» » » » Эванджелина Коллинз - Королева ночи


Авторские права

Эванджелина Коллинз - Королева ночи

Здесь можно скачать бесплатно "Эванджелина Коллинз - Королева ночи" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Астрель, Полиграфиздат, год 2012. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Эванджелина Коллинз - Королева ночи
Рейтинг:
Название:
Королева ночи
Издательство:
Астрель, Полиграфиздат
Год:
2012
ISBN:
978-5-4215-2985-9, 978-5-271-38979-5
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Королева ночи"

Описание и краткое содержание "Королева ночи" читать бесплатно онлайн.



Никто не подозревает, что молодая владелица поместья Роуз Марлоу и таинственная куртизанка, которая появляется в Лондоне лишь раз в месяц, — одно и то же лицо.

Но когда «королеву ночи» нанимает для услуг богатый коммерсант Джеймс Арчер, все меняется. Дело не в том, что он молод, хорош собой и искушен в умении дарить наслаждение, — Роуз давно запретила себе обращать на это внимание. Просто Джеймс — первый мужчина, увидевший в ней не только дорогую игрушку, но женщину, способную чувствовать, рожденную любить и быть любимой…






— Я зарабатывала их… сама.

Полено в камине затрещало и вспыхнуло. И снова наступила тишина. Роуз могла слышать его дыхание. Все еще не поднимая головы, она взглянула на него.

На его лице не было ни кровинки, оно стало белым как мел. Глаза, голубые и ясные, расширились в ужасе.

— Нет. Ты не могла…

Внезапно ощутив страшную слабость, она растерянно пожала плечами.

— Нет! — снова сказал он, на этот раз строже, слова утонули в его отчаянии.

— Где еще я могла взять деньги?

Дэш вскочил на ноги.

— Нет!

Роуз вздохнула.

— Что теперь говорить об этом, Дэш? Так или иначе, но я сделала это.

— Так вот почему ты ездила в Лондон! Ты была…

Он поморщился, но она выстояла.

— Почему ты никогда не рассказывала мне? — потребовал он.

— Сразу после того, как умер отец, я не могла рассказать тебе, потому что ты и так был в тяжелом состоянии.

Дэш обожал отца, давным-давно возвел его на пьедестал и никогда не снимал оттуда. Смотрел на отца сквозь призму своих детских воспоминаний. Но теперь с этим покончено. Она только что развенчала тот образ, который Дэш хранил в своем сердце.

— И я не хотела, чтобы ты страдал еще больше, узнав, что он промотал все…

— И тогда ты решила продавать себя?

Роуз медленно кивнула:

— Это был единственный выход. Отец не оставил нам ни пенни, только кучу долгов, которые требовалось немедленно заплатить.

— И ты сочла возможным утаить это от меня?

— Ты забыл, тебе было тогда всего тринадцать. Мальчишка.

— Но мне не было тринадцать все эти пять лет.

Роуз подняла голову.

— Да. Позже я хотела рассказать тебе. Да, ты уже повзрослел. Я признаю, мне следовало быть более откровенной с тобой, но ты мой младший брат, и я чувствовала себя обязанной защищать тебя и обеспечивать. И не хочу спорить с тобой об этом. Эта глава моей жизни закрыта. Я закончила с этим. И именно поэтому позвала тебя домой.

Тугой узел внутри постепенно ослаб. Теперь Дэш знает худшее, но не бросился из дома куда глаза глядят, расстроенный и испуганный тем, как низко она пала. Нет, он не отвернулся от нее.

— Долги заплачены. Но семейные сундуки по-прежнему пусты. И я больше не в состоянии оплачивать твои карманные расходы, не говоря уже о других тратах. Мне нужна твоя помощь, Дэш. Мы вместе должны решить, как выбраться из этой ситуации.

Дэш долго смотрел на нее, сдвинув брови. Затем его взгляд, исполненный жалости, остановился на окне за ее спиной.

— Если бы я знал, то никогда не позволил бы тебе пойти на такое…

— Я знаю, — тихо проговорила она.

Коротко кивнув, Дэш снова сел, положив локти на колени. Его отчаяние ушло.

— Почему ты не продала дом?

— Он твой. Твое наследство.

— Роуз, когда я был здесь в последний раз?

Ее сердце сжалось от нежности. Она не потеряла его. Он по-прежнему доверяет ей.

— Я никогда не любил деревню, и потом это отцовский дом. Он слишком напоминает мне о нем. Я больше не хочу жить здесь. И если ты не возражаешь, мы продадим его.

Роуз всю жизнь считала Пакстон-Мэнор своим домом. Трудно будет расстаться с ним.

— Хорошо…

— Квартира в Лондоне оплачена, верно? — В ответ на ее кивок Дэш продолжал с замечательной убежденностью: — Затем мы используем какую-то сумму выручки за продажу дома, чтобы устроить тебя. Где бы ты хотела жить?

— Не знаю. Я не думала об этом.

Единственное место, где она хотела бы быть, — это с Джеймсом, но об этом бессмысленно даже мечтать.

— Что ж, подумай. Время есть. — Дэш потянулся к ней и похлопал ее по колену. — Может быть, уютный коттедж где-нибудь на природе? Я бы хотел, чтобы ты вышла замуж.

— Это никогда не случится, так что лучше не думать об этом.

— Почему? Ты красивая женщина. Думаю, тебе даже не нужно прилагать особые усилия, чтобы найти мужа.

— Ты забыл Дэш, кем я была? Ни один порядочный мужчина не захочет взять в жены проститутку, даже тот, что в годах.

Обидное слово больно ранит, но порой без него не обойтись. Только так Дэш мог понять правду. Но скорее то, что она рассказала ему, вызвало у него не осуждение, а сочувствие.

