» » » » Анн Плишота - Лес потерянных


Авторские права

Анн Плишота - Лес потерянных

Здесь можно скачать бесплатно "Анн Плишота - Лес потерянных" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детская фантастика, издательство Олма Медиа Групп, год 2011. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Анн Плишота - Лес потерянных
Рейтинг:
Название:
Лес потерянных
Автор:
Издательство:
Олма Медиа Групп
Год:
2011
ISBN:
978-5-373-04455-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Лес потерянных"

Описание и краткое содержание "Лес потерянных" читать бесплатно онлайн.



Лучший друг Оксы Поллок, Гюс Белланже, неожиданно исчезает где-то на территории колледжа Святого Проксима. Все, что от него остается, — мобильный телефон, который Окса поднимает с пола в одной из классных комнат.

Просматривая фотографии на экране, Окса видит расплывчатую фотографию женщины, лицо которой кажется ей знакомым. Кто она? И что случилось с Гюсом?

Окса этого не знает и, решив найти ответ, совершенно неожиданно раскрывает тщательно оберегаемые тайны своей семьи.

Поставив перед собой задачу во чтобы то ни стало найти Гюса, отряд Беглецов отправляется в Параллельный мир, представляющий смертельную опасность для всех Беглецов. Сумеет ли Юная Лучезарная с помощью отца, милых и верных Фолдинготов и благодаря своим познаниям в Гранокологии выбраться из Леса потерянных?






— Юная Лучезарная изволила впасть в объятия тревоги? — спросила Фолдингота, с любопытством глядя на девочку.

— Ээ… Ну, я просто слегка в ужасе, видишь ли, — натянуто хихикнула Окса. — Я как бы не рассчитывала провести каникулы в слетевшей с катушек картине. Но я свыкнусь с этой идеей. Свыкнусь… В конце концов, мы могли решить провести каникулы где-нибудь среди военных действий, так сказать, отдохнуть в расслабляющей обстановке. Но нет! Для Поллоков это было бы слишком просто! Так что выбрали нечто более подходящее, как для них скроенное и сшитое! Потому как по большому счету ну ничего особо сложного: заходим в спятившую картину, освобождаем Гюса, а потом мчимся в Эдефию за Тохалиной. Ага! Ну, а попутно спасаем мир… Вполне себе симпатичная программка, нет?

Фолдинготы промолчали, лишь слегка озадачившись насчет «симпатичности» с иронией изложенной Оксой программы.

— Хотелось бы мне знать, о чем они сейчас толкуют… — продолжила девочка, поглядев на Абакума с Драгомирой, по-прежнему о чем-то тихо беседующих. — Что они там затевают?

— Кхм-кхм… — кашлянул Фолдингот.

Окса повернулась к нему с горящими глазами человека, которому пришла в голову блестящая идея.

— О! Тебе что-то известно! — заявила она Фолдинготу, отбрасывая назад волосы.

— Известно Фолдинготу многое о разном, но сим знанием ведь обладает Юная Лучезарная, не так ли?

— Да уж, конечно, обладаю! — подтвердила Окса. — Так что давай, выкладывай, что тебе известно… и чего не известно мне!

Фолдингот огляделся по сторонам, потом, уверившись, что никого нет, наклонился к уху девочки и пробормотал скрипучим голоском:

— Должна Юная Лучезарная владеть информацией, что приказал один предатель вести за Беглецами наблюдение.

— Это что еще за история? — нахмурилась Окса.

— Предательство внедрилось в ряды, Юная Лучезарная, — продолжил Фолдингот под перепуганным взглядом своей половины. — Предатель действует среди них. Наружное и внешнее не всегда совпадают. Суровая необходимость есть быть настороже: Изменники, как и друзья, не обязательно представлению нашему соответствуют.

— Знаешь, Фолдингот, иногда я тебя не очень понимаю… — задумчиво почесала голову Окса.

— Однако это же очевидно! — раздавшийся позади нее голос заставил девочку вздрогнуть.

Обернувшись, Окса увидела Тугдуала, прислонившегося к дверному косяку гостиной. Длинная темная прядь закрывала половину его лица, и, хотя голова его была склонена, Окса заметила, что холодные синие глаза парня пристально смотрят на нее.

Тугдуал отбросил волосы назад, открывая красивое точеное лицо, и странно улыбнулся, одновременно доброжелательно и тревожно, выводя девочку из равновесия.

Не сводя с нее глаз, Тугдуал подошел ближе, и Окса напряглась. А Фолдинготы, стараясь действовать как можно незаметней, встали и забились в уголок камина.

— Фолдингот говорит, что друзья и враги не всегда те, кто мы думаем, — объяснил Тугдуал, плюхаясь в кресло напротив Оксы.

В отличие от нее, он был совершенно спокоен. Перекинув ногу через подлокотник, он провел пирсингом в языке по зубам, издавшим неприятный скрип.

Окса вздохнула, раздраженная тем, что всякий раз теряется в присутствии этого загадочного парня. Она попыталась подобрать слова, но почувствовала, что заливается краской и теряет ход мысли.

— Ты решил сменить прикид? — выдавила она наконец, мысленно чертыхнувшись на собственную бестолковость.

Во взгляде Тугдуала промелькнуло удивление. Затем глаза его просветлели и снова приобрели так нравящийся Оксе оттенок голубого льда.

Сглотнув, девочка закусила губу, сама этому поразившись.

— На самом деле никто, как правило, не меняется… — ответил Тугдуал.

