» » » » Ким Лоренс - Брак не по любви


Авторские права

Ким Лоренс - Брак не по любви

Здесь можно скачать бесплатно "Ким Лоренс - Брак не по любви" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Радуга, год 2009. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Ким Лоренс - Брак не по любви
Рейтинг:
Название:
Брак не по любви
Автор:
Издательство:
Радуга
Год:
2009
ISBN:
978-0-373-12724-5, 978-5-05-007061-6
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Брак не по любви"

Описание и краткое содержание "Брак не по любви" читать бесплатно онлайн.



Бывшая медсестра Дервла, а ныне жена всемирно известного финансиста Джанфранко Бруни, не способна иметь детей. Когда же у нее появляется возможность излечить бесплодие, ее муж решительно восстает против этого. Дервле остается выбирать: или муж, или ребенок…






— Ты знаешь, что именно я имела в виду!

Дервла быстро отстранилась от Джанфранко и присела на кровати, потом схватила подушку и бросила ее на грудь Джанфранко.

Довольный тем, что ему удалось отвлечь ее от грустных размышлений, он улыбнулся, отбросил подушку и притянул Дервлу к себе.

— Тебе нужно много практиковаться, дорогая.

— Ты поможешь мне в этом? — спросила она, потом внезапно простонала. — Нет, этого нельзя делать!

— Чего? — разочарованно спросил он.

— Пациенты особенно уязвимы, — с торжественным видом произнесла она. — Иногда они слишком привязываются к тем, кто о них заботится, даже воображают себя влюбленными. — Она отвела взгляд. — Это доказано. Пользоваться слабостью другого непозволительно… и я даже не могу найти себе оправдания. Я хорошо знала, что делаю.

Несколько мгновений спустя Джанфранко понял слова Дервлы.

— Ты думаешь, что воспользовалась моей слабостью? — Он едва сдержал смех. Дервла воспринимала произошедшее слишком серьезно. — Именно я воспользовался твоей слабостью. Ведь сегодня ты была особенно расстроена из-за того, что умер твой пациент.

— Я медсестра и работаю в отделении, где лежат тяжело больные люди, которые умирают.

— Хочешь сказать, что тебе все равно, если они умирают? Решила обмануть меня, говоря о том, что не принимаешь происходящее в больнице близко к сердцу? — удивленно спросил он. — Я наблюдал за тобой. Ты сочувствуешь каждому пациенту.

Она выглядела сбитой с толку.

— Разве это плохо?

— Одинокому старику было приятно тебя видеть, когда ты пришла навестить его в свой выходной.

— У мистера Чамбера никого нет в этой стране…

— Не нужно ничего объяснять, Дервла, я уже не твой пациент.

— Ты нет, а твой сын — да.

— Скоро его выпишут, — напомнил Джанфранко. — Как только Альберто удастся победить инфекцию, которую он подхватил, его перевезут в больницу во Флоренцию.

Дервла кивнула.

— Ты скоро уедешь домой. — Внезапно по ее щекам потекли слезы. — Боже! — простонала она, утирая слезы. — Мне так жаль.

— Почему ты плачешь, Дервла? — спросил Джанфранко, присев на кровати. Он всегда с недоверием относился к женским слезам, считая их способом добиться своего.

Однако рыжеволосая Дервла явно не намерена им манипулировать.

Он сжал кулаки от одной мысли, что после его отъезда эта доверчивая девушка может оказаться в объятиях какого-нибудь расчетливого ублюдка.

— Чем ты расстроена? — Он чувствовал себя немного неловко, не понимая почему. — Ты сожалеешь о том, что произошло?

— Сожалею? — эхом отозвалась она, выглядя потрясенной. — В моей жизни не было ничего прекраснее.

Он был окончательно сбит с толку.

— Тогда что?

Тряхнув головой, она отвернулась от него. Джанфранко хотел коснуться ее плеча, но не стал этого делать.

— Посмотри на меня! — приказал он.

Спустя мгновение Дервла повиновалась. Их взгляды встретились. Наступило молчание. Внезапно Дервла ахнула и вскочила на ноги. Ее рыжие волосы разметались по плечам. Стыдясь своей наготы, она какое-то время, дрожа, стояла посреди комнаты.

Джанфранко понял, что запомнит Дервлу такой навсегда.

— Если ты хочешь знать, пожалуйста! — Она взмахнула руками, отчего ее маленькие груди подпрыгнули. — Я плакала потому, что буду по тебе скучать. — Она зажмурилась. — Я понимаю, что веду себя глупо, потому что едва знаю тебя. У нас нет ничего общего и…

— Ты будешь скучать по мне? — Джанфранко наблюдал за тем, как она поднимает с пола одежду.

— Я не знаю, что говорю. Сегодня я испытала потрясение.

Что она имеет в виду: смерть пациента или первую близость? Джанфранко похлопал ладонью по кровати, приглашая ее присесть. Одевшись, Дервла опустилась на край кровати.

— Поедем со мной, — неожиданно для себя самого сказал он.

Она в изумлении посмотрела на него.

— Поехать с тобой?..

— Поедем со мной и Альберто в Италию.

— Твое предложение очень милое, но мне не дадут отпуска в этом году.

