» » » » Андрей Ветер - Случай в Кропоткинском переулке


Авторские права

Андрей Ветер - Случай в Кропоткинском переулке

Здесь можно скачать бесплатно "Андрей Ветер - Случай в Кропоткинском переулке" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детектив. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Андрей Ветер - Случай в Кропоткинском переулке
Рейтинг:
Название:
Случай в Кропоткинском переулке
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Случай в Кропоткинском переулке"

Описание и краткое содержание "Случай в Кропоткинском переулке" читать бесплатно онлайн.



Эта история — попытка показать систему сыска, существовавшую в СССР в 70-х годах минувшего столетия.

Несмотря на некоторый негатив, присущий тому времени, там было и много положительного, в частности в работе правоохранительных органов и спецслужб, что утрачено и чего не хватает в наше неспокойное время.

В том обществе жили и работали люди с разными судьбами, характерами и убеждениями. Каждый из них вносил свою лепту в укрепление или разложение (а порой и в то, и в другое) этого сложного инструмента власти. Но, несмотря на это, система сыска существовала и работала весьма эффективно. Пока не была бездумно, в пьяном угаре 90-х годов, разрушена.

Книга во многом основана на реальных событиях.

Перед вами — первая часть трилогии, над которой работают авторы.






— Мы? Коллеги? Но мы же милиционеры. Мы же за порядком следим, — Виктор чиркнул спичкой, обломал её, достал вторую и снова чиркнул по коробку. — Разве мы и КГБ коллеги?

— Они тоже за порядком следят, только в другом масштабе. Мы с тобой тут чем занимаемся?

— Наблюдаем, — Смеляков жадно затянулся.

— Вот именно. Мы ведём наружное наблюдение. И «семёрка» ведёт наружное наблюдение. Только мы с тобой на посту, у посольства, а они ведут наблюдение из других мест или в движении.

— В движении?

— Из машин, из окон зданий… Ходят и ездят за интересующими их людьми. Несколькими бригадами работают, чтобы их не раскрыли…

— То есть следят? — уточнил Виктор.

— Вот именно, — кивнул Воронин, — но по-нашему это не слежка, а наружное наблюдение.

Виктор молча размышлял, пытаясь переварить услышанную информацию. Он вдруг ощутил совершенно новый вкус своей работы. Как-то сразу ему открылся масштаб того, чем ему предстояло заниматься в жизни. Короткое соприкосновение с сотрудником Комитета Государственной Безопасности оставило в его душе ничуть не меньший след, чем услышанные в первый день стажировки инструктаж и сводка по Москве.

— Да… — прошептал он, не в силах выразить всю полноту обуявших его чувств, — да…

— Ты рот-то не разевай так широко, — улыбнулся Воронин, поняв, что происходило в ту минуту в голове его подопечного, — а то язык вывалится… И про обязанности свои не забывай. Сейчас буду проверять тебя. Каждого выходящего из посольства будешь называть по имени и выкладывать про него всю информацию…

В день дежурства Смеляков обязательно приходил минут за тридцать до начала инструктажа в комнате своего отделения и подолгу изучал фотографии сотрудников финского посольства, запоминая имена, должности, номера служебных машин. Работа у посольства Финляндии считалась одной из самых утомительных, там было настолько насыщенное движение, что постовых сменяли на час раньше официального окончания их дежурства, чтобы у них было время написать сводку — настолько объёмными выходила информация из-под их руки.

В эту минуту к воротам посольства плавно подкатил белый «мерседес».

— Смотри, — глядя куда-то в сторону сказал Воронин, — видишь девушку в «мерседесе»?

— Ну, — ответил Смеляков.

— Тебе её лицо знакомо?

— Нет, вроде не из посольских.

— Вот именно, не из посольских, — подтвердил Воронин. — Это проститутка.

— Кто? — не поверил своим ушам Виктор.

— Проститутка, — бесцветно пояснил лейтенант Воронин, — а если не проститутка, то всё равно её дипломат для этого дела привёз.

— Да разве у нас… У нас же нет никаких проституток.

— Это так принято говорить. Всё у нас есть. Страна богатая, — лейтенант постучал валенком о валенок. — Холодно сегодня, зараза. И ветер какой-то колючий, словно кусается…. А в «мерседесе» чехлы на креслах сменили, эти, пожалуй, посимпатичнее будут… Так вот, по идее, мы с тобой должны задерживать этих барышень… То есть, если следовать букве и духу Венской Конвенции, то любой гражданин нашей страны имеет право войти в любое посольство и свободно выйти из него. Но мы должны найти предлог для того, чтобы остановить человека, который несанкционированно посещает посольство, и выяснить, кто он, ещё лучше — зачем он приходил…

— В чём же трудность?

— Дипломаты часто приводят к себе девчонок, знакомых всяких, да и вообще… У нас нет права задерживать их, но по возможности надо выяснять, кто это. Иностранцы знают это и обычно выводят своих гостей из посольства сами, вывозят на машине или сажают в такси. Ну, а если они вместе вышли, то как мы их прихватим? Бывает, что дипломаты приводят и «голубых».

— Кого?

— «Голубых».

— Это что такое? — Смеляков никогда не слышал, чтобы кого-то из людей называли словом «голубой».

— «Голубой» это никто иной как гомосексуалист, — Воронин посмотрел на удивлённого Смелякова. — Не слышал о таких, что ли?

