Авторские права

Йен Бек - Парк прошлого

Здесь можно скачать бесплатно "Йен Бек - Парк прошлого" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детективная фантастика, издательство АСТ, Астрель, Полиграфиздат, год 2012. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Йен Бек - Парк прошлого
Рейтинг:
Название:
Парк прошлого
Автор:
Издательство:
АСТ, Астрель, Полиграфиздат
Год:
2012
ISBN:
978-5-17-070666-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Парк прошлого"

Описание и краткое содержание "Парк прошлого" читать бесплатно онлайн.



В этом Лондоне всегда либо идет дождь, либо стоит туман, сквозь который едва пробивается желтоватый свет газовых фонарей.

В этом Лондоне время навсегда остановилось в викторианской эпохе — эпохе кебов, уличных оборванцев, полицейских-«бобби» в кожаных шлемах и печально знаменитых «ночных бабочек» Уайтчепела.

В этом Лондоне живет красавица Ева, даже не подозревающая, что ее родной город — лишь гигантский тематический парк развлечений, где скучающие люди середины XXI века отдыхают от своей душной реальности, а сама она создана при помощи клонирования, чтобы стать однажды «идеальной жертвой» Джека-Потрошителя, — и спасена своим создателем, видящим в Еве дочь, а не живую куклу.

Но теперь ситуация вышла из-под контроля. Джек-Потрошитель убил контролировавших его ученых, бежал из лаборатории — и отправился на поиски Евы.

Развлечения для туристов закончились. Кровь и смерть в «Парке Прошлого» стали реальностью…






— Что ты с ней сделал? — вскрикнул Фантом, сбитый с толку этой внезапной переменой, нежданным перерождением Евы из послушной жертвы… во что?

Он схватил Люция за горло. Лицо убийцы искривилось маской ярости, глаза загорелись холодной зеленоватой синевой.

— Какого черта вы с ней натворили? Зачем она сбежала?! — Он разжал пальцы и тихо добавил: — Прости, отец… Я не хочу причинять тебе боль. Как такое возможно?

— Наверное, Джек изменил ей программу, что-то добавил… Ведь они провели столько времени вместе. — Люций полузадушено закашлялся.

— Она плясала на канате! — выдохнул Фантом. — В цирке. На высоте тридцати футов над землей. Ни разу не упала! Уж явно кто-то что-то с нею сделал!

— Я не имею представления, что сделал Джек, — отозвался Люций. — А теперь уже слишком поздно, у него самого не спросишь — ты об этом позаботился.

ГЛАВА 52

Калеб очутился в тихом закоулке, у входа в древнюю станцию лондонской подземки. Оборванец, за которым он следил, исчез куда-то несколько секунд назад. Мимо торопились Зеваки, спешили на фейерверк.

Значит, это здесь… Юноша вытащил мобильный телефон из кармана, включил и набрал номер.

Какой-то Зевака остановился и уставился на юношу.

— Нет, вы посмотрите, мы столько денег отвалили за аутентичность, за погружение, а тут на улице какой-то щенок у всех на глазах звонит по мобильному?!

— Вы что, смеетесь?

— Какой тут смех? Смотрите, у всех на виду, не скрываясь! Ни стыда ни совести!

Калеб отчаянно вслушивался в сигналы; телефон звонил и звонил, но мистер Лейтон не отвечал.

К счастью, юноша вовремя заметил двух толстяков Зевак, которые направлялись к нему, собираясь произвести гражданский арест по подозрению в нарушении аутентичности. Надо уходить! Калеб нырнул в отверстие между неплотно подогнанными досками забора и, провалившись в темноту, кувыркнулся по ужасно твердым ступенькам. Наконец он ударился о каменный пол, в падении выронив телефон, перевернулся и застыл.

Погони не было.

Он сел и осмотрелся; глаза постепенно привыкали к темноте. По крайней мере пол горизонтальный, ровный… Откуда-то поблизости, из темноты, заквакала телефонная трубка. Он пошарил по полу и подобрал телефон.

