"

Книги похожие на "На весах судьбы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Ванесса Фитч

Ванесса Фитч - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Ванесса Фитч - На весах судьбы"

Отзывы читателей о книге "На весах судьбы", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.