» » » » Тесса Рэдли - Нектар на губах


Авторские права

Тесса Рэдли - Нектар на губах

Здесь можно скачать бесплатно "Тесса Рэдли - Нектар на губах" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Радуга, год 2009. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Тесса Рэдли - Нектар на губах
Рейтинг:
Название:
Нектар на губах
Автор:
Издательство:
Радуга
Год:
2009
ISBN:
978-5-05-007119-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Нектар на губах"

Описание и краткое содержание "Нектар на губах" читать бесплатно онлайн.



Влиятельный винодел Джошуа Саксом влюбился в Алису Маккей с первого взгляда, стоило той появиться на костюмированном балу. Девушка ответила ему взаимностью. Но едва он узнал ее настоящее имя, все изменилось. Какую тайну скрывает очаровательная журналистка?..






Тесса Рэдли

Нектар на губах

ГЛАВА ПЕРВАЯ

Ежегодный костюмированный бал в Саксон-Фолли был в самом разгаре, когда Эллис Блейк осторожно ступила на вымощенную камнем подъездную дорожку.

— Держись прямо, — шепнула она себе, пробираясь между рядами припаркованных «мерседесов» и «даймлеров». — Делай вид, что ты тут своя.

Главный дом усадьбы, залитый светом, сиял на фоне черного неба. Старинное трехэтажное здание пережило несколько пожаров, наводнений и даже землетрясение.

На верхней ступени мраморной лестницы стоял человек в униформе, блокируя своим телом двойные деревянные двери. На секунду Эллис замерла.

Дворецкий?

Охранник?

Без паники.

— Я потеряла приглашение. — Даже для нее самой это прозвучало не слишком убедительно. Она не получала этого небесно-голубого с серебряным тиснением приглашения.

Может, ей просто с улыбкой пройти мимо? Дворецкий или охранник не успел бы проверить список гостей и потребовать ее документы. Никто бы не подумал, что Эллис Блейк, корреспондент журнала «Уайн-Уотч», могла тайком пробраться на бал в Саксон-Фолли. В конце концов, мало кто знал, насколько Джошуа Саксон, управляющий местным винодельческим комплексом, не терпел эту «презренную бумагомарательницу» после одной ее статьи два года назад. Память большинства людей обычно не простирается так далеко.

Все-таки есть шанс, что дворецкий все же пропустит ее, одетую в темно-красное платье, в черной маске, отделанной перьями и стразами.

Эллис уже собралась прошмыгнуть мимо него, когда на каменный пол упал яркий прямоугольник света. Какая-то пара со смехом выскользнула из боковой двери. Дверь захлопнулась, но замок не щелкнул.

Быстро, словно вор, Эллис нырнула внутрь. Из огромного холла вверх шла широкая мраморная лестница.

Поднявшись на последнюю ступеньку, она оказалась в совершенно другом мире — мире богатства и процветания.

Ее взгляд скользил по лицам в надежде увидеть… увидеть одно лицо, ради которого она и пришла сюда.

— Вы только что приехали?

Повернув голову, она встретилась с парой блестящих темных глаз, которые смотрели на нее из под черной маски, скрывающей половину лица.

— Я немного опоздала, — сказала она, пытаясь сдержать нервную дрожь.

— Лучше поздно, чем никогда.

— Никогда не говорите никогда, — парировала она.

Он рассмеялся:

— Женщина твердых убеждений?

— Разве это плохо?

Его голос был низким, чуть хриплым, странно знакомым… и ужасно сексуальным. Мужчина был высок и широк в плечах, смокинг выгодно подчеркивал его фигуру.

— Потанцуйте со мной, — уверенным жестом он протянул ей руку.

Вероятно, не привык, чтобы ему отказывали, с неодобрением подумала Эллис, которая в мужчинах предпочитала доброту, чуткость, отзывчивость — то, что с каждым днем все труднее было найти.

— Я так понимаю, что молчание означает согласие?

Прежде чем Эллис успела сказать, что в данном случае это означало прямо противоположное, его рука опустилась ей на плечо. Эллис оторопела. Она здесь не за тем, чтобы праздновать начало сезонного цветения виноградной лозы, она пришла с определенной целью, и эта цель была не в том, чтобы танцевать с самоуверенным незнакомцем. Но ей никак нельзя стать причиной какой-нибудь сцены.

Если Джошуа Саксон обнаружит ее здесь, он вышвырнет ее отсюда прежде, чем она успеет что-либо объяснить. Так что лучше не возражать. В конце концов, это позволит ей смешаться с толпой.

Она окинула его оценивающим взглядом. Широкие плечи, четко обозначенные смокингом, твердая линия подбородка, поблескивающие из под черной маски глаза.

— Я знаю вас? — спросил он.

Если он был членом виноторговой ассоциации, они вполне могли встречаться на каких-нибудь шоу. Также он мог видеть Эллис во время ее нескольких появлений на телевидении… или читал ее статьи в журнале «Уайн-Уотч» или же колонку, которую она вела в местной газете Окленда. Но все это, конечно, не означало, что они были знакомы. Поэтому она покачала головой.

