Энн Мэтер - Ловушка Иуды
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Ловушка Иуды"
Описание и краткое содержание "Ловушка Иуды" читать бесплатно онлайн.
- Сара, - простонал он, и она ощутила его возбужденную плоть. - Я больше никогда не отпущу тебя. Никогда!
И у нее не было сил скрывать, как она его хочет.
Прижимая ее к себе, Майкл поднял голову, откинул влажные волосы с ее лба и ласково гладил ее по вискам, по разгоряченным щекам. Казалось, ему доставляло огромное удовольствие просто смотреть на нее, и, хотя это было не в первый раз, ей стало неловко под его взглядом. О чем он думает, тревожно спрашивала она себя. Может, ищет следы болезни или уже жалеет о том, что приехал к ней?
- Ну как ты? - наконец спросил он, наклонился к ее лбу и ласкал языком влажную кожу. - Ты по мне скучала? Лучше соври, только не говори, что нет.
- Ах, Майкл... - с рыданием она прижалась к нему, пряча лицо у него на груди. - Майкл, ну зачем ты приехал? Ведь это так жестоко! Я... я хотела сделать, как проще, а ты... ты все усложняешь. Ну зачем ты сделал это? Зачем?
- Послушай! - Он взял ее за подбородок и поднял ее лицо так, чтобы она смотрела на него сквозь мокрые от слез ресницы. - Я приехал потому, что люблю тебя, и потому, что надеюсь, что ты... любишь меня. - Его темные страстные глаза смотрели в ее глаза, не отпуская их. - Ведь ты любишь меня, да? Ах, Сара, глупышка! Ты просто чокнутая! Неужели ты думала, что твоя болезнь может изменить мое отношение к тебе?
- Да, может. - Сара шмыгнула носом. - Так нужно. Майкл, я не имею права выходить замуж.
- Глупость какая! - Он с силой сжал ее лицо в ладонях. - Сара, я на тебе женюсь, так
и знай. И мне плевать, какую чушь вбила тебе
в голову Диана.
- Диана? - удивилась Сара, взглянув на не
го. - А что еще она тебе сказала?
- Что еще? - Он нахмурился. - Диана ничего мне не сказала. Ничего! Наверное, она решила, что если я буду считать, что у тебя астма, то вряд ли стану тебя разыскивать, раз у тебя нет ничего серьезного. Какое счастье, что я ей не поверил!
- Но... - Сара не могла ничего понять. - Она... она сказала, что...
- Ну? - нетерпеливо спросил он. - Что она сказала? Как же я не догадался, что она тебе позвонит?!
- Она... она позвонила. - Сара облизнула пересохшие губы. - Она... мне сказала, что ты... что ты был... ну, потрясен, когда узнал, что я... что я...
- Господи! Вот сука! - сердито выругался Майкл. - Что еще она тебе наговорила? Она сказала, что не дала мне твой адрес? Что мне пришлось узнавать, где ты работаешь, у человека, который разрушил брак моего брата?
- У Ланса? - удивилась Сара. - Но... но...
- Я ходил к нему, - спокойно сказал Майкл. - Я надеялся, что он с тобой знаком, и оказалось, что он двоюродный брат твоего отца и знает о тебе не меньше Дианы. - Майкл сокрушенно вздохнул. - Знаешь, он славный. Я хотел его ненавидеть, но не смог. Он чем-то похож на тебя. Во всяком случае, он очень приятный, и, когда я рассказал ему, что сделала Диана, он очень о тебе волновался.
- Ты... рассказал ему? - Сара широко раскрыла глаза, и Майкл кивнул в знак согласия, не обнаруживая ни малейшего раскаяния.
- А почему бы и нет? Она была готова пожертвовать тобой без угрызений совести. Я ему еще кое-что порассказал, и он отнесся к этому с живейшим интересом.
- Ах, Майкл!
- Да перестань ты ахать и охать! Эта женщина уже загубила одну жизнь и с готовностью погубила бы еще две. Почему я должен ее жалеть? И вообще, - он криво усмехнулся, - может, ты перестанешь ее жалеть, если я скажу, что она не прочь, чтобы я занял место Адама.
Сара чуть не задохнулась.
- Что ты имеешь в виду?
- А тебе ничего не приходит в голову?
- Ты не сделал...
- Нет, я не сделал этого, - успокоил он ее, наклонятся и раскрыл ее рот своими губами. - Ммм, какая сладкая ревность на вкус!
Сара задрожала, но ее руки были у него на поясе, и она не отодвинулась, когда его поцелуй из нежного перешел в страстный. Ведь она стольким жертвует, думала она с отчаянием. Имеет же она право хоть на это малое утешение!
- Вот... - пробормотал он наконец хрипловатым от волнения голосом. Что я говорил? Ах да... - Он моргнул, стараясь сосредоточиться. - Итак, я поговорил с Уилмером и выведал у него очень многое. По-видимому, он знал о твоей болезни с самого начала и рассказал мне, как ты ребенком заболела ревматизмом, у тебя сузился клапан и перестал закрываться как надо. - Майкл прижал ее к себе, словно близость его тела могла защитить ее от болезни. - Он проявил большое сочувствие и - если для тебя это важно - благословил нас.
- Майкл... - Сара попыталась освободиться, но он не отпускал ее. Майкл, это ничего не меняет...
