» » » » Энн Ветемаа - Воспоминания Калевипоэга


Авторские права

Энн Ветемаа - Воспоминания Калевипоэга

Здесь можно скачать бесплатно "Энн Ветемаа - Воспоминания Калевипоэга" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современная проза. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Энн Ветемаа - Воспоминания Калевипоэга
Рейтинг:
Название:
Воспоминания Калевипоэга
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Воспоминания Калевипоэга"

Описание и краткое содержание "Воспоминания Калевипоэга" читать бесплатно онлайн.



Энн Ветемаа известен не только эстоноязычным читателям, но и русскоязычным. Широкую известность писателю принес в 1962 году роман «Монумент», за который Ветемаа получил всесоюзную Государственную премию. Режиссер Валерий Фокин поставил по книге спектакль в московском театре «Современник» (1978), в котором главную роль сыграл Константин Райкин. Другие романы: «Усталость» (1967), «Реквием для губной гармоники» (1968), «Яйца по-китайски» (1972).






Вступили мы с ним в приятную беседу, прошедшую в обстановке сердечной дружбы, товарищества и полного взаимопонимания. Откровенно признался я, что не с того конца государить начал: охота на волков, экскурсия в Ад, пустая трата сил, от важных дел меня отводили, потому добротных крепостей и фортов у нас нет. А в порядочном государстве еще и столица нужна, да и капитолий требуется.

Олевипоэг внимал мне почтительно. Когда же я речь свою закончил, отметил он, что столь самокритичные высказывания короля о наличии трезвого разумения и отсутствии чванства свидетельствуют. И со вздохом присовокупил: немало-де еще на свете правителей, кои власть свою на то употребляют, чтоб охоте, да поединкам, да блуду без меры предаваться.

Так, весьма похвальные мысли изложив, он вновь к главному делу вернулся. Без столицы королевству не обойтись, и ежели король его, Олева, градостроительными познаниями не пренебрежет, то он, Олев, хоть сейчас к королю на службу поступит и помощников себе найдет. И пусть платит ему король столько-то да столько-то талеров и пенни. Цена немалая, но вроде бы без запроса, решил я. Ударили мы по рукам, и посулил я чернорабочих на стройку пригнать, ведь от возведения столицы ни один гражданин уклоняться не должен.

И сам обещал подмогу оказать — бревна да камни перетаскивать. Тут Олев чуток засомневался, пристало ли королю при всем честном народе надрываться, однако я строго ему ответил, что у нас на Эстонской земле всякий труд почетен. Олев не перечил, буркнув, однако, что на стройке он сам король и в своих руках вожжи крепко держать желает.

— На котором же месте мыслит король столицу свою ставить? — осведомился он.

— Человеку всего дороже мать родная, — промолвил я. — На свет нас в муках родит, и пока взрастит, намается. Моя мама отменно с сим справилась, да и во вдовьей ситуации эталоном благонравия служить могла. Как-то в недобрый час обронила она изрядный камень из руки на ногу и палец жестоко зашибла. От боли света невзвидев, слезами залилась. Люди сказывают, что за недолгое время цельное озеро наплакала. Священные те слезы до сего времени эстонцы попивают, Линдиной беде сострадая и добрым словом ее поминая. Сего напитка для будущей столицы хватит. И порешил я в память хоть и недолгого, да счастья исполненного совместного житья матушки с батюшкой на берегу озера Юлемисте столицу строить. Приморское расположение впоследствии пользительным оказаться может, — добавил я. — И соседям лестно — вроде окошка в иные страны город сей станет. И в друзьях недостачи не будет, а коли какой народ друзей имеет, так и ума и хитрости наберется от них. А малому народцу сие особливо важно, ежели, меж больших народов находясь, желает сохраниться.

Олевипоэг слова мои одобрил и заявил, что через три дня строить начнет, а сперва поститься будет — так по обычаю положено.

Разослал я с гонцами повсеместно строгий указ: из каждой семьи одному на стройку явиться. Поелику королевские указы народу в новинку были, стали людишки помаленьку стекаться. Однако не больно охотно, у всякого своих дел невпроворот. Обратился я к народу с пламенной речью, в коей значение современного градостроительства объяснил и кратко генеральный план будущей столицы обрисовал. Не преминул коснуться возможностей, строителям открывающихся, стать горожанами и культурную жизнь обрести. Слова мои нашли в ихних сердцах отклик, а когда я первый непомерную кучу бревен и камней себе на спину взвалил, работа закипела.

Многие рты поразевали, глядя, как король по доброй воле вкалывать изволит. Да и в нынешнее время бывает, что при начале большой работы кое-кто из главных собственноручно камень положит либо гвоздь вобьет. И не суть важно, что гвоздь загнется. Все равно хороший пример подчиненных вдохновляет.

И то сказать, ведь одна только работа человеку не изменит, не обманет и утешит в горькую минуту. После дня труда ко сну отходя, не предавался уж я более грустным размышлениям о происшествии со знахаревой дочкой. Едва успевал в мыслях перебрать, что за день сделано, и тут же засыпал крепко.

Замыслил я строительные работы до конца довести и тем навечно звание короля-передовика заслужить себе.