— О, Роуз! — Дэш подвинулся к ней, взял ее руки в свои. — Знаешь, я верю, что это не так. Если кто-то полюбит тебя, это не будет иметь значения.

— Да, но дело в том, что я никогда не смогу полюбить снова, — прошептала она. — Мое сердце принадлежит другому, но он не может быть моим.

— Кто? — спросил Дэш.

— Не имеет значения. С этим тоже покончено. — Не желая говорить о Джеймсе, она осторожно отняла свою руку. Ничего не выйдет из этого, кроме страданий. — Я бы очень хотела, чтобы ты продолжил учение. Тебе надо получить образование.

Услышав ее слова, Дэш округлил глаза:

— Опять Оксфорд? — Но не стал спорить, просто встал и одернул сюртук. — Я думал вернуться, но не сейчас. Сначала продадим дом и устроим тебя. — Его взгляд стал серьезным. — Я больше не позволю тебе…

И за эти несколько минут прямо на ее глазах он из мальчика превратился в мужчину. Его поза стала увереннее, сильнее. Суждения приобрели четкость и здравый смысл.

Дэш подал ей руку.

— Пойдем, нам нужно готовиться к ночи. Уже поздно, и я понял, что мне нужен гид, который показал бы мне мою спальню. Я забыл, где она находится, — сказал он с хитрой улыбкой.

— С удовольствием, — ответила Роуз, протянув ему руку и, как в детстве, принимая его помощь. — Она наверху. Я буду рада показать тебе дорогу.

Изобразив оскорбленный вид, Дэш тихонько подтолкнул ее локтем. Если бы он был все тем же беспокойным мальчишкой, он пихнул бы ее посильнее и уложил на лопатки. Но так как это осталось в прошлом, она даже не споткнулась, когда они покидали гостиную.

— Извини, не могу отказать себе в этом удовольствии, — сказала она со смехом.

Она навсегда потеряла Джеймса, но, слава Богу, обрела взрослого брата.

Ее дальнейшая жизнь, похоже, будет включать небольшой коттедж где-то за городом, подальше от Лондона. Не так много, но это позволит ей высоко держать голову. То, чего она была лишена многие годы.

— К сожалению сегодня это невозможно, — заявила мадам Рубикон.

Ее обычная подобострастная улыбка на этот раз полностью отсутствовала.

Усилием воли Джеймс воздержался от первого объяснения, которое пришло ему в голову.

— Что вы имеете в виду?

Мадам остановила его, подняв руку.

— Давайте не будем повторять одну из наших встреч. — Ее резкий тон в сочетании с сарказмом отрезвили его. — Роуз здесь нет. Она не приехала в этом месяце.

Джеймс был настолько потрясен, что не мог думать трезво. Тяжело опустившись в красное кожаное кресло, он вцепился в подлокотники. Сама мысль о пребывании Роуз в этом заведении была ненавистна, но ему необходимо видеть ее сегодня же. И когда он шел сюда, ему не приходило в голову, что он может не найти ее здесь.

Как же теперь разыскать ее? Где? Джеймс подумал, что она ни разу не упомянула, где находится ее дом. Почему он сам не спросил ее? Она что-то говорила о том, что живет за городом, но это мало чем могло помочь, так можно сказать обо всей Англии за исключением Лондона. Джеймс понимал, что Роуз сознательно скрывает от клиентов детали своей личной жизни, но ведь он не был одним из них. Он мужчина, который любит ее. И почему, ради Бога, он ни разу не поинтересовался ее фамилией? Так много успел узнать о ней — и вместе с тем так мало. Чувство собственной беспомощности охватило его. И злость на себя, не на нее.

Может быть, ее брат? Он живет в Лондоне. Но искать восемнадцатилетнего шалопая, о котором он знает только то, что его зовут Дэш, занятие пустое. И если даже он найдет его, то что скажет ему? «Я должен поговорить с твоей сестрой!» Можно подумать, молодой человек так сразу и даст ему адрес Роуз. Ни один мужчина, обладающий хоть сколько-нибудь здравым смыслов, не даст адрес сестры незнакомому человеку. И тем более Джеймс не смог бы объяснить, где и как он познакомился с Роуз. Она, конечно, не хотела бы, чтобы брат узнал о ее пребывании в заведении мадам Рубикон.

Он потерял ее.

— Я понимаю ваше разочарование, — сказала Рубикон, хотя в ее словах не было ни капли сочувствия. — Никто не может сравниться с Роуз, но в этом доме есть и другие красивые женщины. Может быть, сегодня вы соблазнитесь хорошенькой блондинкой?

Едва слыша мадам, Джеймс покачал головой. Вдруг в его памяти всплыл тот день в парке…

Может быть, поговорить с кем-то, кто знает, где живет Роуз?

— Или, может быть, вам понравится рыжая? Я могу показать вам всех девушек, чтобы вы выбрали на свой вкус.

— Не нужно. Я бы хотел увидеть мистера Тимоти Эштона.

Во время всех своих общений с мадам он никогда не был свидетелем подобного шока. Она, конечно, не ожидала такой просьбы. Но ее замешательство длилось всего пару секунд, не больше, за которые она сумела спрятать свое удивление, хотя недоумение все еще светилось в ее глазах. Ему было совершенно все равно, что она думает о нем. Пусть считает его проклятым извращенцем, только бы это вывело его на правильную дорогу, которая приведет его к Роуз.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Королева ночи"

Книги похожие на "Королева ночи" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Эванджелина Коллинз

Эванджелина Коллинз - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Эванджелина Коллинз - Королева ночи"

Отзывы читателей о книге "Королева ночи", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.