» » » » Лаура Эллиот - Теперь я твоя мама


Авторские права

Лаура Эллиот - Теперь я твоя мама

Здесь можно скачать бесплатно "Лаура Эллиот - Теперь я твоя мама" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современная проза, издательство Книжковий Клуб «Клуб Сімейного Дозвілля», год 2010. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Лаура Эллиот - Теперь я твоя мама
Рейтинг:
Название:
Теперь я твоя мама
Издательство:
Книжковий Клуб «Клуб Сімейного Дозвілля»
Год:
2010
ISBN:
978-966-14-1382-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Теперь я твоя мама"

Описание и краткое содержание "Теперь я твоя мама" читать бесплатно онлайн.



Когда Карла и Роберт поженились, им казалось, будто они созданы друг для друга, и вершиной их счастья стала беременность супруги. Но другая женщина решила, что их ребенок создан для нее…

Драматическая история двух семей, для которых одна маленькая девочка стала всем!






– Еда скоро будет готова, – сообщила она и дала Роберту бутылку пива «Викториан Биттер», даже не поинтересовавшись, что он хочет. – Вино или пиво? – спросила она гостью.

Карла потягивала белое вино и отвечала на дежурные вопросы о перелете, пересадках и задержках, которые ей пришлось пережить, о еде и фильмах. Какое-то время разговаривали об ужасах путешествий на самолетах. Кроме Шарон, только одна женщина из этой компании работала в полиции. Это была миниатюрная девушка, чьи родители, как она рассказала Карле, были родом из Таиланда. Она потеряла интерес к Карле, как только мужчины завели разговор о работе. Остальные женщины, которые годом ранее организовали книжный клуб, начали обсуждать последнюю книгу, которую они читали, – «Разговоры у ручья Кэрлоу-крик».

Сара, ирландка, сидевшая возле Карлы, спросила, знакома ли она с творчеством Дэвида Малуфа. Карла отрицательно покачала головой. Ночь была теплая. Ей нравилось просто сидеть, смотреть и слушать.

– Ее стоит прочитать, – сказала Сара. – В ней передан ирландский дух. Законник и бандит. Две стороны одной медали. – Она рассмеялась и махнула рукой в сторону мужчин. – К счастью, мы спим с законниками.

– У меня в роду были ссыльные каторжники, – сообщила Келли, сидевшая напротив Карлы. – Со стороны мамы и папы. Я исследовала свой род вплоть до самой Ирландии. Я пишу по этой теме диссертацию.

– А что они сделали? – спросила Карла.

– Она украла соверен у своего нанимателя, – ответила Келли, – а он занимался контрабандой овец, но бегал недостаточно быстро. Сначала сослали ее, а через два года его. Они поженились в Новом Южном Уэльсе, и было у них двенадцать детей. У меня сохранились копии свидетельств о браке и рождении детей. Удивительно, но все дети выжили.

– Ты когда-нибудь была в Ирландии? – спросила Карла.

– В следующем году надеюсь поехать. Я хочу найти их родные места.

– Возможно, на том месте теперь стоят дорогие особняки, – предостерегла ее Карла.

Шарон прошла между ними с миской, наполненной салатом, и нарезанным домашним хлебом.

– Это только для начала, – сказала она, когда Гарри наложил себе полную тарелку. – Не забывайте, что еще будет основное блюдо. – Шарон отступила от стола на шаг и хлопнула в ладоши. – Ешьте и наслаждайтесь! – распорядилась она и сжала руку Роберта.

Карла гадала, платоническими ли были их отношения. Неужели можно быть настолько близким человеком для кого-то и не чувствовать мимолетной тяги, особенно в их случае, когда они так много делили между собой? После трех бокалов вина, в окружении веселящихся людей, Карла поняла, что сейчас не время для вопросов. Она просто наслаждалась моментом. Осужденные предки Келли потеряли ирландские семьи, однако смогли жить дальше. Это был ответ: нужно двигаться вперед. В этом новом мире ничто не отравляло ей жизнь. У них могли бы быть еще дети. Она позволила себе разделить надежду Роберта. Их взгляды встретились. Он улыбнулся, словно понял ее мысли, и, взяв бутылку белого вина и обойдя стол, разлил его по бокалам. Шарон приготовила барашка. Запах чеснока и розмарина разлился по террасе, когда она вышла из кухни. Гарри появился вслед за ней с тарелками, наполненными вареным картофелем.

Он уселся возле Карлы и завел разговор о рифе, где регулярно плавает среди косяков разноцветных рыб и зарослей кораллов. Он планировал провести там медовый месяц.

– Ты давно в Австралии? – спросила Карла.

– Одиннадцать лет. Как летит время… – Он придвинулся ближе и понизил голос. – Мы надеемся, что ты осядешь здесь.

– Я еще не решила.

Карла почему-то тоже понизила голос. Шарон стояла в дверях, держа в одной руке бутылку вина, а другой опираясь о притолоку. Ее силуэт четко вырисовывался на фоне освещенной кухни, ноги просвечивали сквозь прозрачную ткань юбки.

Гарри присвистнул и крикнул:

– Давай, девочка, давай!

Шарон обольстительно повела бедрами и исчезла в кухне.

– Здесь хорошая жизнь, – признался он. – В конце концов мы все здесь оседаем.

– У меня осталась семья в Ирландии.