— Ну что ж, тогда я буду рад увидеть ваше лицо, когда в полночь мы снимем маски — такова традиция. А имя у вас есть, прелестная незнакомка?

Эллис смутилась, увидев, как твердая линия его рта превратилась в очаровательную улыбку. Контраст был поразительным.

— Алиса, — она назвала имя, записанное в ее метрике, а не то, которое выбрала себе, когда была еще подростком.

Его улыбка стала еще шире.

— Вы не чувствуете себя, словно ступили в Зазеркалье, Алиса?

Если бы он только знал.

— Немного.

— Так это значит ваш первый маскарад?

— Да, — сказала она.

— Наверное, этим можно объяснить то, что вы не в костюме.

Она позволила своему взгляду остановиться на его смокинге.

— Вы тоже.

Он тряхнул головой.

— В этом году у меня не было времени, чтобы позаботиться о нем. К тому же, это женщины живут, можно сказать, для того, чтобы одеваться.

Эллис вздернула подбородок.

— Я не из их числа.

— Вы меня заинтриговали. Мне ужасно хочется увидеть ваше лицо, когда наступит полночь. Но, даже если вы и не любите одеваться, то, все равно, как и все Золушки вокруг, пришли сюда для того, чтобы найти себе богатого Прекрасного Принца.

— Нет, мне не нужен Прекрасный Принц, богатый или не очень, — сказала она, чувствуя неловкость от его проницательности. Ведь она действительно хотела найти здесь кое-кого.

— Вы не очень-то разговорчивы.

Зато он слишком любопытен. Эллис притворилась смущенной.

— Все эти люди… Я не привыкла к этому.

Он смерил ее взглядом с головы до ног.

— Могу поклясться, что вы современная городская девушка, а не нервная особа из какого-нибудь захолустья.

Эллис опустила глаза. Ее все больше беспокоила его проницательность.

— Возможно, я просто переволновалась. Эта музыка… эти красиво одетые люди вокруг… мужчина в маске.

Его улыбка обнажила ряд белоснежных зубов.

— Не надо нервничать, Алиса. Здесь это не разрешено.

Эллис поежилась от его теплого дыхания, коснувшегося ее уха, и вдруг неожиданно почувствовала желание. Она не могла вспомнить, чтобы едва знакомый мужчина производил на нее такой эффект.

— Вы самая молчаливая женщина из всех, кого я до сих пор встречал, — проворчал он, притягивая ее к себе, чтобы избежать столкновения с танцующей парочкой, которая вкладывала слишком много энтузиазма в свои движения.

— Не всегда.

По крайней мере, тогда, когда ей приходилось следить за каждым своим словом. Ее обычная разговорчивость в таких случаях сходила на нет. Этот любопытный незнакомец был слишком самоуверен, а она совсем не чувствовала себя в настроении пикироваться с ним.

Яркая вспышка рыжих волос привлекла ее внимание.

Роланд! Она не могла ни с кем спутать его, даже в этой черной пиратской полумаске. Он держал в руках гибкую темноволосую фею. Следя за ними через широкое плечо своего партнера, Эллис заметила, как Роланд наклонился и сказал что-то брюнетке.

Эллис знала, что брюнетку звали Эми, и она была невестой Роланда. Пара замедлила свое движение и ушла с танцевального пола. Эллис почувствовала панику. Она не могла потерять их.

— Мне хочется пить, — сказала она, без церемоний освобождая себя от рук партнера.

— Что бы вы хотели?

Эллис с беспокойством посмотрела вслед Роланду.

— Я сама найду себе что-нибудь. — Ей нужно было избавиться от него. Он отвлекал ее и был слишком проницателен. Ей совсем не хотелось, чтобы кто-то услышал то, что она собиралась сказать Роланду. — Вам не нужно беспокоиться обо мне. Я уверена, вы найдете здесь с кем потанцевать.

Его рот дрогнул.

— Никто не интересует меня так, как вы, Алиса. Так что вам принести? «Саксон-Фолли совиньон»? Я мог бы рекомендовать из урожая прошлого года.

— Принесите мне воды, пожалуйста.

Он кивнул официанту, который тут же устремился к нему со скоростью пушечного выстрела.

Черта с два от него отделаешься. Эллис едва сдержалась, чтобы не выругаться.

Он повернулся к официанту:

— Две бутылки «перье».

Эллис отчаянно пыталась найти выход. Она боялась, что если сейчас же не бросится вслед за Роландом, то вообще может его потерять.

Наконец она сымпровизировала:

— Мне нужно в гардероб. Буду через пару минут.

Оглянувшись, она увидела, что незнакомец был мгновенно захвачен двумя амбициозными Синдереллами, с энтузиазмом целовавшими его в обе щеки. Неудовольствие выражалось на его лице, тем не менее, за ней он последовать не мог.

Отлично.

Эллис выбросила его из головы, прокладывая себе путь между смокингами и шуршащими шелком платьями в поисках того, ради кого она пришла сюда.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Нектар на губах"

Книги похожие на "Нектар на губах" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Тесса Рэдли

Тесса Рэдли - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Тесса Рэдли - Нектар на губах"

Отзывы читателей о книге "Нектар на губах", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.