» » » » Маргарет Уэй - Чарующий остров


Авторские права

Маргарет Уэй - Чарующий остров

Здесь можно скачать бесплатно "Маргарет Уэй - Чарующий остров" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Центрполиграф, год 1998. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Маргарет Уэй - Чарующий остров
Рейтинг:
Название:
Чарующий остров
Издательство:
Центрполиграф
Год:
1998
ISBN:
5-227-00178-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Чарующий остров"

Описание и краткое содержание "Чарующий остров" читать бесплатно онлайн.



Клэр Кортни решается изменить свою жизнь, поняв, что Гэвин никогда не женится на ней. Приняв предложение семьи Брокуэев стать гувернанткой для маленькой девочки, девушка уезжает на далекий остров в Австралийском проливе.






Она подняла свои тонкие руки к вискам:

— У меня чувство, что вы меня водите кругами, покуда я не приду в изначальную точку. Подождите минуточку. С вами никогда не хватает времени сосредоточиться.

— Вы всегда будете в таком положении, моя овечка. — Он с церемонной элегантностью повлек ее к двери, наружу, в ночь.

Все вокруг было погружено в зелено-чернильные тени. Маленькое светлое облачко прикрыло луну…

— Мы позабыли фонарик, — внезапно встревожилась она.

— Обойдемся, — ответствовал он.

Но теперь она занервничала. Тяжелый имбирный и жасминный запах наполнил атмосферу. Никогда еще она себя не ощущала столь уязвимой. Все это могло обернуться печальным, унизительным образом. Адам Брокуэй был совершенно ей недоступен. Она не могла сравнить его с Гэвином, не могла вообще его с кем-либо сравнивать. Все же она не настолько сверхвозбудима, чтобы представлять себя в связи с каждым встретившимся привлекательным мужчиной. Она усмехнулась в темноте. Разумеется, нет, это просто смешно! Дэвид, к примеру, ничуть ее не взволновал. Единственной ее любовью был Гэвин, да и то задним числом оказалось, что она его вовсе не любила. Ей бы быть опытнее, тогда бы она смогла найти себя в этой жизни.

Пляж, коралловый берег, весь этот замерший под луной пейзаж оставлял иллюзию полного одиночества перед безбрежным океаном. Лагуна фосфоресцировала синим светом, кое-где взметались серебристые стайки рыб. Ветер опять растрепал ей волосы. Она двигалась, не в силах отвлечься от мыслей о человеке рядом с ней. Она сжала его руку, издав какой-то придушенный звук.

— Что это? Шизофрения или что? — насмешничал он. — Наверное, часть сценария, в вас умирает актриса.

Она со злостью вырвалась, ее нервозность переходила в лихорадочное состояние. Неужели он думает, она специально натыкается на него? Через несколько ярдов она вдруг споткнулась о какой-то пушистый комок. Она нагнулась посмотреть: это был Рилла, котенок с кухни. Она засмеялась и подняла ее, поглаживая настороженные ушки.

Адам подошел к ней легко и быстро.

— Ну вот, я был прав насчет вас. Вам теперь не хватает только помела.

— А вам рогов! — оборвала она его. Как он смеет смеяться над ней все время!

— Отпустите кошку!

Она отшатнулась с котенком в руках, но Рилла уже развернулась и спрыгнула на песок. Теперь она была совсем беззащитна.

— Трудно сказать, кто нервничает больше, вы или кошка, — произнес он хладнокровно. Он обхватил руками ее голову, глядя ей в лицо. Она не желала вырываться, хотя следовало бы. Это ей диктовала ее гордость.

— Не сопротивляйтесь! Это все равно как сила тяготения!

Его рот приблизился, не встречая сопротивления. Секунды тянулись, а она жаждала этого, ждала, ждала всю жизнь, сколько себя помнила. Она понимала, что не должна поддаваться чувствам, но, обессилев, слышала только шум прибоя в ушах. Ее пронзила дрожь, она пискнула, он лишь крепче прижал ее к себе и прошептал что-то, но она не слышала. Все внутри нее затрепетало, голова откинулась ему на плечо, тяжелые волосы рассыпались ему на руки. В висках у нее стучало. Она застонала. Он приподнял ее голову и заглянул в полуприкрытые веки. Она была будто в трансе. Глаза ее открылись, расширились, зрачки увеличились. Она не могла разглядеть выражения его лица — лунный свет падал ей прямо в глаза. Казалось, она потеряла всякое представление о времени и пространстве, она готова была пребывать в этом положении вечно.

— Ну а теперь, — произнес он четко, — вы расскажете мне то, что я хочу знать. Кто и что вы есть?

Он словно подбросил хвороста в костер. Ее униженная гордость нашла выход. Это был дьявол, жестокий и искусный, идущий к своей цели с усмешкой сатира на устах. Тело ее невольно отозвалось на ее чувства. Ее рука дернулась и задела его лицо. Наступила гнетущая тишина, она была близка к панике, сознавая его силу. Она пыталась предугадать его намерения, но ее разум не поспевал за ситуацией.

— О, Адам, пожалуйста, простите! — заикаясь, стала она извиняться, ненавидя себя в этот миг за трусость. — Вы ведь не собираетесь бросить меня в пучину? — Ее голос оборвался, все это представлялось немыслимым сном — сейчас она проснется и увидит Тину.

