» » » » Энн Дарби - Убийства в кукольном доме


Авторские права

Энн Дарби - Убийства в кукольном доме

Здесь можно скачать бесплатно "Энн Дарби - Убийства в кукольном доме" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детектив, издательство ООО «И.Д. Вильямс», год 2007. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Энн Дарби - Убийства в кукольном доме
Рейтинг:
Название:
Убийства в кукольном доме
Автор:
Издательство:
ООО «И.Д. Вильямс»
Жанр:
Год:
2007
ISBN:
978-5-8459-1221-3
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Убийства в кукольном доме"

Описание и краткое содержание "Убийства в кукольном доме" читать бесплатно онлайн.



В этой небольшой книге эксперт-криминалист Томас Мориэлло рассказывает о весьма важном этапе расследования преступлений – об осмотре места преступления. Для наглядности рассказанные им истории проиллюстрированы фотографиями диорам – миниатюрными копий мест преступлений, – подробно представляющих сцены действия. Убийства в кукольном доме – это что-то вроде наглядного пособия для читателей, интересующихся детективами. Шесть небольших историй, проиллюстрированных фотографом Джоном Консоли, показывают, что и как делает следователь, попав на место преступления, современные технологии осмотра места происшествия и проведения оперативных действий.

Книга рассчитана на широкую читательскую аудиторию, но особенно будет интересна любителям детективов.






Детектив скривился и обошел вокруг трупа налетчика. Возле ног умершего он заметил пустую гильзу. Детектив присел на корточки, чтобы получше рассмотреть ее. На гильзе могли сохраниться отпечатки пальцев, поэтому он достал карандаш и с его помощью приподнял находку. Он решил, что гильза явно предназначена для крупнокалиберного ружья. Аккуратно опустив ее на пол, он передвинулся ближе к прилавку, осматривая тело грабителя. Ружье было самого большого калибра – 12-го. Такое может стрелять дробью среднего размера. Налетчик принес ружье под коротким плащом – тренчем, в петле, надетой на правое плечо. Чтобы совершить ограбление, ему достаточно было лишь распахнуть плащ и поднять ружье. Не могло ли так случиться, что продавец почувствовал угрозу, едва заметив человека, входящего в магазин, еще до того, как тот натянул свою маску? Может быть, его насторожил тренч – неподходящая одежда для такого душного вечера У продавца было несколько секунд, чтобы собраться с духом, пока грабитель шел мимо полок Он оказался не робкого десятка, это его и погубило. Трусость сохранила бы ему жизнь и избавила бы его семью от страшного удара.

Левая пола тренча у налетчика была пропитана кровью, на полу тоже образовалась лужица крови. Кровь виднелась и справа, что наводило на мысль о втором ранении. Детектив не мог видеть лица налетчика из-за маски, но, судя по рукам и шее, убитый был уже немолодым человеком. Вязаный колпак и петля для оружия наводили на мысль, что это был преступник опытный, может быть, даже грабитель-рецидивист, хотя, по мнению Детектива, не настоящий профессионал – ему явно недоставало мастерства.

Детектив бросил последний взгляд на дешевую клетчатую рубашку, забавные глазки на маске (что бы это значило?), бумажный пакет возле головы убитого и банкноты, разбросанные по полу. Затем он заглянул под прилавок и увидел оружие, из которого стрелял продавец: пистолет лежал возле его ног. Касса была открыта. Детектив потрогал кофейник тыльной стороной руки – тот еще не успел остыть. Часы над головой продавца показывали 22:07. Машинально Детектив взглянул на свои часы – 22:56. Часы на стене были прострелены в самом центре. На лице продавца детектив насчитал три огнестрельные раны, одна из них – посередине лба. Судя по всему, грабитель использовал не пули, а дробь, множество мелких свинцовых шариков, полагая, что хотя бы один из них попадет в цель.

Детектив услышал, как за спиной открылась дверь, и резко обернулся (еще один годами выработанный рефлекс). К нему шел напарник.

– Перестрелка? – спросил он. – Могу поспорить, попытка ограбления.

Детектив принужденно улыбнулся феноменальной интуиции партнера, который всегда спешил с выводами. Хотя сейчас он был прав: все на месте преступления свидетельствовало именно о попытке ограбления. Не могло быть никаких сомнений и в том, что была перестрелка.

– Нужно будет как следует осмотреть ружье и гильзы, коллега, но вообще я согласен с вами. Кстати, я и не знал, что Харольд Оуэнс держит в магазине пистолет.

– Это обвинение?

– Возможно. Надеюсь, пистолет приобретен законным путем и зарегистрирован, – Детектив еще раз взглянул на жертву и его ужасные раны. – Парень, должно быть, считал себя первоклассным стрелком или так разозлился, что не подумал о последствиях.

– Вы заметили, грабитель стрелял дробью из ружья 12-го калибра?

– Хотите сказать, он был копом? – спросил Детектив.

– Вы же меня знаете, – ответил напарник, – я только хочу сказать, что преступник использовал боезапас, которым обычно снабжают копов.

– Не спорю. Как я уже говорил, нам нужно будет все хорошенько осмотреть, когда приедут специалисты по сбору вещественных доказательств, – заметил Детектив. – Что вам удалось узнать от парня, который нам позвонил?

