» » » » Сандра Мартон - Женщина, которую нельзя забыть


Авторские права

Сандра Мартон - Женщина, которую нельзя забыть

Здесь можно скачать бесплатно "Сандра Мартон - Женщина, которую нельзя забыть" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Радуга, год 2005. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Сандра Мартон - Женщина, которую нельзя забыть
Рейтинг:
Название:
Женщина, которую нельзя забыть
Издательство:
Радуга
Год:
2005
ISBN:
0-263-83757-2, 5-05-006141-5
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Женщина, которую нельзя забыть"

Описание и краткое содержание "Женщина, которую нельзя забыть" читать бесплатно онлайн.



Ночь безумной страсти — и вечная разлука. Так решила Марисса. Но у любви свои законы…






— Как, например?

— Не знаю. Напиши ему письмо.

— Прекрасный план, — саркастически заметил Каллен. — Дорогой Кир, как созревает виноград в этом году? Как Кэсс? О, кстати, у меня появилась жена, и она родит мне ребенка через четыре месяца.

Его сына. Может быть, сейчас они станут опять говорить об их ребенке?

— Как насчет того, чтобы переписать это письмо? — предложила Марисса дрожащим голосом. — Дорогой Кир, угадай что? Я совершил ужасную ошибку и теперь расплачиваюсь…

— Если я пойму, что сделал ошибку, я скажу тебе об этом. Понятно, советчик?

Марисса посмотрела в окно.

— Марисса? Ты меня поняла?

— Да, — сказала она и к своему огорчению разразилась слезами.

— Не плачь, — попросил он, целуя ее волосы. — Господи, извини, милая. Мне так жаль. — Он нежно убрал волосы с ее виска. — Я говорил себе, что это будет легко, но на самом деле это не так. Но у нас все получится. Хорошо?

Она кивнула.

— У нас все получится.

Голос Мариссы дрожал.

— Не волнуйся так, родная, — уверенно повторил он, вытирая ее глаза. — Все будет хорошо. — Он поднес платок к ее носу. — Высморкайся. — Она высморкалась, производя много шума. Каллен улыбнулся. — Кир — хороший парень. Он будет удивлен, но все поймет. Теперь ты в порядке?

— Да, — солгала она. — Я в порядке.

— Хорошо. — Каллен быстро чмокнул ее в губы и выехал на шоссе. — Мы будем там через десять минут.

Каллен повернул на длинную подъездную дорогу к «Оленьей тропе».

Он долго думал о том, как сообщить брату новость, но лишь сегодня вечером, подъезжая к двери Кира, понял, что лучше всего просто сказать, что он женат, что его жена беременна и что все в порядке, потому что он счастлив.

Черт!

Он был влюблен в свою жену.

Как это могло случиться? Когда? Почему? «Почему» — глупый вопрос. Почему мужчина влюбляется в женщину? Потому что эта женщина особенная, прекрасная, чудесная, умная, мягкая, независимая. И, боже, он любит ее, и, возможно, любил с той первой ночи, проведенной вместе.

— Каллен?

Он должен сказать ей. Но когда? Не сейчас же. Когда мужчина должен сказать своей жене, что влюблен в нее?

— Каллен!

Он наклонился к ней. К черту ожидания, к черту осторожность.

— Марисса, — с нетерпением в голосе сказал Каллен, — мне нужно тебе что-то сказать.

— Смотри, — прошептала Марисса, указывая вперед.

Кир стоял в трех метрах от них у подножия каменных ступеней, которые вели к входной двери.

— Каллен, — позвал он, на его лице появилась широкая улыбка.

Широкая улыбка Кира сменилась на удивленную, когда Каллен вышел из машины, прошел к пассажирскому месту, открыл дверь и подал руку Мариссе. А когда он подошел к нему и тихо произнес: «Кир, это Марисса. Моя жена», улыбка Кира совсем поблекла.


— Еще салата? — отрывисто спросила Кэсси, держа в руках керамическую плошку.

Кир и Каллен отрицательно покачали головами. Марисса даже не подняла глаза от тарелки с едой, к которой так и не прикоснулась.

— Тогда пора приниматься за десерт. Французский яблочный пирог. Я сделала его сама. По рецепту, который нашла в одном журнале несколько дней назад.

Марисса с трудом встала на ноги.

— Я помогу.

— О, нет, все в порядке. То есть, ты, наверное, устала. Я хочу сказать, ты…

Глаза женщин встретились.

— Беременна, — без выражения закончила Марисса.

— Беременна, — повторила Кэсси, — как я.

Кир посмотрел на Мариссу, и она ответила ему уверенным взглядом. Неужели он действительно думал, что сможет запугать ее? Никакие слова в этом доме не заденут ее…

Марисса обошла стол и собрала другие тарелки. Никто ничего не ел. Никто не поддерживал беседу. Кир и трех слов ей не сказал. Ему не нужно было говорить. Он бросал на нее красноречивые взгляды.

А Каллен… А Каллен выглядел, как человек, который находится между бешеным быком и пропастью.

Лишь на секунду ее сердце смягчилось.

Он старался изо всех сил, она признала это. Он держал ее за руку в те первые минуты, когда они встретились с большим братом. Обнимал за плечи, пока они поднимались по ступенькам к входной двери каменного особняка.

