Боб Мейер - Ночной десант
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Ночной десант"
Описание и краткое содержание "Ночной десант" читать бесплатно онлайн.
Райли был доволен, что на этот раз объект находится у побережья, так что можно подойти к нему и по завершении операции эвакуироваться по воде. По мнению Райли, это был более безопасный путь, чем высадка с парашютом или десантирование с вертолета. Кроме того, они намеренно воспользовались услугами обычного "блэкхока", экипаж которого бьи в полном неведении о маршруте полета, чтобы максимально сократить число людей, осведомленных о цели и задачах операции.
Конечно, пилоты вертолета теперь имели общее представление о районе высадки, но им предстояло ещё три часа обратного полета в Панаму, а там их встретит военная полиция. Пайк договорился с Южным командованием, чтобы пилоты провели эту ночь под стражей. Райли было по-человечески жалко уоррэнт-офицера, но что касается капитана, то его следовало бы продержать на губе по меньшей мере ещё пару дней.
- Вас поняла. Желаю удачи, - откликнулась Хоббс. Капитан промолчал.
Райли снял с головы наушники и открыл дверцу грузового отсека справа. Дверь слева распахнул Пауэре. Солдаты уселись по трое с двух сторон, свесив ноги и положив на колени непро" мокаемые рюкзаки. Райли повернулся к пилотам.
Хоббс наблюдала за ним через плечо. Райли подал ей сигнал, и она нажала на сброс шлюпки.
"Зодиак" плюхнулся в воду, подняв тучу брызг. По очереди, по одному с каждого борта, за лодкой последовали солдаты. Первая пара, Партуси и Холдер, упала в пяти метрах от шлюпки.
Райли прыгал последним с правого борта, но вначале он сбросил рюкзак. Находясь в воздухе, развернулся спиной к движению вертолета, положил руки за шею, сплел пальцы и локтями защитил лицо. Падение в воду с машины, идущей со скоростью в десять узлов, не относилось к разряду безболезненных. Его с такой силой ударило об воду, что на секунду перехватило дыхание.
Вынырнув на поверхность, Райли осмотрелся.
"Блэкхок" сделал последний круг и пропал в ночи. Вокруг только плескались волны.
Под водой Райли натянул на ноги ласты и поплыл в сторону "зодиака". Быстро добрался до лодки и вскарабкался на борт. Партуси, первым взобравшийся в шлюпку, уже проверил, не дали ли течь от удара при падении баки с горючим.
Пока Райли определялся на местности, Партуси закрепил на корме подвесной мотор и запустил его по приказу командира. Райли сел рядом и подсказывал, куда править. Как только заработал мотор мощностью в сорок лошадиных сил, нос "зодиака" вначале задрался вверх, но с набором скорости шлюпка выправилась и стрелой понеслась к берегу.
НА ОКРАИНЕ БОГОТЫ
21:00
Рику Стивенсу не потребовалось много времени, чтобы сообразить, что он угодил в большую беду. На глаза ему надели черную повязку, швырнули в багажник машины и в течение двадцати минут куда-то везли. Это было только начало. Потом посадили на стул посреди заброшенного склада и накрепко привязали: руки плашмя на подлокотниках и грудью к спинке стула, ножки которого были прикреплены болтами к бетонному полу.
Поблизости слонялась пара охранников с таким видом, будто для них не было большего удовольствия, чем разрядить свои автоматы в пленника. Агенту Управления по борьбе с нелегальной торговлей наркотиками и прежде случалось бывать в опасных ситуациях, но ещё ни разу он не чувствовал себя столь беспомощным и никогда раньше не испытывал такого ужаса.
За спиной послышались шаги троих людей, которые вскоре появились в поле его зрения.
Стивенс не сводил глаз с Марии, шедшей позади двух мужчин. Она тоже смотрела на него, улыбаясь. Один из мужчин выступил вперед. Стивенс подметил, что у него все пальцы на руках были унизаны кольцами. Внезапно незнакомец поднял руку и с размаху ударил пленника по лицу. Стивене ощутил вкус крови во рту.
- Где и в котором часу намечена на сегодня операция?
Стивенс ответил тупым взглядом. Откуда этот человек мог знать о сегодняшней операции? Видимо, мужчина расценил отсутствие реакции как вызов со стороны пленника. Он схватил Стивенса за подбородок, приподнял голову и взглянул ему прямо в глаза.
- Ты мне все скажешь, засранец. Ты скажешь мне все что нужно. Чем глупее ты будешь вести себя, тем тебе будет больнее, но в конечном итоге все равно расколешься. У меня не молчат.
