» » » » Джуди Кёртин - Добро пожаловать во Францию, Элис!


Авторские права

Джуди Кёртин - Добро пожаловать во Францию, Элис!

Здесь можно купить и скачать "Джуди Кёртин - Добро пожаловать во Францию, Элис!" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Альтернативная история, издательство Эксмо, год 2012. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джуди Кёртин - Добро пожаловать во Францию, Элис!
Рейтинг:
Название:
Добро пожаловать во Францию, Элис!
Издательство:
неизвестно
Год:
2012
ISBN:
978-5-699-55105-7
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Добро пожаловать во Францию, Элис!"

Описание и краткое содержание "Добро пожаловать во Францию, Элис!" читать бесплатно онлайн.



Каникулы во Франции – что может быть круче? Особенно если ты едешь с лучшей подругой, которая знает всего пару слов по-французски («торт» и «замок»). Правда, не исключено, что одно из них тебе уж точно пригодится, чтобы очаровать сногсшибательного француза.

Ни Мэган, ни Элис не подозревали, что путешествие преподнесет массу сюрпризов: мама Мэган окажется на удивление сговорчивой (никакой овсянки и брокколи!), новые друзья помогут в беде, а французская полиция будет гнаться по пятам. Добро пожаловать во Францию,Элис!






– Купилась! – прыснула она. – Уже испугалась?

Я не ответила.

– Извини, Мэг, – весело затараторила Элис. – Я просто не смогла удержаться. Ведь я уже сто лет назад говорила тебе, что больше не буду стараться свести родителей. Я просто прикалывалась!

Сначала я жутко разозлилась, но потом мне самой стало смешно и, схватив с кровати подушку, я ударила ею Элис. Подруга тоже не осталась в долгу. Я еле устояла на ногах, когда на меня обрушился удар. Я думала, что мы классно подеремся, как всегда это показывают в фильмах. Куча разлетающихся в разные стороны перьев и все такое. Но не тут-то было! Моя мама не доверяет пуховым подушкам, считая, что они являются источниками заразы и причиной аллергии, поэтому из растерзанных подушек вместо перьев вывалился какой-то оранжевый наполнитель.

– Упс! – захихикала Элис. – Давай-ка быстренько все это уберем, а потом я помогу тебе собраться… в нашу поездку во Францию.

Для закрепления результата я еще раз дала Элис подушкой по голове, а затем обняла подругу.

Это будут самые чудесные каникулы в моей жизни!

Глава седьмая

На следующий день мы с Элис отправились в магазин, чтобы купить моей маме брокколи. Мы обсуждали все то, что будем делать во Франции, как вдруг Элис схватила меня за руку.

– Стой! – прошептала она.

Я остановилась.

– Что случилось? – спросила я шепотом. – Опять та собака, которая чуть не покусала Джейми?

– Нет, – ответила Элис. – Хуже. Грейс и Луиза только что вошли в магазин.

– И что?

– Не хочу встречаться с Грейс. Понимаешь, мне немного стыдно, что я сначала согласилась поехать на каникулы с ней, а потом передумала.

Звучит разумно! Внезапно я поняла, что тоже не горю желанием встречаться с Грейс. Ведь она первой пригласила Элис на Лансароте, хотя знала, что мы с ней лучшие подруги и все делаем вместе.

Мы в нерешительности топтались на дорожке, не зная, на что решиться.

– Давай вернемся домой и скажем твоей маме, что в магазине не оказалось брокколи, – предложила Элис.

Я уже было собралась сделать так, как предложила подруга, но потом передумала.

– Нет, это просто глупо, – сказала я. – Они наши подруги, пойдем и поговорим с ними.

Элис несколько удивилась, но потом махнула рукой:

– Будь по-твоему! Пошли! В конце концов, почему это мы должны прятаться от них?

Когда мы подошли к дверям магазина, Грейс и Луиза уже выходили. Девочки очень удивились, увидев нас. Мы все дружно поздоровались, а потом повисла неловкая пауза, и мы смущенно смотрели друг на друга, не зная, что сказать. Элис покраснела, Грейс отвела взгляд, Луиза выглядела озадаченной и даже почесала в затылке, а я вообще не знала, что делать и что говорить.

Наконец Луиза нарушила молчание:

– Мы с Грейс идем ко мне домой. Я собиралась показать ей свое платье подружки невесты. Хотите с нами?

Мы с Элис переглянулись, а потом я сказала:

– С удовольствием! Только мне надо кое-что купить для мамы. Мы быстренько сходим в магазин, а потом забежим домой, иначе мама наверняка вызовет бригаду спасателей, потому что мы так долго не возвращались. И сразу же придем к вам. Договорились?

– Договорились, – ответили хором Грейс и Луиза и направились к дому Луизы.

* * *

Через двадцать минут мы с Элис уже были у дома Луизы. Луиза открыла дверь.

– Элис, помоги мне, пожалуйста, приготовить сок. А ты, Мэг, поднимайся в спальню, Грейс уже там.

У меня не было выбора, поэтому я поднялась наверх. Грейс сидела на кровати Луизы. Когда я вошла, она залилась краской, и я почувствовала, что тоже краснею.

– Привет, – поздоровалась она.

– Привет, – в тон ответила я.

Повисла неловкая пауза, мы обе молчали, не зная, что сказать. Грейс перекладывала старую куклу Луизы, а я вертела в пальцах кулон, который мне подарила Элис. Ух! Скорей бы уже Элис и Луиза вернулись!

Грейс заговорила первой.

– Извини, что не пригласила тебя на Лансароте.

– Да пустяки, – ответила я, хотя для меня это были совсем не пустяки.