— Запомни, Дервла, я не привык делать милых предложений, и я не говорил об отпуске. Тебе понравится Италия.

— Ты имеешь в виду, мне понравится жить там?

— Почему нет?

— Тысячу раз нет! — ответила она, пытаясь разрядить ситуацию и рассмеяться. — Я должна работать в этой стране, Джанфранко.

— В Италии тоже есть больницы.

— Я не знаю итальянского. Чтобы выучить язык, потребуется время, а мне нужно зарабатывать на жизнь… Что я говорю? — Она хлопнула себя ладонью по лбу. — Можно подумать, что я рассматриваю твое предложение.

— Тебе незачем работать… я богат.

Дервла нахмурилась:

— Ты предлагаешь мне бросить работу, друзей и поехать в Италию, чтобы стать твоей содержанкой?

— Не совсем так…

— А как еще можно назвать женщину, которая живет за счет мужчины, пользующегося ее услугами определенного характера? — язвительно спросила она. — Меня еще никогда так не унижали!

Джанфранко был обескуражен.

— Ты чувствуешь себя униженной?

Он задался вопросом, сказать ли ей, что на ее месте сейчас была бы счастлива оказаться любая женщина.

— Именно! — процедила она сквозь стиснутые зубы. — Ты думаешь, я продам за деньги свою независимость? Пусть я и не опытна в сексуальных делах, но не настолько глупа.

— Значит, теперь, узнав, что такое секс, ты решила поэкспериментировать с другими мужчинами? — злобно спросил Джанфранко, ненавидя саму мысль, что к ней прикоснется кто-то, кроме него.

Дервла ошарашенно молчала несколько секунд, затем рассмеялась, откинув голову назад. Ее глаза сверкали от гнева, когда она тихо сказала:

— Спасибо тебе за то, что подарил мне сексуальную свободу.

— Не путай распутство со свободой, — сурово произнес он.

— Обвиняешь меня в распутстве? Здорово! Насколько мне известно, ты меняешь женщин, как перчатки. Будь ты женщиной, да еще и бедной, тебе дали бы определенное название. И возможно были бы правы!

— Бог мой! — выдохнул Джанфранко, никак не ожидая, что все этим закончится.

Но Дервла явно не собиралась умолкать:

— Ты из тех мужчин, которые считают проявление чувств слабостью.

— Как быстро ты стала экспертом по части мужчин… и меня, — мрачно заметил он.

Она свирепо посмотрела на него.

— Я знаю одно: мне больше не захочется когда-либо с тобой встречаться.

Подобрав оставшиеся вещи, она выбежала из комнаты.

Будучи разочарованным, Джанфранко отбросил простыни, вскочил на ноги и обнаружил, что наступил на ее кружевной лифчик.

Спустя неделю он вернул лифчик Дервле, сделав ей предложение стать его женой.

ГЛАВА ДЕСЯТАЯ

Лимузин остановился у парадного входа лондонского особняка. Дервла занервничала.

Сидевший рядом с ней Альберто отстегнул ремень безопасности. Он, в отличие от Дервлы, выглядел явно умиротворенным. Да, притворяться он умеет отменно!

Дервла нахмурилась. Поведение Альберто обескураживало ее. Возможно, Джанфранко слишком опекает сына, но тот никогда раньше не позволял себе подобных выходок.

Джанфранко будет вне себя от ярости, и Альберто следует знать об этом.

Подождав, пока Эдуардо окажется на расстоянии, не позволяющем ему слышать их разговор, она спросила:

— Зачем ты сбежал?

Альберто принялся рассказывать ей, насколько романтичным был его побег, как здорово он прокатился на грузовике и оказался в Кале. Однако Дервла так и не поняла причину, побудившую парня сбежать.

В ответ Альберто только пожал плечами.

Дервла вздохнула. Да уж, Джанфранко и Альберто невероятно похожи своим упрямством и привычкой недоговаривать.

— Я поддался импульсу, — заявил Альберто.

Дервла округлила глаза и простонала:

— Только не говори об этом отцу, Альберто, прошу.

— Не думай ты об отце, Дервла, я справлюсь с ним.

Дервла открыла рот от удивления:

— Справишься? — Она рассмеялась. Еще не родился человек, способный справиться с Джанфранко!

Парень не обиделся на ее реакцию:

— Все в порядке, Дервла, я держу ситуацию под контролем.

— Ты не ударялся головой? — Дервла пыталась найти объяснение его самоуверенности. — Иногда нужно различать уверенность в своих силах и глупость.

Альберто рассмеялся.

— Альберто, я не шучу, ты же не мог просто так сбежать!

— Почему нет? Ты же сбежала.

Данное напоминание заставило Дервлу покраснеть до корней волос.

— Это, — она отвела взгляд, — не одно и то же. Я уже взрослая…

— Ты замужем, а я не женат.

Дервла посмотрела на парня, задаваясь вопросом, как ему удалось заставить ее оправдываться.

— Твой отец сможет сам о себе позаботиться.

— Когда ты уехала, он не спал всю ночь, бродил по комнате. Я слышал это.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Брак не по любви"

Книги похожие на "Брак не по любви" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Ким Лоренс

Ким Лоренс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Ким Лоренс - Брак не по любви"

Отзывы читателей о книге "Брак не по любви", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.