» » » Антон Мельников - Топонимический словарь Амурской области


Авторские права

Антон Мельников - Топонимический словарь Амурской области

Здесь можно скачать бесплатно "Антон Мельников - Топонимический словарь Амурской области" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Словари, год 2009. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Топонимический словарь Амурской области
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
2009
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Топонимический словарь Амурской области"

Описание и краткое содержание "Топонимический словарь Амурской области" читать бесплатно онлайн.



В словаре объясняется происхождение названий гор, хребтов, озер, рек и ручьев, городов, сел и деревень Амурской области.

Словарь предваряет статья «История формирования топонимии Амурской области», в популярной форме рассказывающая о том, что такое топонимика. По каждому названию приводятся сведения о географическом положении объекта и историко-этимологическая справка. В ряде случаев история названия иллюстрируется рядом последовательно изменяющихся форм — от первого упоминания до наших дней.

Словарь поможет школьникам лучше усвоить учебный материал, а учителям — сделать уроки географии более интересными. Представит интерес для всех любителей географии.






АХТА — р., лп Ахматы Б., Селемджинский р-н, название с эвенк. ахекта — ноготь, коготь, лапа{24}.

АЮ — р., пп Амнуначи Ниж., АЮ Пр. — р., пп Аю, Тындинский р-н, название с эвенк. аю — лодыжка, кость, плюсны, запястья; костяная бабка{24}.

АЮМИЧИ — р., пп Гилюя в Тындинском р-не — название с эвенк. аюм — место зимовки рыбы в реке{5},{22}; аюма — сытый; аю-ми — насытиться{24}.

АЮМКАН — р., пп Маи в Зейском р-не. Название с эвенк. аюм — место зимовки рыбы в реке{5},{22}; аюма — сытый; аю-ми — насытиться; -кан — уменьшительный суффикс{24}.

АЮМКАН гора на Становом хребте (восточная часть), с нее берет начало р. Аюмкан. То же, что и р. Аюмкан.

АЮМКИТ — р., пп Качук в Зейском р-не. То же, что и Аюмкан; суффикс -кит обозначает место, где происходило действие.

АЯБЕРА 1-я — р., лп Селиткан, АЯБЕРА 2-я — р., лп Селиткан, АЯБЕРА 3-я — р., лп Селиткан в Селемджинском р-не. Название с эвенк. айбэла оленёнок в возрасте до года{2}.

АЯБЕРА-МАКИТ — р., пп Амнус Сев. в Селемджинском р-не. То же, что и Аябера; макит — с якутск. «направление», с эвенк. — «перевал».

АЯК — бывшее село в Шимановском районе на левом берегу р. Зея. Существовал в 1909–1978 гг. Название с эвенк. аяки нижнее течение реки, устье{13}; др. вариант аяки — в стороне от дороги; другими словами, караванные пути эвенков проходили в стороне от реки{22}; др. вариант аякта — смелый{24}.

АЯК Бол. — р., лп Зеи; АЯК Мал. — р., пп Зеи и Шимановском р-не — название с эвенк. аяки — нижнее течение реки, устье{13}; др. вариант аяки — в стороне от дороги; другими словами, караванные пути эвенков проходили в стороне от реки{22}; др. вариант аякта — смелый{24}.

АЯКИТ — р., пп Семертака, Селемджинский р-н, название с эвенк. аякит — ворожить, вещать; аякта — смелый{24}.

АЯМ — лп Могот, Тындинский р-н, название по проходящей вдоль ручья Амуро-Якутской автомобильной магистрали (АЯМу).

АЯН — р., пп Деса в Зейском р-не, название с эвенк. аян — старица, высохшее русло реки, курья, протока, залив; с якут. аян — небольшое озеро, староречье, песчаная коса{13}; старица, высохшее русло реки{1}.

АЯН КРИВОЙ озеро на правобережье р. Уркан в Магдагачинском р-не. То же, что и р. Аян.

АЯНКАН — р., пп Быссы в Селемджинском р-не. То же, что и Аян; -кан — уменьшительный суффикс.