Тон его был мрачным, серьезным и холодным, как зимний ветер. А Оксу еще больше, чем обычно в его присутствии, раздирали противоречивые чувства: с одной стороны, Тугдуал казался ей надежным из-за его неизбывной иронии и развитого чутья, с другой — в нем было нечто чужое, опасное, почти угрожающее. Но одно она знала точно: всякий раз при его появлении у нее заходится сердце. Прежде она ничего подобного не испытывала.

Окса взглянула на него внимательнее: этот Тугдуал практически ничем не отличался от того Тугдуала, с которым она познакомилась в прошлом году. Худощавый, мрачный, с ног до головы в черном, брови, уши и нос усыпаны пирсингом с крошечными драгоценными камнями. Он выглядел и вел себя так же, как и в тот вечер, когда она увидела его впервые и узнала великий Секрет Беглецов. Единственным отличием было то, что теперь Тугдуал смотрел на нее пристальнее, чем раньше.

«Окса-сан, у тебя крыша едет… Ну-ка, соберись!» — мысленно пнула она себя. Девочка подтянула колени к груди, чтобы хоть как-то скрыть свою растерянность.

— Но главное — знать, кто ты есть, и это принять, — продолжил он.

— А ты кто? — тут же брякнула Окса и сама удивилась своей смелости.

Тугдуал одарил ее полуудивленным, полусмеющимся взглядом, отчего у Оксы возникло ощущение, что она вспыхнула, как свечка. Потом, немного подумав, ответил голосом, таким же гортанным, как у его бабушки Брюн:

— Кто я? Тебе какую версию выдать? Официальную или неофициальную?

— Мне нужна настоящая, — отважилась Окса. — Я хочу знать, каков настоящий Тугдуал.

— А ты прямолинейна, Юная Лучезарная! И я не уверен, что ты готова принять ответ…

— Да что ты меня за младенца держишь! — взорвалась Окса, сжав кулаки. — Это… это… унизительно!

Тугдуал поглядел на нее с веселым удивлением, сдерживая смех. И от этого Окса неожиданно пришла в ярость.

— Ты меня бесишь… — сердито буркнула она и отвернулась, чтобы не видеть его обжигающих синих глаз.

— Ты правда хочешь знать? — поинтересовался Тугдуал через несколько мучительных секунд.

— Конечно, хочу! — кивнула девочка, грызя ноготь.

— Ну что ж… Я потомок двух самых знатных представителей племени Твердоруков, сбежавших из Эдефии. Я обладаю способностями, которыми мечтали бы обладать самые могущественные люди на Земле. Я и сам мог бы быть самым могущественным человеком в мире, однако вынужден скрывать, кто я есть, так как демонстрация моих возможностей практически наверняка повлечет за собой мою смерть, а также смерть моих близких. Но то же самое относится и к твоему отцу, твоей бабушке, Абакуму и моим деду с бабкой… и к тебе, естественно. Особенно к тебе… Не считая этого, я парень шестнадцати лет от роду со склонностью ко всему мрачному и скрытому, чем только обладают живые существа — люди и звери. Некоторые называют это маниакально-депрессивным психозом. Но лично я считаю, что тьма и двусмысленность являются питающими меня источниками развития. Могу быть как хорошим, так и плохим. Могу быть самым верным другом и самым злейшим врагом, без разницы. Опасность и смерть, особенно когда они позволяют вырваться из скучнейшей обыденности, представляют для меня вызов и являются смыслом моей жизни. И, коль уж ты хочешь знать все, встреча с одной Юной Лучезарной избавила меня от смертной скуки, от которой я уже не знал, куда деваться. Когда мне все совсем обрыдло, появилась ты, как маленькое чудо. Короче, можно сказать, ты избавила меня от жутко скучной смерти, мамуазель Долгожданная…

С этими словами Тугдуал потянулся, как кот, а довольная улыбка, появившаяся на краешках его губ, резко контрастировала с его глазами цвета полярного льда.

У Оксы, очарованной, но потрясенной, возникло неприятное ощущение, что она всего лишь игрушка в его жестоких когтях. Немного поразмыслив, девочка решительно заявила:

— Говоришь, ты можешь быть как самым преданным другом, так и злейшим врагом… Так кто же ты сейчас, вот прямо в данный момент? — предупреждение Фолдингота внезапно всплыло у нее в памяти.

— А как ты думаешь? — с ухмылкой задал провокационный вопрос Тугдуал.

— Не пытайся казаться хуже, чем ты есть! — раздался голос Абакума.

Окса повернулась, уставившись на замершего в дверях фея. Застывшая рядом с ним Драгомира посмотрела на Тугдуала очень долгим и очень усталым взглядом.

— Любимая игра нашего юного друга, — пояснил Абакум, усаживаясь рядом с Оксой. — Заставить поверить, что он на стороне врага, хотя на самом деле в глубине души он, пожалуй, самый верный и самый горячий защитник нашего дела. Не так ли, Тугдуал?

Вместо ответа тот одарил Оксу такой ослепительной улыбкой, что она чуть не упала. Девочка до боли сжала кулаки и улыбнулась в ответ, наградив его взглядом, как она надеялась, столь же бесстрастным, как и его. И при этом отчетливо понимала, что этот приводящий всех в замешательство парень видит ее насквозь…

11. Чужак на площади

Драгомира с Абакумом отлично видели, какое впечатление произвел Тугдуал на Оксу. Но им было некогда уделять этому столько внимания, сколько бы им хотелось, поскольку очередная неприятность усугубила и без того непростую ситуацию.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Лес потерянных"

Книги похожие на "Лес потерянных" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Анн Плишота

Анн Плишота - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Анн Плишота - Лес потерянных"

Отзывы читателей о книге "Лес потерянных", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.