» » » » Ольга Чернышенко - Гарри Поттер и Вторая Великая Война


Авторские права

Ольга Чернышенко - Гарри Поттер и Вторая Великая Война

Здесь можно скачать бесплатно "Ольга Чернышенко - Гарри Поттер и Вторая Великая Война" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Ольга Чернышенко - Гарри Поттер и Вторая Великая Война
Рейтинг:
Название:
Гарри Поттер и Вторая Великая Война
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Гарри Поттер и Вторая Великая Война"

Описание и краткое содержание "Гарри Поттер и Вторая Великая Война" читать бесплатно онлайн.



Это продолжение приключений мальчика, история которого потрясла мир. Гарри Поттер после пятого года обучения вернулся на Тисовую улицу, но на спокойную жизнь ему рассчитывать не приходится. Он потерял родных, но должен жить дальше, потому что ещё есть люди, которым он дорог, и которые в него верят.


Рейтинг: PG-13 — могут читать с родительского разрешения дети старше тринадцати лет.

Жанр: Adventure






На главной улице волшебников в Лондоне было, как всегда, многолюдно. Появившись у входа в гостиницу «Дырявый котел», сын Джеймса и Лили постарался затеряться в толпе. Без особых приключений он подошел к банку «Гринготтс», оглянулся, в поисках сопровождающего. На другой стороне, прямо под вывеской «Лютный переулок» стоял незнакомец в черной мантии с капюшоном, закрывающим его лицо.

Нервно сглотнув, Гарри приблизился к Пожирателю смерти. Они оба молча направились вглубь улицы, с которой у юноши были связаны далеко не лучшие воспоминания. Колдуны, одетые в грязные лохмотья, толкали мальчика с разных сторон. У самой большой лавки «Горбин и Бэркес» Гарри споткнулся и упал прямо под ноги её владельцу. Сутулый человек с зализанными назад волосами от неожиданности сам оказался на земле. Посмотрев в лицо юноше, Горбин, разумеется, сразу его узнал, глаза расширились от изумления, а на губах заиграла хищная улыбка:

— Кто к нам пожаловал! Сам мистер… — договорить ему не удалось: сопровождающий в черной мантии отрывисто произнес «Обливиате партис», затем схватил молодого человека за складки мантии, встряхнул, как котенка, и потащил за собой. Гарри закашлялся, задыхаясь. Он попытался избавиться от хватки Пожирателя, но безуспешно. Заметив эти усилия, человек в капюшоне толкнул его в пустой ближайший закоулок и только там отпустил…

… Юноша упал на землю. Он усиленно массировал шею, чтобы восстановить дыхание.

— Поттер, вы совсем спятили, — мальчик вздрогнул и медленно перевел взгляд вверх. За ним, скрестив руки на груди, наблюдал высокий мужчина с бледным лицом. — Смотреть надо под ноги, а не зевать по сторонам.

— П-п-профессор Снейп, — Гарри заикался от удивления, не предполагая, что встретит в таком месте слизеринского декана.

— А вы хотели увидеть кого-то другого? Не рассчитывайте. Известный вам господин не появляется в подобных переулках, зато с нетерпением ожидает встречи. Догадываетесь, с кем?

— Да… — ученик предпринял попытку встать, придерживаясь за стену. Локти и колени саднили: он ободрал их, когда споткнулся у лавки Горбина.

— Замечательно, — преподаватель критически осмотрел гриффиндорца, затем приблизился к нему и тихим, угрожающим голосом сообщил, — А теперь слушай то, что я тебе скажу, Поттер. Слушай внимательно и постарайся усвоить, поскольку лишь в этом случае ты, может быть, останешься в живых.

Во-первых, ты не на прогулку идешь, а к черному магу, поэтому все мысли о друзьях, домовом эльфе и прочей ерунде оставь дома. Тебя не должно отвлекать ничто, включая камешки под ногами. Во-вторых, сейчас мы отправляемся в замок, там запоминай всё увиденное, особенно расположение переходов и комнат. В-третьих, не расслабляйся ни на секунду: Темный Лорд не предупреждает о своих атаках. Забудь сказки о благородстве и справедливости: только разум и строгий расчет. А в-четвертых, думай, о чем говоришь. Это потребует некоторых усилий, но все-таки постарайся.

Гарри молчал, прижавшись к стене, размышляя над словами профессора. Северус Снейп выдержал паузу, после чего пренебрежительно поинтересовался:

— Кстати, какую концовку пророчества вы намереваетесь сообщить Темному Лорду?

Мальчику внезапно срочно понадобилось узнать приблизительную высоту здания по левой стороне.

— Поттер, я не понял. Вы выбираете лучший вариант из десятка оригинальных или же решили подумать над этим во время самой аудиенции?

— Ну…

— Вы слишком высокого о себе мнения, что, в общем-то, неудивительно, учитывая семейные традиции Поттеров и Блэков прошлого.

Юноша вспыхнул, сжимая руки в кулаки. Так всегда случалось, если Снейп говорил о его родственниках, но преподаватель не обратил на это внимания.

— Я настоятельно рекомендую вам избавиться от иллюзий вроде «я придумаю, что ответить, когда Темный Лорд меня спросит». У вас не будет на это времени. Нужны готовые ответы на любой вопрос, а особенно на этот. Теперь я слушаю ваши варианты.

— Ну, может быть, сказать: «И вмешается весь магический мир, но никто не сможет предсказать финал»… — Гарри выжидающе смотрел на преподавателя зельеварения. Снейп кивнул.