Увы, не довелось мне в жизнь сию идею воплотить…

Однажды утром, по указанию Олевипоэга раствор большой мешалкой перемешивая, услышал я сдержанные смешки и перешептывания девиц-штукатурочек. И взгляды их любопытствующие приметил. Как обеденная пора настала, подозвал я к себе бывшего гонца, вестника войны. Он с того времени успел большим государственным мужем стать и ежевечерне мне об умонастроении народа доносил. Зашли мы с ним за штабель досок, и потребовал я доложить, по какому поводу штукатурочки головы друг к дружке склоняют.

По лицу тайного советника ясно было, что сие ему доподлинно известно. Однако принялся он почему-то мяться и темнить:

— Да так, тут об одной блудоватой деве пустое плетут, языки чешут.

— О ком это? — спросил я, чувствуя облегчение, что дело о ерунде идет.

— Ну, об этой самой, об той, что наш достославный правитель из Преисподней на королевской своей спине вынести соизволил…

— И что же о ней болтают? — спросил я сколь возможно равнодушнее.

— Да ерунду, гиль всяческую… Будто шашни завела она с колдуном не то знахарем каким-то из-под Алатскиви…

Выразил ему благодарность за сообщение, хотя считал, что оно гроша ломаного не стоит: девки ровно флюгер — куда подует, туда и вертятся. Так что и знахари им в самый раз по вкусу.

Поставщик новостей внимательно на меня посмотрел.

— Может, чего предпринять требуется? — спросил он, глядя мне в глаза и шевеля ушами.

Я помотал головой.

Удрученный и озадаченный, принялся я вновь за работу. Дообеденного рвения не было больше, то и дело ловил я себя на том, что стою, глаза в серое месиво уставив и подняв в руке мешалку, словно палицу.

Так, значит… У зазнобы моей с Колдуном, значит, шуры-муры…

— Блудница, блудница, блудница! — бормотал я, в то же время вспоминая невольно, как стояла адская дева под яблоней, покорно шепча: «То королю лучше знать…»

Пойти колдуна тюкнуть? А какой прок, ежели дева сердце свое отдала ему?

Бросил я мешалку и домой побрел.

А надобно бы к деве поспешить. Пагубным сим промедлением сам я себе изрядную свинью подложил.

Поутру, на работу придя, по глазам тайного советника понял — дело нечисто. Потребовал разъяснений.

— Ах, насчет этой девы-то? Да она, кажись, напрочь к Колдуну махнула. Иные, правда, болтают, что Колдун ее умыкнул, ну да это бабушка надвое сказала… Что такое?.. Королю дурно?

— Ничего, ничего… — Я прислонился к штабелю досок. — Солнце больно здорово печет нынче… инда голову дурманит… Прошло уж…

Тут Олевипоэг подошел и в свою сколоченную из досок лачужку потащил меня. Обложенный чертежами и расчетами, завел он речь о бревнах, нехватка коих грозит ход строительства нарушить. Не мог бы, мол, ты, Калевипоэг, в бедственное положение войдя, еще бревен принести? Слышно, что под Алатскиви их навалом…

Чаша терпения моего переполнилась.

— Понятно, на что намекаешь! — вскричал я. — Да, понятно, однако, было бы тебе ведомо, я и знать не хочу ту, что порядочному человеку шарлатана предпочла. Между нами все кончено. Бревна принесу, ежели требуется, да только не из-под Алатскиви!

Помолчав, спросил Олев негромко, было ли что меж нами, а голос его, всегда ровный, дрожал почему-то, словно листва под ветром.

— Да ничего не было промеж нас. И вовек быть не может!

— Уверен ли в том король? — не сдавался Олевипоэг.

— Ты что, в королевских словах сомневаешься?! — И я гордо сообщил, что насчет сей особы, под землей выросшей, никаких серьезных намерений отродясь не имел.

— Я и сам так полагал, — со вздохом облегчения промолвил Олевипоэг.

XV

По бурному морю плыл я в утлом челне. Не ведаю, сколько дней и ночей. Куда плыл и зачем, не ведаю. Долгими часами валялся я брюхом вверх на дне лодки, созерцая мрачное, как могила, полярное небо, по ночам озаряемое северным сиянием.

И являлись мне видения странные, диковинные.

То в утренней мгле, то в вечерних сумерках возникала предо мною милая моя адская дева. Грандиозна она была, словно башня, и власы ее в тучах терялись.

Будто рассудка лишенный, слушал я бессмысленные вопросы. Нараспев вещала она хриплым голосом, ожидая ответа:

Кто кружится над лугами,
Кто ворчит в саду цветущем,
Сласть копя по капле малой?..

Или:

Что падет на землю с шумом,
В облаках таясь кудрявых?..

Я обнимал ее колени, клялся в вечной любви, она же в ответ бормотала туманные загадки, саркастически хохотала и вдруг исчезала во мраке.

Не взял с собой ни еды, ни питья. Но ни голода, ни жажды не знал. Кошмарные призраки окружали меня: исполинские красные петухи, давясь, глотали золото, пухлые лиловые кочаны разрастались, становясь высотой с елку. Отвратительное и тошнотворное то было зрелище! А тут еще откуда-то вылезли страшные люди с песьими головами. Мерзостно лая, прогрызали они дыры в бортах лодки… Сплошной сюрреализм окружал меня, безысходный и беспросветный.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Воспоминания Калевипоэга"

Книги похожие на "Воспоминания Калевипоэга" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Энн Ветемаа

Энн Ветемаа - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Энн Ветемаа - Воспоминания Калевипоэга"

Отзывы читателей о книге "Воспоминания Калевипоэга", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.