АЯЧИ — ж.д. станция на Забайкальской ж.д., в долине р. Аячи. Осн. в 1908 г. АЯЧИ — р., пп Урка в Сковородинском р-не; лп Ольдоя Бол. и лп Амнунакчи Ниж. в Тындинском р-не; АЯЧИ-1 и АЯЧИ-2 — р., лп Ольдой Мал. В Сковородинском р-не. Название с эвенк. ая — «красивый, вкусный, добрый, хороший, милый, приятный, удобный, прелестный{1}.

АЯЧИНСКАЯ СОПКА (1324) в Сковородинском р-не. То же, что и ж.д. ст. Аячи.

БАБИ — р., лп Брянты, Зейский район, название с эвенк. ба — небесный свод{24}.

Б

БАБУШКИН — руч., впадает в Зейское водохранилище (ранее лп р. Борговичи), Зейский р-н. Название дано по фамилии золотопромышленника Митрофана Бабушкина, разрабатывавшего здесь прииск Бабушкин.

БАГА — р., пп Гербикан в Селемджинском р-не — название с монгол. багана — колонна, столб{13}.

БАГАНДЖА (Боконтя) — р., пп Стойбы В. Название с эвенк. боконча — догоняющий, нагоняющий; -нджа — суффикс, имеющий значение увеличения{22}.

БАГАНО (Богоно) — р., пп Зеи, название с тюрк. багно — болото, топь, низкое влажное место, грязь, а также багульник, заросли багульника; с монгол. багана — колонна, столб{13}; богоно — наплыв, нарост на березе{24}.

БАЗИСНОЕ — село Шимановском районе. Осн. в 1912 г. Ранее было перевалочным пунктом для грузов, направляемых на золотые прииски{1}.

БАЙБАЛ — р., пп Купури в Зейском р-не — название с эвенк. эвенкийское мужское имя{2}. Др. вариант: байга — море{13}.

БАЙГУЛЕК (Багулек) — р., пп Олекмы в Тындинском р-не — название с эвенк. байга, байягал — море, океан, обилие воды{13}.

БАЙКАЛ — озеро в Шимановском районе, в пойме р. Амур. Название от крупнейшего глубоководного озера мира Байкал. Название производят от якут. бай — "богатый", кель (кёль) — "озеро", т. е. "богатое озеро". Это объяснение подкупает своей близостью к действительности (рыбные богатства озера). По новейшим исследованиям лингвистов, название Байкал происходит от тюрко-монг. слова байгал, которое имеет значение "большой водоем", "множество воды", "обширный бассейн". Следовательно, Байкал в переводе будет означать "большой водоем". И прибайкальские буряты называют озеро Байгаал-Далай — "обширный или большой водоем, как море" (далай). Эвенки называют это озеро Лама ("море"). Из русских первым достиг берегов Байкала землепроходец Курбат Иванов, который в 1643 г. по рр. Лене, Иликте и Сарме вышел на берег Байкала около о. Ольхон и назвал озеро по эвенк. наименованию Байкала — Лама. Позже русские озеро стали называть Байкал; Море Байкал.

БАЙЛОР — р., пп Стойбы В. в Селемджинском р-не — название вероятно с эвенк. бай — богатство, сила{24}.

БАКАЛ — р., лп Кохани П., Зейский р-н. Название с эвенк. бакал — пушнина, добытая на промысле; место промысла{24}.

БАКАРАН — р., пп Дулишмы М., Тындинский р-н. Название с эвенк. Название с эвенк. бакаран — место промысла (пушнины), в районе данной горы эвенки удачно занимались промыслом и заготовкой пушного зверя{22}; др. вариант — бакари — высокие меховые зимние унты{24}.

БАКАРАН гора в Становом хребте. Название с эвенк. Название с эвенк. бакаран — место промысла (пушнины), в районе данной горы эвенки удачно занимались промыслом и заготовкой пушного зверя{22}; др. вариант — бакари — высокие меховые зимние унты{24}.

БАКШАКАЧ — р., лп Талали, Магдагачинский р-н. Название с эвенк. бакша — гроб{24}.

БАЛАБАЙ — р., пп Ушмуна Норского в Селемджинском р-не. Название с эвенк. бала — мутить{13}.