Он не обращал внимания, как будто не слышал ее. Готовясь к яростному сопротивлению, она в то же время умоляла:

— Вы не можете… вы не должны!

— Вот как? — вырвалось у него сквозь зубы.

Клэр потерпела полное поражение. Она съежилась и расплакалась.

Гнев Адама улетучился, словно его и не было. Он отпустил ее с непроницаемым видом.

— Если я не уберусь отсюда поскорее, — процедил он, — я, наверное, рехнусь. Что за странную маску вы носите? Дитя в женщине, женщина в ребенке. Все равно что заниматься любовью с лунным лучом — взбеситься можно! Перестаньте плакать, я и так знаю, что вы можете допечь. Интересно, как вам удалось уберечься в прошлом?

— У меня нет прошлого! — в ярости прокричала она, и это заявление прозвучало чуть ли не мистически.

Он мрачно ухмыльнулся:

— Ну, на сегодня, по крайней мере, я хочу оставить подозрения. Ради Бога, пошли обратно в дом, пока Надя готовится к допросу при свечах.

Он не очень вежливо подтолкнул ее вперед. Где-то высоко в пальмах ночная птица взывала к своим сородичам меланхолической песнью, вторя ветру. Клэр перевела взор к звездам, они были так далеки! Столкновение с Тининым дядей Броком принесло свои плоды. Она его полюбила! Ее так поразила эта мысль, что она остановилась. Словно заподозрив ее в хитрости, он обхватил ее рукой. Пират, захватчик, грубиян! — пронеслось вихрем в ее голове, на грани истерики. Теряя самообладание, она снова оперлась на эту жесткую руку.

— Ненавижу вас! — вырвалось у нее полушепотом.

— И я вас ненавижу, будь вы прокляты! — бросил он с обидной неумолимостью, вновь склоняясь к ней.

Она сделала чрезвычайное усилие, стараясь уклониться, и ее гладкая кожа лишь скользнула по его жесткому лицу.

— Попробуйте еще! — усмехнулся он и вдруг отпустил ее.

Огни в доме казались недремлющими очами, следящими за ними. Он вытащил носовой платок и передал ей, даже не взглянув. Клэр стерла следы слез, поправила, как могла, волосы. Истерическое ее состояние на какой-то миг заставило ее всерьез подумать, не оставить ли себе на память этот клочок ткани с его монограммой, но тут чувство юмора взяло-таки верх. Она отдала платок ему обратно. Он молча забрал его, четкий профиль выражал полное отсутствие интереса.

Так-то вот!

Глава 9

Целую неделю после отъезда Адама Клэр едва сдерживалась, соблюдая приличия. То же самое с Тиной. Обе они сломились, словно утеряв жизненные ориентиры, неся бремя нестерпимой скуки.

— Господи, до чего же скучно без дяди Брока! Тоска невыносимая! Как вы думаете, он там нужен, на старой буровой вышке? Это несправедливо! — Тина прыгала с каменистого, слишком отвесного склона, и Клэр этого побаивалась.

— Не делай этого, милая, — высказалась она, наконец, при пятой попытке. — Ноги переломаешь!

— Ну и что! — пробурчала Тина так трагически, что заставила Клэр улыбнуться. — Наде все равно. Папе все равно. Может, это заставит дядю Брока вернуться… Что стряслось с моей милой Тиной?.. Вы, конечно, знаете, что Надя сказала, как только дядя Брок вошел в пролив, «Слава Тебе, Господи!», и ее вовсе не заботит, сядет ли он там на мель или нет!

— А ты и рада подслушивать, — вздохнула Клэр, а Тина вздернула подбородок.

— Не подслушивала я! — заявила она с достоинством, слегка обидевшись. — Я стояла совсем рядом с ней, вы что, не помните? Все так и было, только мы обе и взгрустнули. — Она продолжала говорить в преувеличенно-мелодраматическом тоне, кому-то подражая. — Ведь это ужасно, правда?

— Ну, давай-ка смягчим наши сердечные боли и почитаем «Дженни и Сью». Посмотри-ка, что тебе там нужно прочесть.

— Сейчас! — Тина решила завершить это представление попыткой тройного прыжка, сорвалась и упала.

— Тина, милая! Я гляжу, ты из тех, кто учится только на своих ошибках! С тобой все в порядке?

Тина заулыбалась привлекательной насмешливой улыбкой, так напоминавшей кого-то Клэр. Она положила руки на плечи Клэр и поцеловала ее в щеку.

— Сейчас! — повторила она, переведя дух.

Они сидели в зеленой тени, овеваемые легким ветерком, пока Тина читала вслух о приключениях двух маленьких девочек, читала с выражением и полным пониманием. Она достойная ученица, думала Клэр, только вот не будет ли ей трудновато смириться с обычной школьной рутиной. Она взглянула на часы: было почти два, самое время для позднего ленча, да и прилив начался.

— Откуда берется вся эта вода? — спросила Тина с детским любопытством. — И куда девается потом?

— Ну, это долгая история!

— То есть вы не знаете. — Тина решила, что нашла уязвимое место.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Чарующий остров"

Книги похожие на "Чарующий остров" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Маргарет Уэй

Маргарет Уэй - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Маргарет Уэй - Чарующий остров"

Отзывы читателей о книге "Чарующий остров", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.