— Алло?

— Калеб?

— Да.

— Ты где?

— Под землей, кажется, это станция метро.

— Видишь кого-нибудь?

— Нет… только лестницу.

Впереди виднелся неподвижный эскалатор. Откуда-то снизу брезжил тусклый свет. Калеб поднялся на ноги, приблизился к эскалатору и выглянул вниз. Металлические ступеньки круто обрывались и оканчивались где-то глубоко, на следующем этаже; тусклый свет шел именно оттуда.

— Я спущусь, — предложил он.

— Связь пропадет, — возразил Лейтон.

— Знаю, но ничего не поделаешь. Мне нужно вниз, — ответил Калеб и принялся аккуратно спускаться, свободной рукой вцепившись в пистолет — на всякий случай.

Ближе к концу лестницы телефон умер.

Теперь Калеб остался сам по себе.

Внизу свет разгорался ярче; впереди, в проеме арки, показалась еще одна лестница, теперь уже не эскалатор.

Он спустился еще на пролет и очутился на платформе, где совсем недавно произошло жестокое побоище — дымок до сих пор курился над фонарями, которые тянулись вдоль всей платформы и уходили в глубь туннеля. Облицовочные плитки были разбиты вдребезги пулями и гранатными осколками. На рельсах, у входа в туннель, валялись трупы оборванцев. Платформу запятнали лужи крови. Калеб с трудом выносил вид окровавленных, скрюченных на рельсах тел. Он присел на край платформы, вытащил пистолет из кобуры, изготовился и стал ждать. Внизу, под ногами, тихо скрипели и постанывали древние рельсы и шпалы; меж тел сновали крысы… на этот раз отнюдь не механические.

Калеб посидел минутку, пытаясь разобраться в том, что здесь произошло, прислушиваясь; в темноте раздавался только крысиный писк. Под платформой в обе стороны тянулись рельсы. Из туннеля справа от Калеба послышались голоса. Юноша встал, схватился за револьвер и, припоминая наставления Псалтыря, направил оружие обеими руками вперед. Палец лег на спусковой крючок. Калеб замер у края платформы, дожидаясь, кто покажется из туннеля.


Ева бежала по темным туннелям и перегонам. Оказавшись у лестницы, она метнулась наверх, перепрыгивая через три ступеньки разом, бежала уверенно, точно лань, и легкая как перышко. Оказывается, она могла видеть в темноте так же ясно, как если бы здесь горели все лампы!

Она уверенно промчалась вниз по очередному эскалатору и очутилась в холле, выходившем на платформу.

Впереди, спиной к ней стоял какой-то юноша, наставив револьвер в туннель.

— Калеб? — позвала она.

Калеб повернулся и увидел Еву в черном платье, на фоне темного проема.

Глаза у нее сияли как будто внутренним светом.

— Ева? — удивился он. — Как ты тут оказалась?

Внезапно откуда-то из глубины туннеля раздался выстрел. Из темноты по ним стреляли. Кто — не видно, но Калеб не собирался этого выяснять. Он бросился к Еве, размахивая перед собой револьвером. В туннеле прогремел очередной залп. Ева схватила Калеба за руку и утянула в боковой проход. Калеб спрятал револьвер в кобуру, и они поспешили обратно, в короткий коридорчик, подальше от пуль.

— Ой, Калеб, как же я тебе рада! Как там Псалтырь? Его ударили по голове и бросили умирать вместе с Яго.

— Не знаю, я его не видел.

— Мне столько нужно рассказать тебе! — выпалила Ева. — Только времени нет. Фантом очень близко, он охотится за мной и за тобой, но все равно я… — Она осеклась. — Нет, ничего. Идем!