БАЛАГАНАК — р., пп Икана, Селемджинский р-н. Название с эвенк. балаган — 1) барак, 2) юрта из плах, заваленная снаружи дерном или снегом{24}; с якутск. балаганнах — место около реки, озера, где имеется жилище.

БАЛАГАНАК Н. — р., лп Стойбы В., Селемджинский р-н.

БАЛАГАНАХ — пп Меун, Селемджинский р-н. То же, что и Балаганак.

БАЛАГАНЧИК — р., лп Рассошины Лев., Селемджинский р-н. То же, что и Балаганак.

БАЛАГАЧИ — р., лп Десса в Тындинском р-не. То же, что и Балаганак.

БАЛАКТАХ — р., лп Селемджи в Селемджинском р-не — название с якут. балыктах — изобилующий рыбой, рыбное место, балык — рыба, тах — место{7},{13}; др. вариант с эвенк. балуктан — холмистая местность, кочковатое место.

БАЛАНДА — р., пп Ушмуна, Селемджинский р-н. Название видимо с эвенк. балайда — немного{24}.

БАЛАСКИТ — р., лп Уркан в Зейском р-не — вероятно, искаженное эвенкийское боловкит, боловкиль зимнее стойбище эвенков; суффикс -кит обозначает место, где происходило действие{2}. Др. вариант: с эвенк. бала — мутить{13}.

БАЛДЫГЛИЯ — р., лп Джелтулака Б. в Тындинском р-не — название тюркского: балдык, балык — город{13}. Другой вариант с эвенк. балды — родственник{24}.

БАЛТЫЛАХ — р., пп Имангракана в Тындинском р-не — название с якут. балтылах — рыбное место{13}.

БАЛУНАК — р., пп Ларба Ниж., Тындинский р-н. Название с эвенк. балуна — 1) неровное каменистое место или кочковатое место, холмистый{24}.

БАЛЫКТАХ — р., пп Олекмы в среднем течении, Тындинский р-н. Длина ее — 58 км. Название с якут. балыктах — изобилующий рыбой, рыбное место, балык — рыба, тах — место{7},{13}.

БАЛЬДИЖАК Бол. — р., пп Янкан и БАЛЬДИЖАК Мал. — р., пп Янкан в Тындинском р-не — название с эвенк. бальдымакта — новорожденный{13}.

БАМ — пос. и ж.д. станция Бамовская на Забайкальской ж.д., в 32 км западнее г. Сковородино, Сковородинский район. Осн. в 1933 г. в связи со строительством железнодорожной линии к Тынде — одного из звеньев БАМа, трасса которого исследовалась в 30-х годах XX века. Название — аббревиатура слов от «Байкало-Амурская магистраль»{1}.

БАНКАГАЧИ (Безымянный) — р., лп Зеи, Зейский р-н. Название с эвенк. банкачан — банка{24}.

БАНКАЧИ — р., пп Утугая и БАНКАЧИ-САЛТЫРЬ — р., пп Утугая в Зейском р-не — название вероятно от банка: место рыболовного промысла{13}; банкачан — банка{24}.

БАНКЕВИЧ — р., пп Чукана Бол., Шимановский р-н. Название дано по фамилии золотопромышленника Банкевича, который в 1915–1934 гг. здесь разрабатывал золотоносную россыпь (авторы).

БАНКОВАЛИ — р., пп Джелтулака М. В Тындинском р-не. То же, что и Банкачи.

БАРАКАН — р., пп Урка М, Сковородинский р-н. Название с эвенк. бараксан — бедный, жалкий{24}.

БАРАЛУС — р., пп Мульмуга в Зейском р-не — название с якут. бара, барга — глушь, окраина, жители окраины{13}.

БАРАНДЖА — р., пп Караурака М., лп Селиткана, пп Селемджи в Селемджинском р-не — название с эвенк. биранжа — большая река{2}; баран — емкий, объемистый, глубокий; -нджа — суффикс, имеющий значение увеличения{24}.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Топонимический словарь Амурской области"

Книги похожие на "Топонимический словарь Амурской области" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Антон Мельников

Антон Мельников - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Антон Мельников - Топонимический словарь Амурской области"

Отзывы читателей о книге "Топонимический словарь Амурской области", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.