– Немного, – сказал напарник, – когда он подъехал примерно в 22:10, никаких машин на стоянке не было. Он вошел в магазин, взял упаковку содовой, мороженое для жены и потом увидел два тела. Он выскочил из магазина, взял в машине мобильник и позвонил в службу 911. Затем сел в автомобиль, запер все окна и двери и стал ждать. Он никого не видел, когда шел в магазин, хотя потом – еще до прибытия полицейских – говорил с несколькими людьми, которые направлялись в магазин, – просил их держаться подальше. Кажется, он опасается, что мы попытаемся повесить это дело на него.

– Вы его разуверили?

– Да, и, кроме того, взял у него визитку с номерами рабочего и мобильного телефонов, а домашний телефон он дописал сам. Он работает диспетчером в транспортном управлении, регулирует движение поездов, чтобы не было задержек и опозданий.

Напарник держал карточку зажатой в коротких пальцах. Он вообще был коротышкой, и все у него было коротким: ноги, руки, нос, волосы, пальцы. Детектив привык к его внешности, но иногда словно видел напарника впервые и всякий раз поражался.

– Вы отпустили его домой?

– Я же не получил на это вашего разрешения.

Детектив улыбнулся про себя и уставился в пол.

– Ну что ж… Кое-чему я вас все-таки научил.



Не касаясь дверной ручки, Детектив открыл двери в кладовую и офис, находящийся в задней части здания. Настольная лампа была включена, поэтому не пришлось доставать фонарик, чтобы найти номера телефонов, по которым нужно звонить в экстренных случаях. Телефон Хэла значился первым в этом списке. Детектив достал свой мобильный и набрал номер владельца, но услышал только длинные гудки. Никто так и не снял трубку. Возможно, Хэл уехал отдыхать. В помещении с шумом заработала морозильная камера. Детектив вышел в торговый зал, где его напарник рассматривал камеру слежения.

– Хотите, чтобы и вас засняли? – спросил Детектив.

– А хотя бы и так, – откликнулся напарник – На самом деле я подумал, что, если нам повезет, мы все увидим на пленке.

– Вот именно, если повезет, – сказал Детектив. – Мы с вами говорили Хэлу об установке системы слежения, помните?

– Конечно помню, но не думаю, что он нас послушался. Нынче все экономят, как могут.

Детектив кивнул. Он не знал, как остальные, но сам он определенно экономил. Он нажал на мобильном кнопку повторного набора номера, и на этот раз трубку сняли. Детектив назвал себя, и Мейбл (он был уверен, что это именно она) попросила подождать. Хэл взял трубку, и Детектив представился.

– В вашем магазине совершена попытка ограбления. Была перестрелка.

– Я знаю, знаю. Мне сказал сосед. Он проезжал мимо и видел полицейские машины и кареты «скорой помощи». Я только что разговаривал по телефону со своей сестрой. Как раз сегодня ночью работал ее сын. Она скоро будет у нас, и мы все вместе приедем в магазин. Скажите только…

– Он умер, Хэл. Мне очень жаль, – сказал Детектив. – В него стреляли почти в упор, у него практически не было шансов.

– Сколько раз я ему говорил? Не сопротивляйся, не сопротивляйся…

Детектив не уточнил у владельца, почему он держал пистолет в магазине, если не хотел, чтобы его продавцы оказывали сопротивление. Он просто сказал:

– Мы еще не знаем, как разворачивались события. Вы понимаете, о чем я, Хэл? Возможно, он и не пытался сопротивляться.

– Боже, моя сестра, – простонал Хэл. – Что я ей скажу?

Детектив не представлял, что ей можно сказать. Поэтому он задал вопрос по делу.

– Как зовут вашего племянника?

– Чарльз, – ответил Харольд Оуэнс, – Чарльз Грин.

Днем он работает сметчиком на стройке. Он попросил меня взять его продавцом на ночные смены – копил деньги на свадьбу.

– Хэл, мне очень жаль, – сказал Детектив, – это ужасно. Мы ждем вас здесь. Тогда и поговорим.

Детектив перевел взгляд на улицу и с облегчением вздохнул, увидев, что на стоянке нет зевак. Перед входом в магазин стояли двое полицейских, к ним шла судмедэксперт с саквояжем на плече. На ней были легкие широкие брюки – наверное, подумал Детектив, в них не так жарко. Детектив знал, что надолго она в полиции не задержится – ее уже зачислили в медицинский колледж Напарник открыл ей дверь, она поздоровалась: «Привет, детективы», и приступила к работе. Судмедэксперт с ходу определила, что мужчины мертвы, но умерли недавно – их тела еще не успели остыть, а кровь свернулась лишь частично.

– Я бы сказала, что продавец погиб в то же время, когда были разбиты часы, то есть в 22:07. Подозреваемый умер несколькими минутами позже. Здесь была «скорая помощь»?

– А как же, – сказал Детектив.

– Понятно, – заметила она, – вот почему офицер сказал мне, что налетчик еще, возможно, жив.

Ей хотелось осмотреть раны, Детектив видел это, но прежде следовало сфотографировать трупы, описать их местоположение, позы и состояние. Она достала из саквояжа фотокамеру и принялась делать снимки, сначала фиксируя общие планы, стремясь захватить всю обстановку, предметы, которые позволяют оценить пропорции. От общих планов она переходила к снимкам тел и крупным планам ран.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Убийства в кукольном доме"

Книги похожие на "Убийства в кукольном доме" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Энн Дарби

Энн Дарби - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Энн Дарби - Убийства в кукольном доме"

Отзывы читателей о книге "Убийства в кукольном доме", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.