Ева побежала, пытаясь увлечь Калеба вперед, двигаясь с новой, усиленной скоростью, хотя и вынужденная подстраиваться под своего спутника. Они добрались до верхних ступенек эскалатора, и Ева буквально выдернула Калеба наверх, к билетным кассам. Юноша чуть не растянулся на полу от такой бешеной скорости, но Ева его удержала на ногах.

— Извини, — сказала она. — Просто побыстрей хотелось.

— Как у тебя это получается? — спросил Калеб, отряхиваясь.

— Не знаю, — ответила Ева. — Само собой…

Сверху раздался голос:

— Не двигайтесь! Вы оба! Не делайте такой ошибки… Видите мой острый нож? У горла очень важного человека, не так ли, Ева? Если не ошибаюсь, твой спутник — это Калеб Браун, наш брат. Может, объяснишь ему, кого я поймал?

С верхних ступенек эскалатора на тусклый свет у касс выступил Фантом. Перед собой он толкал Люция Брауна, приставив нож к горлу своей жертвы.

— Папа! — дрогнул Калеб.

Отец молчал, но глаза его расширились от ужаса.

— Да, — произнес Фантом, — именно папа, папочка, наш отец, отче, умный, хитрый Люций Браун.

Фантом спустился на нижнюю ступеньку.

— Я вижу, ты вооружен, юный Калеб, и оружие у тебя самое аутентичное, прекрасный «Ремингтон»! Интересно, где ты его раздобыл? Впрочем, значения это не имеет, потому что теперь самое время бросить оружие. Бросай же! А ты, Ева, не шевелись, даже не моргай, не то я перережу нашему папочке горло — с некоторой грустью, надо признать, но также и с определенным удовольствием. Вообразите, всех нас окатит горячий фонтан фамильной крови, омоет кровью агнца… Оружие, юный мастер Браун, оружие!

Калеб отбросил револьвер; металл лязгнул о плиточный пол.

Лезвие ножа у горла Люция тускло поблескивало в неверном свете.

— Папа! — вскрикнул Калеб.

Люций опустил глаза.

— Шаг вперед, юный Калеб! Дай-ка рассмотрю тебя получше, — потребовал Фантом. — Какая прелесть, между нами существует невероятное сходство! Наша маленькая семья… Наконец-то все собрались вместе! Вы, конечно, плохо понимаете, о чем я? Видишь ли, Калеб, твой хитроумный папочка… — Фантом дернул Люция за голову вверх, так, что сверкнуло белое горло. — Так вот, наш умнейший папочка создал и меня, и восхитительную Еву… Он создал нас друг для друга. Так? Кивни, папуля. Расскажи им подлинную правду.

Люций кивнул.

Калеб ничего не понимал; перед глазами плыло. У отца была другая семья? Дети? Ева, очевидно, его сестра, а Фантом — его брат? Что все это значит? Отец ни слова ни о чем подобном никогда не говорил, даже после смерти мамы.

— Фантом — это вы? — запинаясь, выдавил Калеб.

Фантом провел свободной рукой по лицу, и оно вдруг скрылось под черной маской.

— Теперь да, — подтвердил он.

— Ты говоришь о семье, Адам, — вмешалась Ева. — Что ж, у меня семья уже имеется. Моя семья — это Яго, акробат, который меня спас, и Роза, женщина с бородой, и Псалтырь. Я совершенно не знаю этого человека, которому ты сейчас угрожаешь. Я его всего один раз видела, предложила ему чаю. Да, у тебя как будто есть надо мною некая странная власть, но ты мне — не семья. Отпусти этого несчастного.

— Ты предназначена для меня, Ева, для меня одного! Ты сама тянула мои руки к собственному горлу. Ты хочешь, чтобы я забрал твою жизнь, ты хочешь завершить этот цикл! В нас это встроено, предопределено.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Парк прошлого"

Книги похожие на "Парк прошлого" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Йен Бек

Йен Бек - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Йен Бек - Парк прошлого"

Отзывы читателей о книге "Парк прошлого", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.