Антон Мельников - Топонимический словарь Амурской области
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Топонимический словарь Амурской области"
Описание и краткое содержание "Топонимический словарь Амурской области" читать бесплатно онлайн.
В словаре объясняется происхождение названий гор, хребтов, озер, рек и ручьев, городов, сел и деревень Амурской области.
Словарь предваряет статья «История формирования топонимии Амурской области», в популярной форме рассказывающая о том, что такое топонимика. По каждому названию приводятся сведения о географическом положении объекта и историко-этимологическая справка. В ряде случаев история названия иллюстрируется рядом последовательно изменяющихся форм — от первого упоминания до наших дней.
Словарь поможет школьникам лучше усвоить учебный материал, а учителям — сделать уроки географии более интересными. Представит интерес для всех любителей географии.
ТАС-БАЛАГАН голец (1963 м) в Зейском р-не — название с якутскского: тас, таас — камень, гора, скала, хребет, всякая возвышенность, сложенная крепкими коренными породами; балаганнах — место около реки, озера, где имеется жилище, балаган — дом, жилище{22}.
ТАСКИНО — село в Мазановском районе, на левом берегу р. Селемджи. Осн. в 1903 г. Названо по фамилии вице-губернатора Амурской области того времени С. Н. Таскина{1}.
ТАС-КУТУГУР (Тасси-Кутугур) — р., лп Утугая в Зейском р-не — название с якут. тас, таас — камень, гора, скала, хребет, всякая возвышенность, сложенная крепкими коренными породами; кутугур — холм, куча{13}.
ТАС-ЮРЯХ — р., лп Олекмы в Тындинском районе. Длина реки — 90 км. Горная. Название с якут. тас, таас — камень, гора, скала, хребет, всякая возвышенность, сложенная крепкими коренными породами; юрях, юрэх, юряг, юреге — речка, приток основной реки, падь. Русло реки на всем протяжении выложено твердыми каменными породами{13},{22}.
ТАТАКАН — ж.д. станция на Дальневосточной ж.д. в Архаринском районе. Осн. в 1930 г.{1}. Название с эвенкийского: тактакан — кедр. Станция находится на местности, где в изобилии произрастает корейская сосна, называемая на Дальнем Востоке кедром{22}.
ТАТАКАН — р., пп Архары в Архаринском р-не. Название с эвенкийского: тактакан — кедр. Река протекает по местности, где в изобилии произрастает корейская сосна, называемая на Дальнем Востоке кедром{22}.
ТАТАКАН — сопка (580 м) в Архаринском р-не. Название с эвенкийского: тактакан — кедр. На сопке в изобилии произрастает корейская сосна, называемая на Дальнем Востоке кедром{22}.
ТАТАКАНСКИЙ КЛЮЧ — р., лп Татакана в Архаринском р-не. То же, что и Татакан.
ТАТЫНГА — р., лп Брянты в Зейском р-не — название с тюрк. татыр — солончак{13}.
ТАТЫННАК — р., пп Олекмы в Тындинском р-не. То же, что и Татынга.
ТАХТАМЫГДА — пгт и ж.д. станция на Забайкальской ж.д. Осн. в 1912 г.; р. ТАХТАМЫГДА — пп р. Ольдой Мал. в Сковородинском районе. Название с эвенкийского от двух слов: токто, тахто — лесной мусор (листья, веточки, хвоя) и мугдэ — плывущий, текущий. Таким образом получается «лесной мусор, текущий по воде»{22}.
ТАШИНА — р., лп Алеун в Ромненском р-не. Название с эвенк. тасина — трещать (о льде от мороза). Во время зимних кочевок эвенки, проходя мимо реки, слышали треск льда в сильные морозы{22}.
ТАШИНСКАЯ ДЗЕЛИНДКА — р., пп Ташины в Ромненском р-не. Название с эвенк. тасина — трещать (о льде от мороза); делинда — таймень, тайменевая река{1},{22}.