— Неплохо. Только на допросе воспроизводите эту фразу дословно, на квиддичном поле будете экспериментировать. Да, и ещё: вы не имеете представления, кто вас сопровождает, то есть меня вы не узнали и не узнаете. Это понятно?

— Да, сэр.

— Очень хорошо. Идём.

Они вышли в Лютный переулок и быстро последовали вниз. У юного гриффиндорца стало спокойнее на душе от осознания, что он не один: рядом взрослый, от которого, правда, неизвестно чего ожидать, но, тем не менее… Примерно через пятнадцать минут они приблизились к одной из витрин. Северус Снейп дотронулся до подсвечника и жестом предложил Гарри последовать его примеру. Портал активизировался, унося двух людей в резиденцию Лорда Вольдеморта.

Глава 9. Допрос

После перемещения учитель и ученик оказались у бронзовых ворот огромного замка. Не произнося ни слова, профессор открыл дверь и вошел, мальчик последовал за ним. Довольно долго они странствовали по длинным переходам. Гарри старался запоминать дорогу: коридор с бордовыми стенами и рыцарскими доспехами на постаментах, с правой стороны небольшая комната с камином, по соседству с ней просторный зал, в котором о чем-то переговаривались несколько Пожирателей. Откуда-то снизу доносились стоны и лязг металла. Затем черная мраморная лестница с лужей крови у первой ступеньки. Перила были сделаны из серебра, как и держатели для факелов. Далее галерея с орудиями для пыток на стенах, а в самом конце массивная серебряная дверь. Перед ней они остановились на мгновение, преподаватель зельеварения повернулся к Гарри:

— Последнее предупреждение, Поттер. Что бы не случилось — не вмешивайтесь. — Северус Снейп вошел в зал, за ним последовал его ученик.

Помещение, открывшееся их взору, было необычайно просторным: узкие готические окна и множество факелов, высокие стены, выложенные из изумрудов, черный мрамор на полу, в центре серебряный стул, а напротив двери небольшое возвышение с золотым троном. Именно на нём сидел высокий человек в черном плаще с худым, белым лицом, волевым подбородком, резко очерченными скулами, красными глазами и очень тонкими губами. У него были темные волосы и золотая корона, правая рука находилась у подбородка, левой Вольдеморт небрежно вертел волшебную палочку.

Северус Снейп низко поклонился:

— Мой господин, ваш приказ выполнен, — сообщил он низким хриплым голосом.

Темный Лорд медленно перевёл взгляд на юного гриффиндорца:

— Гарри Поттер, наконец-то мы встретились вновь, — короткая пауза. — Экспеллиармус! — палочка вылетела из руки мальчика. Тот-Кого-Нельзя-Называть поймал её в воздухе и положил рядом с троном. — Ты сильный волшебник, Гарри. Не думай, что я тебя недооцениваю. А пока, отойди в сторону: мне нужно решить один вопрос.

Юноша замер на секунду, затем на негнущихся ногах и с гулко бьющимся сердцем сделал несколько шагов вправо. Вольдеморт поднялся с трона и неторопливо приблизился к своим гостям. Он остановился на расстоянии трёх метров от преподавателя зельеварения — тот не поднимал головы — и направил на него свою палочку.

— Мой верный Пожиратель, сегодня ты выполнил приказ, это правильно.

— Да, повелитель, я исполнил ваше желание.

— Однако, — продолжил он ледяным голосом. — Ты не явился в июне, когда я собирал всех. Это серьёзный проступок. Круцио!

Гарри видел, как оранжевый луч ударил в грудь профессора Снейпа. Тот некоторое время держался на ногах, потом повалился на пол лицом вниз, не издавая ни звука. Мальчик-Который-Выжил закусил губу, лихорадочно решая, как поступить. Он не мог спокойно смотреть на пытку учителя, с другой стороны его сопровождающий сам запретил вмешиваться. К тому же, по представлениям Вольдеморта, Гарри не знает, кем является этот Пожиратель смерти.

Тем временем Темный Лорд опустил руку, Снейп с трудом поднялся. На мраморе остались пятна крови.

— Я надеюсь, подобное больше не повторится.

— Да, мой господин, так и будет.

— Ты привел ко мне Гарри Поттера. Признаюсь, я не думал, что ты это сделаешь, — он усмехнулся. — В награду я возвращаю тебя во внутренний круг Пожирателей смерти. Встретимся на ближайшем собрании.

— Благодарю, повелитель. Вы милостивы.

— Теперь можешь идти.

Северус поклонился и вышел из зала. Дверь закрылась за ним. Несколько минут черный маг молча смотрел на подростка, затем указал на стул:

— Присядь, разговор ожидается долгий. — Гарри послушно занял место в центре зала.

Снова продолжительное молчание. Крестник Сириуса с трудом дышал, от волнения горло пересохло. Он сидел, опустив плечи, не решаясь оглянуться. За спиной, у входа находился убийца его родителей. Наконец, Поттер не выдержал. Он обернулся, желая задать вопрос, и вздрогнул: прямо за ним, у спинки стула стоял Вольдеморт и пристально смотрел сверху вниз на него. Гарри отшатнулся так, что с трудом удержался на сидении.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Гарри Поттер и Вторая Великая Война"

Книги похожие на "Гарри Поттер и Вторая Великая Война" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Ольга Чернышенко

Ольга Чернышенко - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Ольга Чернышенко - Гарри Поттер и Вторая Великая Война"

Отзывы читателей о книге "Гарри Поттер и Вторая Великая Война", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.