— Слышать-то слышал, но чтобы вот тут… в посольстве… Они же культурные люди. Дипломаты… Что ж им, женщин мало, что ли? Вон какая девчонка сейчас прикатила, просто красавица. Зачем же им с мужиками-то спать? И слово-то какое — «голубые». Странно всё это… В армии про таких анекдоты ходили, их гомиками называли, ещё педрилами, но в жизни таких я не встречал… «Голубые»… Слово-то какое выдумали, — Смеляков недоумённо хмыкнул. — Если уж дипломаты проституток могут запросто… ну, добыть… Если женщинам за это дело могут деньги платить, то какие трудности? Зачем им с мужиками связываться? Откуда извращенцы-то у них, у дипломатов?.. Не понимаю…

— В тюрьме это из-за отсутствия женщин происходит, — проговорил Воронин, — и ещё по всяким воровским законам тоже людей «опускают»…

— Что делают?

— Ну, мужики насилуют мужиков… Ты будто вообще ничего об этом не слышал…

— Не слышал, — признался Виктор и почувствовал себя виноватым, как если бы признался в том, что не умел читать. — Откуда я мог слышать? Я вообще думал, что гомосексуалисты встречаются совсем редко. Один на миллион, может быть.

— Ну да, — лейтенант скривился в брезгливой усмешке, — я тебе покажу, сколько их тут… «Один на миллион»… Скажешь тоже. Людей со свёрнутой психикой — тьма тьмущая… Ты видел вон из того окна поутру выглядывает финн?

— Здешний повар? Его, кажется, Юкка зовут?

— Да, Юкка Паасвирти, — кивнул Воронин, — повар посла.

— Ну видел. И что?

— Вот тебе и представитель «голубых».

— Не может быть! — Виктор чуть ли не руками всплеснул. — Но ведь нормальный человек с виду.

— Ты к его манерам приглядись, как он разговаривает, как телом шевелит, как руку пожимает… Зажрались они просто, вот что я думаю, с жиру буржуи бесятся.

— Но советские-то граждане как вдруг становятся «голубыми»? — не успокаивался Смеляков. — Не понимаю.

— О буржуйской жизни мечтают. Лентяи, тунеядцы, ничего не хотят, только бы им развлекаться. Вот и тянутся к иностранцам. Что угодно готовы сделать за пачку жвачки или за иностранные сигареты… Идиоты! Они думают, что заграница — это рай земной. Красивые этикетки, джинсы, фирмовые пластинки, сигареты, напитки… А того не знают, что не всякий иностранец может себе позволить в своей стране купить эту фирму. Вон хотя бы финнов этих взять. Они же вообще не могут себе позволить в Финляндии водку купить — дороговизна бешеная! А к нам приезжают и пьют круче наших алкашей — оттягиваются по полной программе… Нет, у нас ещё народ дремучий, легко на красивые бирюльки покупается, не понимает своего счастья. — Воронин оскалился, словно от подступившей внезапно боли. — Ненавижу дураков! — заключил он. — Ладно, разговоры разговорами, а работа работой. Час уже прошёл, давай рассказывай, что видел, на что внимание обратил…

ИТК № 1. АСЛАНБЕК ТЕВЛОЕВ

Это было низенькое кирпичное строение, с коридором без окон — ШИЗО. Стены тесной камеры, где сидел Асланбек Тевлоев, были грубые, с зацементированными в них мелкими обломками щебня и бетона — надёжный способ лишить заключённых возможности прислоняться к стенам. В воздухе висел какой-то тухлый запах, будто дохлой крысой воняло.

Была ночь. Асланбек лежал на нарах в одежде и безучастно смотрел в стену перед собой, подоткнув одну руку под голову.

— Слышь, Бек, ты не спишь? — подал голос сосед. — Я же чую, что не спишь. Чего тебе неймётся, чего терзаешься?

Асланбек повернулся на другой бок и негромко выругался.

— Чего ругаешься? — опять заговорил сосед и поднялся на локтях, тускло блеснув лысиной. — Да не таись ты, браток, ты ж меня знаешь, я никогда никого не закладывал. Ты выплеснись — полегчает.

Говорившего звали Дмитрий Исаев, но здесь он был известен всем как Верстак. Он был из тех, кто умел находить общий язык со многими, вёл почти незаметное существование, на скандалы и ссоры не нарывался, хотя временами его желание угодить вызывало у некоторых зэков приступы бешенства. Тогда Верстаку доставалось по полной программе, о чём свидетельствовали четыре отсутствовавших передних зуба и наполовину откушенное правое ухо, имелись у него и шрамы на животе, но он почему-то стыдился их, никому не рассказывая об их происхождении.

Асланбек относился к Верстаку с доверием. В самом начале своего срока Тевлоев был сильно избит контролёрами и несколько дней отлёживался в санчасти; там он повстречал впервые Верстака. Маленький лысый мужичок нежно ухаживал за ним, кормил с ложки, угощал куревом, которое он всегда умудрялся где-то достать, и колбасой, выигранной в карты. У Тевлоева сложилось о Верстаке впечатление как о человеке неназойливом, умевшем вовремя помолчать и послушать, и вовремя вставить нужное слово; иногда Верстал казался ему мудрейшим из мудрейших, он вызывал ощущение надёжности. Трудно было поверить в то, что Верстак осуждён за убийство родной сестры, которую он сначала изнасиловал, а затем задушил.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Случай в Кропоткинском переулке"

Книги похожие на "Случай в Кропоткинском переулке" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Андрей Ветер

Андрей Ветер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Андрей Ветер - Случай в Кропоткинском переулке"

Отзывы читателей о книге "Случай в Кропоткинском переулке", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.