ТЕКАН — ж.д. ст. Транссибирской магистрали в Сковородинском р-не. Название с эвенк. от слова «изгиб, поворот реки». Поселок находится между двух изгибов небольших речушек, впадающих в р. Урку{22}.
ТЕКСИКА — р., лп Ульмы в Мазановском р-не; ТЕКСИХА — р., пп Десс в Зейском р-не. Название с эвенк. караулить. Правильнее «тыксан» или «тыксук»{2}; другой вариант: тэксэкэ — утка-чирок; на данной реке эвенки наблюдали и охотились на данный вид уток{22}.
ТЕЛЕДЖА (Теледжинский) — р., пп Быссы в Селемджинском р-не — название вероятно с монгол. теля — холм, горка, бугор, возвышенность; джа — большой{13}.
ТЕЛЕДЖА гора (722 м) в Селемджинском р-не — название вероятно с монгол. тель — холм, горка, бугор, возвышенность; джа — большой{13}.
ТЕМ — р., пп Буреи в Бурейском р-не. То же, что и Темна.
ТЕМНА — впадает в Зейское вдхр. в Зейском р-не — название с эвенк. тымна — крошки{5}, а также — была тминная водка и вместо тминной эвенк пел «тымна»{2}; др. варианта: тамна — туман; видимо река часто была окутана туманов во время ее пересечения эвенками{22}.
ТИГАН Бол. — р., пп Архара, ТИГАН Мал. — р., пп Архара в Архаринском р-не — название с якут. тыга, тыа — тайга, лес{13}.
ТИНТОН — р., лп Гонгора, ТИНТОН Прав. — р., пп Тинтона в Архаринском р-не. Название вероятно с якут. тына, тыну — холм, бугор{13}.
ТИПАЛАН — руч., лп Могота в Тындинском р-не.
ТИТОВСКАЯ россыпь — водораздел рек Нагима и Джалинда в Тындинском р-не. Название дано по фамилии первого владельца прииска — золотопромышленника мещанина Гр. М. Титова, разрабатывавшего здесь золотоносную россыпь.
ТОВИТТЯХ — р., лп Арги в Зейском р-не — название с эвенк. товитчак — кузнечное дело{2}.
ТОГАМИ — р., лп Джелтулы, ТОГАМИ Лев. — р., лп Тагоми, ТОГАМИ Прав. — р., пп Тагоми, ТОГАМИ Сред. — р., пп Тогами в Тындинском р-не — название с монгол. таг, тага — терраса на крутом горном склоне, горный уступ{13}.
ТОГОЙ — р., лп Сагаян в Зейском р-не — название вероятно с якут. тыга, тыа — тайга, лес{13}.
ТОК — р., пп Зеи в Зейском р-не. Название с эвенк. токи — лось, сохатый; крутой поворот{2},{5},{22}. Видимо в долине этой реки эвенки часто встречали этих крупных и величавых животных тайги.
ТОКИ — р., пп Селиткан и гора (высота 1265 м) в Селемджинском хребте, Селемджинский р-н. То же, что и Ток.
ТОКОВИНСКИЙ — руч., лп руч. Сивак (бассейн р. Утугай) в Зейском р-не. Название по фамилии владельца прииска Е. Ф. Токовининой, разрабатывающей здесь золотоносную россыпь.
ТОКУР — пгт в Селемджинском районе, на берегу р. М. Караурак. Осн. в 1939 г. Название с эвенк. токуур, тукур — колено железной трубы от печки; токур — кривой{1},{22}. В месте основания поселка река делает кривизну, т. е. изгиб.
ТОКУР — р., пп Караурака М. в Селемджинском р-не. Название с эвенк. токуур, тукур — колено железной трубы от печки, кольцо; токур — кривой{1},{22}.
ТОЛБУЗИНО — село в Магдагачинском районе, на левом берегу Амура. Осн. в 1857 г. и названо в память албазинского воеводы Алексея Ларионовича Толбузина, погибшего в 1685 г. во время обороны Албазинской крепости от маньчжуров{1},{22}.
