» » » » Майкл Ридпат - 66 градусов северной широты


Авторские права

Майкл Ридпат - 66 градусов северной широты

Здесь можно скачать бесплатно "Майкл Ридпат - 66 градусов северной широты" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детектив, издательство Астрель, ВКТ, год 2012. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Майкл Ридпат - 66 градусов северной широты
Рейтинг:
Название:
66 градусов северной широты
Издательство:
Астрель, ВКТ
Жанр:
Год:
2012
ISBN:
978-5-271-40601-0, 978-5-226-05027-5
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "66 градусов северной широты"

Описание и краткое содержание "66 градусов северной широты" читать бесплатно онлайн.



Большие деньги — большие проблемы…

ОЧЕНЬ большие проблемы. Смертельные проблемы.

В лондонском особняке находят убитым миллионера Оскара Гуннарссона. У него было много врагов, и поначалу Скотленд-Ярд считает, что искать в деле «исландский след» не стоит.

Но Магнус Йонсон придерживается другого мнения. Он уверен: убийство Гуннарссона напрямую связано с еще одной таинственной смертью, недавно зафиксированной в Исландии и принятой местной полицией за самоубийство.

Слишком многое связывало жертв.

Слишком многое свидетельствует о том, что расправились с ними одни и те же люди…






— Хорошо, — согласилась Шарон. — Давай повидаемся с Харпой.

Булочная, где работала Харпа, находилась на углу Нордурстрёнд, дороги, идущей вдоль берега. Ветер уже прекратился, но воздух был все еще холодным, и тепло в булочной создавало приятный настрой. Харпа болтала за прилавком с женщиной, обе были в красных фартуках, с убранными под белые колпаки волосами.

Когда вошел Магнус, она заметно напряглась.

— Харпа, у вас найдется минутка? — спросил он.

— Я занята, — ответила она, глянув на стоявшую рядом женщину. — Разве не видите, что я работаю?

— Хотите, поговорю с вашей начальницей? — предложил Магнус.

Харпа повернулась к женщине.

— Диса? Ты не против, если я поговорю с этими людьми? Недолго.

И бросила взгляд на Магнуса. Тот кивнул.

— Поговори, — ответила женщина по имени Диса, судя по всему, просто сгоравшая от любопытства.

— Не возражаете, если будем говорить по-английски? — спросил Магнус. — Эта женщина — детектив Пайпер из Скотленд-Ярда.

Он не был уверен в том, что Шарон служит в Скотленд-Ярде, но упоминание об этом учреждении прозвучало весьма впечатляюще.

— Нисколько, — ответила Харпа. При этом напряженность ее плеч слегка ослабла. — Я уже говорила вам, что ничего не знаю об убийстве Оскара.

В ее речи явственно угадывался британский акцент.

— Да, говорили. Дело вот в чем. Нам стало известно, что вы встречались с Оскаром на вечеринке в Лондоне четыре года назад.

— Да, конечно. Я тогда работала в лондонском отделении. Начальник его часто устраивал вечеринки. Оскар наверняка бывал на них.

— Я разговаривал с Марией Халлдорсдоттир, — продолжил Магнус. — Она считает, что на одной из этих вечеринок вы с Оскаром очень даже хорошо поладили.

— Это просто сплетня. За ней ничего нет. Мария ревновала, вот и все. Навоображала себе что-то.

Магнус промолчал.

— В чем дело? Вы не верите мне? Я не настолько глупа, чтобы заводить шашни с боссом.

Магнус расслабился и улыбнулся.

— Да, конечно. Кстати, есть у вас фотография сына?

— Да, — ответила Харпа. — В телефоне.

Она достала телефон и начала искать фотографию. Потом внезапно, словно спохватившись, остановилась и убрала телефон.

— Я ошиблась. У меня нет его фотографии.

— Оставьте, Харпа. Вам не скрыть от нас, как он выглядит. Его зовут Маркус, так ведь? Покажите нам его.

Харпа повозилась с кнопками телефона и протянула им фотографию улыбающегося мальчика, державшего в руках футбольный мяч. Судя по всему, фотосессия проходила на пляже с черным песком.

Магнус достал из кармана фотографию Оскара Гуннарссона и положил рядом с телефоном. Несмотря на разницу в возрасте, было ясно, что оба состояли в родстве. Тот же подбородок с ямочкой. Те же большие карие глаза.

Харпа поникла.

— Оскар знал? — спросил Магнус.

Харпа покачала головой.

— Я не говорила ему. И старалась, чтобы он не видел Маркуса. Не хотела, чтобы он знал.

— Почему?

— Мы провели всего одну ночь. Я была пьяна. Он тоже. Не хочу сказать, что он взял меня силой, но это было ошибкой. Мы никогда не упоминали об этом. Первые два раза, когда мы встречались в деловой обстановке, испытывали неловкость, а потом оба перестали придавать значение случившемуся, и я успокоилась. Разумеется, до тех пор, пока не обнаружила, что беременна.

— Догадывался ли он, что стал отцом?

— Может быть; мы никогда об этом не разговаривали. Знали мы друг друга не особенно хорошо, он понятия не имел о моей личной жизни. Собственно, она была не такой уж экстравагантной, как можно было подумать.

— А когда лишились работы, у вас не было искушения попросить денег у Оскара? — спросил Магнус.

