» » » » Дэй Леклер - Непреодолимое искушение


Авторские права

Дэй Леклер - Непреодолимое искушение

Здесь можно скачать бесплатно "Дэй Леклер - Непреодолимое искушение" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Центрполиграф, год 2012. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Дэй Леклер - Непреодолимое искушение
Рейтинг:
Название:
Непреодолимое искушение
Автор:
Издательство:
Центрполиграф
Год:
2012
ISBN:
978-5-227-03253-9
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Непреодолимое искушение"

Описание и краткое содержание "Непреодолимое искушение" читать бесплатно онлайн.



Забеременев от Чейза Ларсона, Эмма Уорт изменила его жизнь. Рожденный вне брака, он поклялся, что его ребенок не столкнется с трудностями, через которые прошел он сам. Но их семьи враждуют. Сможет ли Чейз перестать видеть в Эмме врага?..






Он вытащил из кармана точно такой же телефон.

— У меня такая же мелодия звонка.

— Как бы нам их не перепутать. — Она вдохнула аромат чая и заставила себя посмотреть на Чейза. — Зачем ты привез меня сюда?

Выражение его лица было достаточно красноречиво.

— Ты сама знаешь.

Она покачала головой:

— Ничего не выйдет, Чейз. Ты будешь здесь, пока сделка не совершится, а потом все кончится. Мы живем в разных концах страны, у нас разные жизненные цели.

— Откуда ты знаешь?

Она вздохнула и потянулась за тостом.

— Я знаю таких, как ты.

— Таких, как я, — повторил он, прищуривая серые, как штормящее море, глаза. — Что ты имеешь в виду?

Она прожевала тост и запила его чаем, борясь с желанием застонать от удовольствия.

— Для таких, как ты, бизнес — все. Такие, как ты, всегда получают, что хотят.

Напряжение, в котором он пребывал, видимо, сменилось желанием.

— Что же плохого в том, что я беру желаемое, особенно если ты получаешь от этого такое же удовольствие, как и я?

— Пока речь шла об одной ночи, ничего плохого. Но теперь все закончилось.

— Но мы снова вместе. — Он сел на диван слишком близко к ней. — Почему бы нам снова не насладиться компанией друг друга, пока я еще здесь?

Что она могла ответить? Как объяснить ему, что она не должна хотеть человека, так тесно связанного с Рейфом Кэмероном? Что она не хотела больше наслаждаться его компанией? Что здравый смысл вот-вот откажет ей в защите? Она видела, что такой, как Чейз, — ее отец — сделал с ее матерью. Ночь, проведенная с Чейзом, была крохотным язычком пламени, который при неосторожном обращении грозил превратиться в яростный пожар, который спалит ее. Она улыбнулась, пытаясь разрядить атмосферу.

— Спасибо за заботу, но мне нужно домой. Мне давно пора спать.

— Без проблем.

Прежде чем она смогла разгадать его замысел, он встал и поднял ее на руки.

— Что ты делаешь? — требовательно спросила она.

— Раз тебе давно пора спать, я прослежу, чтобы ты улеглась. — Он отнес ее в спальню и уложил в кровать. — И лягу с тобой.

Глава 2

Эмма лежала на шелковых простынях и сердито смотрела на Чейза. Ее волосы чуть растрепались, щеки покрылись румянцем, глаза были темны, но выражение лица говорило само за себя.

— Ты с ума сошел?

— Не думаю, — ответил он, расстегивая рубашку. — Я захотел, чтобы ты вернулась в мою постель, как только ты встала с нее.

Она села, и свет из гостиной осветил ее глаза, голубые, как незабудки, с легким фиолетовым оттенком. Эти глаза преследовали его два месяца, но он найдет способ устранить этот досадный отвлекающий фактор из своей жизни.

— Ты ведь не думаешь, что я соглашусь?

— Именно так ты поступила тогда и собираешься поступить сейчас. — Он снял рубашку и положил руки на ремень. — Не притворяйся, что ничего не чувствуешь, Эмма. Я не могу думать ни о чем, кроме тебя.

Она задышала чаще, страсть затуманила ее глаза.

— Я не какая-то дешевка, черт возьми, и не собираюсь спать с тобой, чтобы наутро не найти тебя рядом с собой.

Он усмехнулся:

— В прошлый раз я не нашел тебя, а учитывая, что машины у тебя нет, я могу предположить, что на этот раз все будет по-другому.

— Мы не можем сделать это. Ты из лагеря Кэмерона. — Она двинулась к краю кровати. — Я не могу позволить себе быть замеченной с врагом.

Это удивило его. Разумеется, Рейф и Рональд Уорт не питали друг к другу теплых чувств, но почему Эмма считала Рейфа врагом?

— Ты имеешь что-то против сделки? — спросил Чейз.

— Я не считаю, что твой брат сможет хорошо управлять «Уорт индастриз». Его планы на будущее слишком туманны. Но это не мне решать, и сделать я тоже ничего не могу.

— Не можешь, — согласился он.

— Но это не значит, что я хочу с тобой спать теперь, когда я знаю, что ты брат Рейфа.

— Мы разные люди.

Она прищурилась:

— Откуда мне знать, что ты не хочешь соблазнить меня, чтобы я не путалась под ногами?

— Во-первых, ты никак не можешь помешать сделке, все уже почти решено. Во-вторых, в ту ночь в Нью-Йорке мы ничего не знали друг о друге. — Звук расстегиваемой ширинки показался ей очень громким. — И наконец, ты прекрасно знаешь, что сейчас мы чувствуем то же, что тогда.