ТОЛСТОВКА — село в Тамбовском районе. Осн. в 1884 г. и названо в честь графа Д. А. Толстого, бывшего в тот период министром внутренних дел России{22}.
ТОМИЧИ — село и ж.д. станция на ветке Благовещенск-Белогорск в Белогорском районе. Осн. в 1910 г. Названо по р. Томь, недалеко от которой расположено{1}.
ТОМСКОЕ — село в Серышевском районе, на правом берегу р. Томь. Осн. в 1863 г. Названо по реке Томь{1}. Современные авторы трактуют том как тюрк. — монгол. «большой, главный»{21}.
ТОМЬ — р., лп Зеи, протекает по территориям Белогорского, Серышевского, Мазановского и Ромненского районов и начинается с отрогов Туранского хребта. Одно из редких на территории области названий рек-переселенцев. Название перенесено от сибирской реки Томь, у которой кетская основа от слова тоом в значении «река» или «темная»{22}.
ТОНОН — лп р. Уркан, ниже р. Солонгро; оз. ТОНОНСКОЕ в Тындинском р-не.
ТОПАКА — р., лп Осежины, ТОПАКА Мал. — р., пп Топаки в Сковородинском р-не. Название с эвенкийского топаг — метель; видимо здесь эвенков в пути захватила метель{22}; др. вариант с тюркского: тап, тапук — ровное, плоское поле; пространство, площадь, пустырь{13}.
ТОПКИТА — р., лп Зея в Зейском р-не — название с эвенк. топкэтэ — крикливый. Когда-то возили продукты и в этом месте кричали{2}.
ТОПКОЧА — р., лп Амура в Константиновском р-не. Название вероятно с эвенк. топкэтэ — крикливый. Когда-то возили продукты и в этом месте кричали{2}.
ТОПОНЫКИТ — р., лп Брянты в Зейском р-не. То же, что и Топака; суффикс -кит обозначает место, где происходило действие.
ТОПТАЛИН — пп Брянты в Зейском р-не и лп Омутная в Сковородинском р-не — название с эвенк. капталин место, где делают доски{2},{13}.
ТОРОЙ — бывшее село в Магдагачинском р-не, на левом берегу р. Амур, в 63 км южнее райцентра. Осн. в 1909 г. Названо по р. Торой, у устья которой находился село{5}.
ТОХ-УРАК — р., пп Селемджи в Селемджинском р-не. Название вероятно с тюрк. тох, тух — озеро; ур — гора, возвышенность, увал, водораздел{13}. Кроме того, название несомненно урак тунг. эвенк. ура — покрыть корой, урадан — чум, крытый корой + суффикс -к — ср. эвенк. элбэ = покрывать покрышкой — элбэк — полог, элбэм — покрышка; др. вариант с якутского: тохи — бежать, урэк — река, получается «бегущая река»{22}.
ТРАНССИБИРСКАЯ МАГИСТРАЛЬ. Крупнейшая в мире трансконтинентальная железнодорожная магистраль общей протяженностью 9332 км (в Амурской области протяженность 1104 км). Соединяет страны с Дальним Востоком, проходя через всю Сибирь, что и определило ее название: латинское trans — «сквозь, через»{21}.
ТРЕХРЕЧЬЕ — село Бурейском районе. Название дано в связи с тем, что в месте основания села протекает три небольшие реки{22}.
ТРИАНГУЛЯТОРОВ — гора (879 м) в Тындинском р-не, бассейн р. Илин-Сала. Название от слова триангуляторы — геодезисты-топографы, выполняющие триангуляционные работы, т. е. измерения длинных расстояний между точками на земной поверхности при помощи построения системы треугольников (на углах устанавливаются триангуляционные вышки).
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Топонимический словарь Амурской области"
Книги похожие на "Топонимический словарь Амурской области" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Антон Мельников - Топонимический словарь Амурской области"
Отзывы читателей о книге "Топонимический словарь Амурской области", комментарии и мнения людей о произведении.