Когда они остались одни в той комнате, где она познакомилась с Кэсси, Каллен взял ее руки в свои. О, если бы он притянул ее к себе!

— Извини, — сказал он. — Мне так жаль, Марисса.

Она кивнула, но промолчала.

— Я все сделал неправильно, — пробормотал он. — Проклятье, я с самого начала поступил не так.

Да, с самого начала. Она знала это. Если бы только в ее силах было доказать ему это тогда.

— Но я все исправлю. Клянусь. — У него было ужасно серьезное выражение лица, и он сказал ей, что ему нужно кое-что сказать ей.

Она кивнула, зная все заранее.

Они чудесно провели время на острове, но все же секс — это секс, а ответственность — это ответственность.

Без сомнения, теперь Каллен это понял. Он не должен был жениться на ней.

Она не подходила ему. Марисса осознала правду, когда стояла у каменных ступеней и смотрела в холодное лицо его брата и видела, как за ним поднимаются каменные стены его дома, в котором ей не было места.

Это были богатые люди. Слова «положение и власть» значили для них очень много.

Она была Мариссой Перес, обычной мексиканкой. У нее не было ни положения в обществе, ни власти — лишь отец, которого она не знала, и мать, которая увлекалась барами и мужчинами.

— Марисса?

Марисса моргнула. Кэсси стояла на пороге и улыбалась еле заметной улыбкой.

— Сможешь отнести эти тарелки на кухню? — мягко просила она.

Марисса кивнула. Она почувствовала, как рука Каллена коснулась ее руки, но она не посмотрела на него. Просто прошла к двери, глядя себе под ноги.

— О, Марисса, — сказала Кэсси, — мне так жаль…

— Не будь смешной. Не за что извиняться.

— Есть за что. Мой муж… Он просто удивлен, вот и все. Ему нужно время…

— Если честно, мне плевать, что он думает вообще. И мне плевать, что думаешь ты.

Марисса бросила посуду в раковину и разразилась слезами.

— О, солнышко! — Кэсси выключила воду и подвела ее к стулу около кухонного стола. — Садись.

Она выдернула пакетик с платками из кармана фартука.

— Как ты думаешь, почему я таскаю с собой эти платки? — улыбнулась Кэсси. — Беременные женщины постоянно плачут.

— Только не так, как я. — Марисса вытерла глаза. — Не хочу, чтобы муж знал, что я расстроена.

— Он уже это понял. Он тоже расстроен. Только богу известно, что он там сейчас говорит Киру.

— Я знаю, что он говорит, — сказала Марисса. — Что он наконец понял, что наша женитьба — это большая ошибка, и что он подаст на развод, как только мы вернемся в Бостон.

— О, милая, нет! — Кэсси села напротив нее и протянула ей руку. — Он без ума от тебя. Каждый бы это понял.

Марисса улыбнулась сквозь слезы.

— Ты имеешь в виду, что он поступил как безумный, когда женился на мне.

— Послушай, Марисса. Я очень люблю Кира, но это как раз тот случай, когда он ведет себя, как полный идиот.

— Каллен не любит меня, — с яростью в голосе сказала Марисса. — Он женился на мне только потому, что я беременна.

— Марисса, дорогая, мужчине не нужно женится на женщине просто потому, что она носит его ребенка.

— У Каллена развито чувство долга.

— Ну, конечно. Он ведь О'Коннелл. — Кэсси улыбнулась и просунула свою руку в руку Мариссы. — Я имела в виду, он мог дать твоему ребенку свою фамилию, обеспечить его материально, и тебя тоже. Для чувства долга достаточно. Но жениться…

— Ты не понимаешь. Мы знали друг друга только одну ночь. — Марисса покраснела, но не отвела взгляда от Кэсси. — Я встретила его, — спокойно продолжала она, — переспала с ним и не видела его в течение четырех месяцев. Когда Каллен вычислил, что я беременна от него, он предложил пожениться. А теперь… теперь мы оба знаем, что сделали ошибку. Я знаю, тебе трудно понять. У вас с Киром, наверное, все было по-другому…

Кэсси рассмеялась.

— Да, по-другому. Я презирала его, а он — меня. Единственное, что было общего у нас, так это всепоглощающее желание лечь вместе в койку.

У Мариссы от удивления расширились глаза.

— Ты серьезно?

Кэсси вздохнула, погладила руку Мариссы и выпрямилась на стуле.

— Как-нибудь я расскажу тебе всю историю.

— Правда?

— Правда. Как тебе это — мистер Кир О'Коннелл, антрепренер, и мисс Кассандра Берковик, бывшая стриптизерша? Не смотри на меня так, солнышко. Это правда. Я зарабатывала этим себе на жизнь.

— Это не огорчало Кира и его семью?

— О, Кир мучился недолго, поверь мне. Что касается его семьи… Он без ума от них от всех, и я тоже. Они приняли меня с распростертыми объятиями. А если бы не приняли, это не остановило бы его. — Кэсси наклонилась к ней. — Ты слышишь, твой муж сейчас пытается вбить в голову моего супруга элементарные правила поведения.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Женщина, которую нельзя забыть"

Книги похожие на "Женщина, которую нельзя забыть" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Сандра Мартон

Сандра Мартон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Сандра Мартон - Женщина, которую нельзя забыть"

Отзывы читателей о книге "Женщина, которую нельзя забыть", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.