– Я правда хотела позвать и тебя, но папа сказал, что у нас будет свободна только одна спальня для гостей, потому что мой брат пригласил каких-то своих приятелей. И я все никак не могла выбрать, кого из вас двоих позвать, а моя мама сказала, что я должна пригласить Элис, потому что у нее был очень трудный год.

Выходит, Элис оказалась права.

– Мне очень жаль, Мэг, – тихо повторила Грейс.

– Ерунда! – на этот раз я действительно так думала. – Элис чувствует себя не в своей тарелке, потому что она едет со мной, а не с тобой.

Грейс улыбнулась:

– Ничего страшного. Я уже позвала Сэфрон, мы с ней занимаемся верховой ездой. Она классная, так что уверена, мы клево проведем время! А на будущий год мой брат пойдет в Айриш колледж, и мама сказала, что я смогу пригласить уже трех подруг. Вот было бы здорово, если бы ты, Элис и Луиза приехали ко мне на Лансароте!

В этот момент открылась дверь, и на пороге появилась Луиза с подносом в руках. На подносе стояли стаканы с ледяным апельсиновым соком. Элис держала в руках большую вазочку с печеньем. Она неловко поставила ее на стол и подошла к Грейс.

– Извини, что не еду с тобой, – тихо сказала она и обняла Грейс. – Желаю тебе хорошо повеселиться!

Грейс улыбнулась в ответ:

– Порядок! Даже и не думай об этом! Вы с Мэган классно оторветесь во Франции!

– А как же я? – притворно захныкала Луиза. – Я никуда не еду.

Я захихикала:

– Ты едешь на свадьбу. Я всегда мечтала быть подружкой невесты.

– Ой, а я и забыла, – засуетилась она. – Хотите, покажу свое платье?

Мы все дружно кивнули.

– Оно в маминой спальне. Мне надеть его?

Мы снова кивнули, и Луиза вышла из комнаты.

– Луиза так счастлива, – заметила Грейс.

– Ага! Еще бы! Платье, наверное, умопомрачительное! – согласилась Элис.

Через секунду появилась Луиза, шурша платьем подружки невесты.

– Ну как? – воскликнула она и принялась кружиться.

Я, Элис и Грейс переглянулись, а затем принялись внимательно рассматривать платье, мы смотрели и смотрели.

– Правда, самое клевое платье, которые вы только видели? – не переставала крутиться Луиза.

Ну, по правде говоря, я бы так не сказала! Правильнее было бы так – это самый отстойный, ужасный и позорный наряд, который я видела в своей жизни. (Уж поверьте мне, с мамой, как у меня, я вдоволь насмотрелась на отстойную одежду.)

Платье было ярко-розового цвета, оно сияло и переливалось. Юбка доходила до самого пола, а рукава представляли собой гигантские пушистые шары. К воротнику был приколот огромный бант, размером чуть ли не с голову Луизы. Бедная Луиза, как она выйдет на люди в такой жути?

– Ну? – спросила она. – Как вам?

– Э-э-э… миленький цвет, – промямлила Грейс.

Элис пощупала ткань:

– Какой чудный материал! Такой мягкий, воздушный!

– Ну… это… это как раз то, что нужно для свадьбы летом, – повторила я то, что однажды услышала от мамы.

Луиза отвернулась и понурилась. Она знала, что платье полный кошмар. Да к тому же мы врали не слишком убедительно. Я сломала себе всю голову, пытаясь придумать какой-нибудь подходящий случаю комплимент, когда Луиза сказала:

– Вы все просто наглые врушки, – рассмеялась она.

Интересно, почему ей так смешно?

– Жаль, что у меня нет камеры, – продолжала хихикать Луиза. – Вы бы видели свои лица! Но спасибо, что были любезны.

– Что происходит? – озадаченно спросила Элис.

– Неделю назад моя кузина действительно привезла мне это платье и сказала, что я буду в нем на церемонии. Она заставила меня его примерить, а я не знала, куда деваться, и мечтала только о том, как бы не пойти на свадьбу. Представляете, я даже хотела выдумать какую-нибудь жуткую болезнь, лишь бы не позориться перед всеми в таком наряде. Но оказалось, что кузина решила надо мной подшутить. Это было всего-навсего старое платье, когда-то принадлежавшее маме моей двоюродной сестры.

Мы все рассмеялись. Неплохая шутка получилась!

Луиза бросилась к дверям.

– А теперь я покажу вам настоящее!

Через минуту она вернулась.

– Ну? Что скажете?

– Э-э-э… – промолвила Элис.

– Хм… – сказала Грейс.

– Ну… – промямлила я.

Луиза чуть не заплакала:

– Оно что, вам не нравится?

Мы все дружно засмеялись.

– Да нет же, глупышка. Мы пошутили!

– Очень красивое! – восхищенно похвалила я.

Луиза еще немного покрутилась, чтобы все могли рассмотреть, а затем отправилась переодеваться. Конец дня мы провели, гуляя и обсуждая предстоящие поездки.

Глава восьмая

На следующее утро (дело было в понедельник) мы с Элис сидели на заборе и пытались не смеяться. Дорожка от дома до гаража была уставлена сумками, рюкзаками, чемоданами и даже шезлонгами. Создавалось впечатление, что мама упаковала все вещи, которые у нас были. Еще чуть-чуть – и она бы попыталась запихнуть наш дом в одну из сумок.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Добро пожаловать во Францию, Элис!"

Книги похожие на "Добро пожаловать во Францию, Элис!" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джуди Кёртин

Джуди Кёртин - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джуди Кёртин - Добро пожаловать во Францию, Элис!"

Отзывы читателей о книге "Добро пожаловать во Францию, Элис!", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.