— Нет, — ответила Харпа. — Не хотела, чтобы у Маркуса отцом был Оскар, как бы тот ни был богат. Нас ничто не связывало. И наверное, я не хотела делить сына с человеком, едва мне знакомым. — Она подалась вперед. — Пожалуйста, не говорите об этом никому. Не хочу, чтобы родители Оскара знали, что они дедушка с бабушкой. Может, это звучит неприятно, но я не хочу допускать в жизнь Маркуса посторонних людей.

— Сейчас не скажу, — ответил Маркус. — Насчет дальнейшего ничего не могу обещать. Это будет зависеть от того, что выявит следствие.

— Оно ничего не выявит, — с явным вызовом проговорила Харпа.

— В таком случае вам нечего беспокоиться.

— Вас уволили из «Одинсбанка», так ведь? — спросила Шарон.

— Да, — ответила Харпа.

— Вы считали Оскара виновным?

— Нет. Непосредственно нет.

— Как это понять?

— Ну, Оскар возглавлял лондонское отделение банка. Он очень активно расширял его, делал очень много заимствований на рынках долгосрочного кредита. Вот почему банк в конце концов обанкротился, а я потеряла работу.

— И кого же вы считаете непосредственно виновным? — спросил Магнус.

Харпа посмотрела ему в глаза. Потом опустила веки.

— О Господи, опять то же самое.

— Габриэля Орна?

Харпа кивнула.

— Я говорила вам.

Магнус взглянул на Шарон. Для основательного допроса Харпы было слишком рано. Помимо всего прочего, такие допросы должны вестись на исландском языке, чтобы показания были юридически значимы. И Бальдур будет недоволен подобной самодеятельностью. Но оставался последний вопрос, давно уже ждущий своего ответа.

— Харпа, где вы были в тот вечер, когда убили Оскара?

Она вздрогнула.

— Он был убит в Лондоне, так ведь?

Магнус кивнул.

— Так вот, я была в Исландии.

— Можете это доказать?

— Да, конечно. На другое утро я рано пришла на работу. Если угодно, можете справиться у Дисы.


Минут через сорок Магнус остановил машину у терминала аэропорта.

— Спасибо, что познакомил меня с Харпой, — проговорила Шарон, дотронувшись до его плеча. — Я признательна тебе за все твои хлопоты.

— На тот вечер алиби у нее бесспорное. Но мне кажется, какое-то отношение она к этому имеет. Я подумал, тебе следует знать ее версию — на тот случай если у вас что-то выявится.

— Оскар был интересным человеком.

— Здешняя пресса ненавидит его и его друзей банкиров.

— Мне это понятно. Но люди, хорошо знавшие Оскара, как будто благоговели перед ним.

— Насколько я понимаю, именно поэтому он и увлекал людей за собой. Он выглядел живым воплощением успеха. Но не могу отделаться от мысли, что именно поэтому и погиб.

— Хочешь сказать, что он заслуживал смерти?

— Нет-нет. Это не нам судить. И мне приходилось расследовать убийства гораздо более неприятных людей, чем Оскар; уверен, что и тебе тоже. Сам он никого не убивал, так ведь?

— Нет, но обанкротил всю страну. Он и его приятели.

— Да, но ведь Оскар и его друзья разрушили экономику не нарочно. Это не умысел — скорее несчастный случай на производстве. Непредумышленное убийство, непреднамеренное. Но люди садились в тюрьму и за непредумышленные преступные деяния.

— Что собираешься делать теперь? — спросила Шарон. — Прекратить расследование?

— Бальдур был бы доволен. Но в самоубийство Габриэля Орна мне слабо верится. В эти выходные я свободен. Пожалуй, поговорю кое с кем из людей, опрошенных нами после его смерти.

— Звони, — сказала Шарон.

— Непременно. И желаю успеха с Чарли.

Глава четырнадцатая

Возвращаясь из аэропорта, Магнус проехал мимо Хафнарфьордюра, рыболовного порта на краю лавового поля рядом с Рейкьявиком, и огромного алюминиевого завода в Стреймсвике, где в январе вынесло на берег тело Габриэля Орна. Магнус свернул с шоссе, направляясь к гавани, окруженной невысокими холмами. Городок стал популярным местом жительства среди наиболее состоятельных представителей среднего класса, некоторые дома были проданы несколько лет назад за баснословные цены.

Магнус вел машину вдоль подножия хребта, пока не оказался в районе новостроек. Над одним из незавершенным объектов неподвижно зависла стрела подъемного крана. Было ясно, что достроят этот дом не скоро.

В некоторых кварталах теплилась жизнь. Остановившись, Магнус перечитал копию записей допроса Исака Самуэльссона, провожавшего Арни после смерти Габриэля Орна. Записи страдали непоследовательностью. В них отмечалось, что Исак студент, хотя Арни не указал, где он учится, живет он вместе с родителями, отец его, Самуэль Давидссон, министр или был таковым в январе, когда проводился допрос. Очевидно, он лишился этой должности после «революции сковородок и кастрюль».

Магнус вылез из машины и пошел в сторону одноэтажного, стоящего особняком дома. Из этого удивительно удачно спроектированного коттеджа открывался прекрасный вид на гавань. Он имел бы еще более привлекательный вид, если бы не стройплощадка в ста метрах.

Магнус позвонил в дверь. Никакого ответа. Подождал минуту и позвонил снова.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "66 градусов северной широты"

Книги похожие на "66 градусов северной широты" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Майкл Ридпат

Майкл Ридпат - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Майкл Ридпат - 66 градусов северной широты"

Отзывы читателей о книге "66 градусов северной широты", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.