Человек с кольцами кивнул сопровождавшему его низкорослому уродливому крепышу, который молча достал из сумки длинный нож мясника для разделки говяжьих туш. В полном смятении, скованный страхом, Стивенс наблюдал за приближением своего мучителя. Палач о чем-то попросил по-испански одного из телохранителей, и тот сграбастал левую ладонь пленника и загнул все пальцы, кроме безымянного. Как зачарованный Стивенс в ужасе следил за тем, как взметнулся нож, отсекая палец. Его так шокировал этот акт, что вначале он даже не ощутил боли и тупо смотрел на струйку крови, омывшей обрубок. Потом страшно закричал, когда острая боль пронзила тело.
Окольцованный снова схватил пленника за подбородок.
- Где и в котором часу пройдет операция? - повторил он.
Стивенса так ошарашило происшедшее, что он не смог сразу ответить. События разворачивались с немыслимой быстротой, и голова не успевала усваивать их смысла. До него ещё не дошел весь ужас его положения. Казалось, он переживал кошмарный сон, и лишь жуткая боль в ампутированном пальце свидетельствовала о том, что все происходит наяву Палач с ножом снова придвинулся и дал знак охраннику с другой стороны.
Стивенс предпринял безуспешную попытку оказать сопротивление, но охранник загнул уже все пальцы, кроме среднего.
- Нет! - скомандовал главарь, выступив вперед. - Мы не можем попусту тратить время.
Информация нужна сию минуту.
- Я знаю, что надо делать, - раздался нежный голос.
Вперед выступила Мария.
- Развяжите его и поставьте на ноги, - приказала она.
Охранники повиновались. Женщина расстегнула ремень на брюках Стивенса, повела вниз "молнию" на ширинке, стянула с него брюки и трусы и потянулась рукой между ног.
Мария смотрела в глаза пленнику со злобной усмешкой.
- Ну и куда же подавалась твоя мужская сила? - с издевкой спросила она. Когда я раньше лишь притрагивалась к тебе, ты уж был готов повалить меня в постель. Дай-ка мне твой ножичек, - обратилась она к палачу.
Стивенса обуял такой дикий страх, что разом рухнули все преграды, вынуждавшие его до сих пор молчать.
- Барранкилья! - заорал он. - К часу ночи они займут там позиции. Удар запланирован на три часа.
Мария отступила на шаг в сторону. Охранники снова бросили пленника на стул. Вперед выступил главарь.
- Выкладывай все! - приказал он. - Сколько человек задействовано в операции? Каким путем они добираются до цели и как предполагают уходить? Как они собираются уничтожить объект?
Стивенс безвольно ссутулился на стуле, тупо глядя на отрубленный палец, валявшийся на полу.
- Шесть человек. Не знаю, как они планируют добраться до цели и потом уйти. Скорее всего вертолетом. Объект будет уничтожен либо с вертолетов, либо с самолета.
- Откуда вы узнали о местонахождении лаборатории?
- Через посредника, поддерживающего контакт с ЦРУ.
- Этого не может быть! Не смей мне лгать! - Главарь схватил Стивенса за подбородок.
- Единственное, что мне известно, - елабым голосом проговорил Стивенс, так это следующее: кто-то здесь связывается с агентом ЦРУ, а тот переправляет информацию в Вашингтон!
Так было во всех трех операциях.
БОГОТА
21:00
Питер Дотсон, дежурный радиооператор по посольству, поглядывал на стенные часы с растущей тревогой и раздражением. Стивенс должен был вернуться ещё час назад. Что делать, если в первой кабине прозвучит сигнал вызова, а Стивенса там не окажется?
Дотсон крепко выругался. Он не собирался прикрывать этого заблудшего пьяницу. Скорее всего Стивенс где-то увяз с местной красоткой из кафе "Посольское". Дотсон сам видел, как они ворковали в кафе. Он попытался понять, что она нашла особого в пожилом агенте Управления по борьбе с нелегальной торговлей наркотиками. На секунду представил их вдвоем в постели и снова выругался. В то же время легко было понять, почему Стивенс увлекся этой девушкой.
Дотсон снова посмотрел на часы и решил подождать ещё полчаса. Потом что-то нужно будет предпринять, поскольку нельзя просто оставить без внимания спецсвязь и канал, за которым должен был следить Стивенс.
21:48
Дотсон снова посмотрел на стенные часы.
Установленный им для себя крайний срок истек двадцать минут назад, а он так ничего и не предпринял. На душе было тревожно. Совсем не хотелось поднимать тревогу и подставлять товарища, пусть и полного идиота. Дотсон понимал, что, если устроит шум, на этом карьере Стивенса придет конец. Но в то же время...
Он снова взглянул на часы и попытался рассердиться, чтобы заглушить острую тревогу. Стивене уже не мальчик и сам знает, что делает. Так что не вина Дотсона, что придется докладывать по начальству. В противном случае Дотсон рисковал уже собственной головой.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Ночной десант"
Книги похожие на "Ночной десант" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Боб Мейер - Ночной десант"
Отзывы читателей о книге "Ночной десант", комментарии и мнения людей о произведении.