- Нет, черт побери, меняет! - вскипел он и добавил устало: - Ну ладно. Дай мне договорить. Я еще не все сказал, раз ты настаиваешь.
- Не все?
- Да, не все. - Майкл нахмурился. - Уилмер сказал мне еще одну вещь. Может, ты об этом и не подозреваешь.
- О чем же?
- По-видимому... - Майкл вздохнул. - Повидимому, когда ты оправилась от ревматизма, твоя мать стала чересчур тебя опекать. Она не отпускала тебя ни на шаг, не позволяла ничего, что могло повредить твоему здоровью.
Сара кивнула.
- Да, это так. Но ведь она хотела как лучше.
- Да? - Майкл усмехнулся. - А ты знаешь, что, когда тебе было десять лет, с ней говорил врач, который лечил тебя, когда ты была совсем маленькой? По-видимому, к тому моменту хирургия сердца достигла определенных успехов и он, то есть врач, считал, что тебе можно сделать операцию и исправить клапан или, если есть такая необходимость, даже вставить искусственный.
- Нет! - Сара сглотнула. - Я не верю. Она бы мне сказала об этом.
- Совсем необязательно. Ведь тебе было всего десять лет. Но она говорила с твоим лечащим врачом.
- Доктором Хардингом?
- Да, с Хардингом. - Майкл помолчал. - Он был против операции, и твоя мать с готовностью с ним согласилась.
- Доктор Хардинг был против?
- Да, - кивнул Майкл. - Насколько я понял, он не слишком верит в современные методы лечения.
- А ты откуда знаешь?
- Так говорил Уилмер. Он вчера ходил к нему. И еще он говорил с хирургом в больнице Святого Оливера.
- Святого Оливера? - Сара нахмурилась. - Но ведь это та больница, где... где...
- ...где тебя лечили, когда ты болела ревматизмом. Я знаю. Врач, который лечил тебя, сейчас на пенсии, но Уилмер говорил с врачомконсультантом.
Сара была в полной растерянности.
- А зачем Ланс ходил в больницу Святого Оливера? Зачем говорил с доктором Хардингом. Ничего не понимаю.
- Не понимаешь? - Майкл вздохнул. - Нет я его не просил об этом. Но он решил, что стоит попробовать.
- Что попробовать? - слабым голосом спросила Сара. - Ты хочешь сказать, есть шанс что меня можно прооперировать сейчас?
Майкл колебался, явно не желая говорить дальше.
- Операция всегда связана с риском, - сказал он. - Ну почему ты не хочешь понять, что я люблю тебя такой, какая ты есть?
- Майкл! - Лицо Сары стало напряженным. - Пожалуйста, скажи мне правду. Если Ланс что-то узнал...
- Ланс здесь ни при чем, Сара. Это наше дело.
- Майкл!
- Ну хорошо, хорошо. Ливингстоун, ну, хирург, считает, что сможет тебе помочь.
Сара задохнулась.
- Ах, Майкл!
- Ты ведь это хотела услышать? - Он отстранил ее и стал ходить взад-вперед по комнате. - Тебе все равно, что я чувствую, главное, тебе нужно сделать так, как диктует черт, который сидит у тебя внутри и требует большой жертвы! Сара, речь идет об операции на сердце! Это не то что вырвать зуб. Да и доктор Хардинг считает, что, если не будешь делать глупостей, ты можешь жить вполне обычной жизнью...
- Да, обычной могу, - перебила его Сара. - Майкл, неужели ты не понимаешь, как это важно для меня? Может, тогда я смогу жить настоящей, а не обычной жизнью. Ты знаешь, я люблю тебя: это так. Но выйти за тебя замуж было бы несправедливо. По отношению к нам обоим.
- А как же я? - спокойно спросил он. - Мне-то что делать? Передо мной два невозможных варианта. Или я соглашаюсь на твою операцию, а значит, и на риск, или я теряю тебя из-за какого-то дурацкого убеждения, что ты будешь мне обузой. - И он откинул со лба волосы чуть дрожащими руками. Я не знаю, как мне поступить. Признаюсь, что, когда Уилмер впервые заговорил об операции, я решил, что сделать это необходимо. Но когда речь зашла о связанных с ней трудностях, я стал думать иначе. Я даже не хотел, чтобы он наводил справки, но... но ведь мне нужен был какой-то повод, чтобы с тобой встретиться, и я согласился. И потом, у меня были дела. Изабелла беспокоилась, где я и что делаю, и мне пришлось поехать к ней и все объяснить, а когда я вернулся, Уилмер уже переговорил с Ливингстоуном, ну а остальное ты уже знаешь. - Он устало махнул рукой. Если бы я не согласился тебе все сказать, он бы сам к тебе пришел.
Сара дрожала.
- Ты считаешь, он не прав?
- Я считаю... я чувствую... то, что у нас есть, намного важнее того, что может дать некое чудодейственное средство, - тихо ответил он. - Ладно, ты не можешь переплыть Ла-Манш и залезть на гору! Ну и что? Миллионы людей прекрасно без этого обходятся. И вполне счастливы при этом. Насколько я понял, твои дела вовсе не так плохи, и сама мысль рисковать жизнью из чисто... эгоистических соображений...
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Ловушка Иуды"
Книги похожие на "Ловушка Иуды" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Энн Мэтер - Ловушка Иуды"
Отзывы читателей о книге "Ловушка Иуды", комментарии и мнения людей о произведении.