— Совсем не то.

Стоило ей произнести эти слова, как она поняла, что отдала бы все, чтобы забрать их назад.

— И правда, — согласился он и двинулся к кровати, полностью обнаженный. — На этот раз все куда серьезнее.

Она уставилась на него, и ему показалось, что она сейчас встанет и уйдет, но, когда он обнял ее, она не воспротивилась. Шелк ее платья нежно скользнул по его коже.

— Это ошибка, — заявила она.

Он с трудом сдержал стон.

— Как такие ощущения могут быть ошибкой?

Он проложил дорожку поцелуев по ее плечу и шее и поцеловал ее, положив руку ей на затылок. Она испустила долгий стон и полностью отдалась на милость его рук, приоткрывая губы. Как мог он так долго жить, не чувствуя ее вкуса? Так или иначе, пока он здесь, он найдет способ утолить свою невыносимую жажду. Он оторвался от нее и улыбнулся:

— На тебе слишком много одежды, милая.

— Не знаю. — Она усмехнулась. — Я бы предпочла, чтобы ты был голый и в моей власти.

— Какую же участь ты готовишь мне?

— Вот такую.

Ее руки скользнули по твердым мышцам его живота и ниже, и он чуть не лишился сознания. Он попытался сделать шаг назад, но она не отпустила его:

— Ты что, забыл: ты в моей власти.

— Есть смысл просить, чтобы ты была нежной со мной?

— Никакого. — Она многозначительно усмехнулась. — Раз уж ты любишь всегда контролировать ситуацию, мы будем играть по моим правилам или вообще не будем играть.

— Не думаю, что мне это нравится, — пожаловался он.

Она обвила руками его шею.

— Но ты все равно согласен, верно?

Он бросил на нее угрожающе-предостерегающий взгляд:

— Пока да.

— Что-то подсказывает мне, что с тобой лучше не враждовать, — медленно сказала она, наклоняя голову.

— Это «что-то» называется инстинктом самосохранения, и на твоем месте я бы послушался его.

Она рассмеялась:

— Ты не причинишь мне вреда.

— Откуда ты знаешь? Мы едва знакомы.

Она замолчала, пригвожденная к полу его пронизывающим взглядом. В эту минуту она была очень похожа на отца.

— Значит, вот ты какой? Любишь делать людям больно?

— Совсем нет, и я надеюсь, что мне не придется поступать так с тобой. Это зависит от того, куда нас заведет этот путь, если мы пойдем по нему.

Ее лицо потемнело.

— Не хочу думать о том, что будет потом. Буду думать только об этой ночи.

Он уложил ее на кровать. Что бы ни началось между ними в ту ночь в Нью-Йорке, это до сих пор жило в них, как тлеющие угли под пеплом. Она целовала его долго и страстно, показывая, что хочет его так же сильно, как он ее.

— Раздень меня, — приказала она.

— Я надеялся, что ты попросишь об этом.

Он расстегнул ее платье, и оно легко соскользнуло с ее тела; на ней остались только чулки, подвязки и шелковые трусики. Он провел руками по ее коже, чувствуя силу под нежными изгибами.

— Ты прекрасна, Эмма.

Слова показались ему бессильными, пустыми, а Чейз, в отличие от Рейфа, не находил Эмму пустой. Разумеется, он знал ее еще не слишком хорошо, но он чувствовал в ней ум, волю и характер. Он быстро снял и отбросил ее туфли, чуть дольше провозился с подвязками, и она нетерпеливо застонала, почувствовав его руку на своих трусиках. Он ухватил пакетик с презервативом, лежавший на тумбочке, и навис над Эммой, сорвав с нее трусики. Ее губы припухли от поцелуев, на щеках горел румянец, глаза потемнели от желания.

— Почему ты ушла тогда? Ведь нам нужно только коснуться друг друга, чтобы вспыхнуть! Почему ты не сказала мне, кто ты и как тебя найти?

— Я боялась.

— Меня?

Она покачала головой, волосы золотистым веером рассыпались по подушке.

— Нет, совсем не тебя. Я боялась испытать такое чувство к такому, как ты. — Он прижал ее к кровати, и она всхлипнула. — Пожалуйста, не останавливайся, я так долго хотела снова ощутить это.

— Посмотри на меня, Эмма, я хочу, чтобы ты знала, с кем ты сейчас.

Ее охватил гнев.

— Я знаю, с кем я сейчас, Чейз. По-твоему, я могу забыть то, что произошло между нами?

— На этот раз все будет еще лучше, — пообещал он.

Потому что на этот раз он знал, чего она хочет, и собирался сделать все возможное, чтобы дать ей это. Несмотря на нестерпимое желание взять ее быстро и резко, он не мог так сделать. Он хотел слышать ее становящиеся все громче стоны, хотел чувствовать, как ее тело прижимается к нему, хотел вдохнуть сладкий запах ее страсти. Он двигался медленно, подняв ее руки и переплетя свои пальцы с её. Она обхватила его ногами, и он ускорил ритм. Ее вздохи превратились в неразборчивое бормотание, он с трудом удерживал себя, чего раньше с ним никогда не случалось. С Эммой все было по-другому, и Чейз отдался все ускоряющемуся ритму. Она выгнулась под ним, обрушиваясь в пучину наслаждения, и он скоро последовал за ней.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Непреодолимое искушение"

Книги похожие на "Непреодолимое искушение" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Дэй Леклер

Дэй Леклер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Дэй Леклер - Непреодолимое искушение"

Отзывы читателей о книге "Непреодолимое искушение", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.