– У нас у всех там семьи. Но мужчине нужна женщина здесь. Роберт ждал тебя слишком долго.

Это было осторожное предупреждение. Карла еле заметно кивнула.

Впереди у них было три недели, чтобы вволю поплавать и заняться любовью, длинные неспешные обеды и романтические ужины, поездки на машине и громкая музыка, которая не дает задать неизбежный вопрос. Они не будут вспоминать имя Исобель. Они не будут думать о завтрашнем дне. Они будут предаваться утехам и забудут обо всем. Они будут исследовать Большой Барьерный риф, держась под водой за руки, невесомые и спокойные в этом молчаливом мире постоянного движения.


Они отдыхали на палубе яхты, возвращаясь с Большого Барьерного рифа, когда небо потемнело. Облака, клубившиеся на горизонте, развалились и устремились к ним. Яхта принялась раскачиваться, и мелкие волны, которыми они наслаждались всего несколько минут назад, сменились пенящимися валами. Когда тугие струи дождя начали хлестать по морю, стало ясно, что пора укрыться под навесом.

– Давай-ка спрячемся! – Роберт поднялся и протянул ей руку. – Когда ударит в полную силу, мало не покажется.

Карла ухватилась за поручни.

– Ты иди! – крикнула она. – Мне нужно побыть одной.

– Я останусь с тобой, – заявил Роберт. Дождь намочил его волосы и ручьями стекал по щекам.

– Нет! – Необузданность шторма оживила Карлу. – Ты слышишь? Я хочу немного побыть одна.

Он поколебался, но, увидев ее лицо, повернулся и поспешил в убежище вместе с остальными.

Дождь хлестал по идущей на большой скорости яхте. Струи воды кололи лицо Карлы, словно иглы, и ей пришлось закрыть глаза. Волосы ее превратились в мокрые сосульки. Наверное, со стороны, одна на палубе, она выглядела сумасшедшей. Этакое безумное изваяние на носу корабля, идущего в шторм. Карла почувствовала, как гнев, который она так долго держала под контролем, охватил ее, крепче взялась за поручни и закричала. Она кричала на Роберта, который отвернулся от дочери, согласившись поверить, что она мертва, лишь бы не жить с болью неведения. Горло першило, но она продолжала кричать. Ветер подхватил этот крик и швырнул его навстречу волнам. Дождь закончился так же неожиданно, как и начался. Капли воды блестели на поручнях, по палубе текла вода. Ее гнев исчез с такой же скоростью. К ней подбежал Роберт с полотенцем.

– Сумасшедшая глупышка, – сказал он, понимая, что ее желание возникло так же внезапно, как и шторм.

– Ты презираешь меня за то, что я сбежал? – спросил он, когда они ночью лежали в постели.

Карла отрицательно покачала головой. Осуждать и сваливать пину на другого означало повесить на себя еще одну проблему.

– Я не могу презирать тебя, Роберт, – ответила она. – Я понимаю, почему ты уехал.

– Ты готова остаться здесь, со мной?

– Исобель жива, – ответила Карла. – Я не могу прекратить поиски.

– Она ушла от нас. – Он говорил так тихо, что ей пришлось придвинуться ближе, чтобы услышать его. – Живая или мертвая – больше не имеет значения.

– Имеет, Роберт. Это важнее, чем что-то другое.

– Важнее, чем наше счастье? – спросил он.

– Возвращайся со мной в Ирландию, – попросила она. – Мы можем начать все сначала, завести другого ребенка.

– Другой ребенок будет жить в ее тени, – возразил Роберт. – С тобой по-другому не получится.

– Ты думаешь, я одержимая?

– Я думаю, что ты влюблена в воспоминания. Для нас в Ирландии ничего не осталось.

– Кроме надежды.

– Это банально, Карла. Я не могу так больше жить. Я нашел здесь новую реальность. Я всегда буду любить тебя. Но я готов довольствоваться меньшим.

Они неспешно занимались любовью, словно боясь, что резкое движение может разрушить хрупкий мир между ними. Карла не знала, спала она или нет. Должно быть, она то впадала в полузабытье, то просыпалась, чтобы прикоснуться к нему, или он тянулся к ней, тоже не в силах заснуть. Спустя три дня она вернулась домой.

Глава тридцать первая

1999 год

Сюзанна

Ты такая радостная с тех пор, как приехал Джои. Он с важным видом прошел по аэропорту с легким рюкзачком за плечами. Когда он услышал твой визг, то начал пританцовывать на месте, притворяясь, что испугался. За ним появились Коррин и Джек с дочерьми. Джои остается в Рокроузе на время их отпуска.

Странно, когда в доме есть мальчик. Он шумный, почти несносный со своими стучащими ботинками и неуклюжими руками, в которых все рассыпается. Он высокий для четырнадцати лет, иногда угрюмый, а чтобы ухаживать за его волосами, кажется, нужны ножницы для стрижки овец. Хоть он и не любит кричать, однако у меня такое ощущение, что его голос постоянно звучит у меня в голове. Ему не сидится на месте, и он становится просто неугомонным, если мы не идем куда-нибудь и не делаем что-нибудь.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Теперь я твоя мама"

Книги похожие на "Теперь я твоя мама" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Лаура Эллиот

Лаура Эллиот - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Лаура Эллиот - Теперь я твоя мама"

Отзывы читателей о книге "Теперь я твоя мама", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.