» » » » Всеволод Князев - Стихи. Посмертное издание


Авторские права

Всеволод Князев - Стихи. Посмертное издание

Здесь можно скачать бесплатно "Всеволод Князев - Стихи. Посмертное издание" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Поэзия, издательство Типография общества Императорских СПб театров, год 1914. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Всеволод Князев - Стихи. Посмертное издание
Рейтинг:
Название:
Стихи. Посмертное издание
Издательство:
Типография общества Императорских СПб театров
Жанр:
Год:
1914
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Стихи. Посмертное издание"

Описание и краткое содержание "Стихи. Посмертное издание" читать бесплатно онлайн.



Настоящее электронное издание - практически полная копия  посмертного собрания стихов Всеволода Князева (1891-1913) - полузабытого поэта Серебряного века, покончившего с собой в 1913 году. Его единственный сборник стихов 1914 года издания (тираж 425 экз), мы предлагаем Вашему вниманию.

Как пишут критики: "С этого момента миф о юном поэте-гусаре, покончившем с собой из-за несчастной любви к красавице актрисе, начинает свой путь по русской литературе. Его призрак стал почти непременным атрибутом такого жанра, как текст-воспоминание о Петербурге 1913 года, важным элементом того, что Ахматова называла «петербургскими обстоятельствами»". Самый знаменитый из этих текстов - ахматовская «Поэма без героя» — с Посвящением «Вс. К.», с эпиграфом из Князева. У ахматовской «Поэмы» был прямой источник - поэма М. Кузмина «Форель разбивает лед», в которой также появляется образ Князева. "Легенда, запечатленная в двух величайших русских поэмах XX века, сделала по-настоящему бессмертным имя юного гусара - чего, конечно, никогда бы не смогли ­сделать ни его стихи, ни его короткая жизнь." 

Примечание:

1. Все стихотворения сборника приведены к современной орфографии.

2. В связи с халатностью, допущенной работниками РГБ (т.н. "ленинки") при копировании, в сборнике отсутствует 1 стихотворение: "Все огни, огни, огни..." (стр. 18 оригинального издания). Приносим Вам, уважаемые читатели, свои извинения.






«Я хотел бы ей выразить бесконечную нежность…»

И пусть звучит в моих стихах мятежность!

Там вся любовь…

Вал. Брюсов

Я хотел бы ей выразить бесконечную нежность,
Целовать, как никто никогда не целовал…
Всю влюбленность мою, всю мою мятежность
Передать одним ртом… И он будет, как пурпур, ал!
Станет, как пурпур, целуя ее руки и ноги, –
А я весь буду бледный, я буду умирать…
На нежных арфах будут играть розовые боги, –
Под тихие арфы и мертвым буду любовью пылать…

ГАЗЭЛА. «Слаще нету в мире рая – утонуть в лазури глаз…»

Слаще нету в мире рая – утонуть в лазури глаз.
Малой плечи обнимая, утонуть в лазури глаз…
Пусть проходят дни за днями, — встреча ближе, ближе… вот!
Сердце рвется, сладость зная утонуть в лазури глаз!
Я хочу быть неразлучно с лучезарною тобой
И, блаженства не кончая, утонуть в лазури глаз!
Снова скоро синим светом озарится новый рай…
Ах, смогу ль не умирая утонуть в лазури глаз?!.

«И нет напевов, нет созвучий…»

И нет напевов, нет созвучий,
Созвучных горести моей…
С каких еще лететь мне кручей,
Среди каких тонуть морей!
Сияло солнце, солнце рая,
Два неба милых ее глаз…
И вот она — немая, злая,
И вот она в последний раз!
Любовь прошла — и стали ясны
И близки смертные черты…
Но вечно в верном сердце страстны
Все о тебе одной мечты!

Дек. 1912

1 января 1913 года. «За раскрытую розу — мой первый бокал!..»

За раскрытую розу — мой первый бокал!
Тайным знаком отмечена роза!
Рай блаженный тому, кто её целовал —
Знаком нежным отмечена роза…

Ах, никто не узнает, какое вино
Льётся с розы на алые губы,
Лишь влюблённый пион опускался на дно,
Только он, непокорный и грубый!

За таинственный знак и улыбчатый рот,
Поцелуйные руки и плечи —
Выпьем первый, любовный бокал в Новый год,
За пионы, за розы — за встречи!..

«Я был в стране, где вечно розы…»

Я был в стране, где вечно розы
Цветут, как первою весной…
Где небо Сальватора Розы,
Где месяц дымно голубой!

И вот теперь никто не знает
Про ласку на моем лице,
О том, что сердце умирает
В разлуке вверенном кольце.

Вот я лечу к волшебным далям,
И пусть она одна мечта —
Я припадал к её сандалиям,
Я целовал её уста!

Я целовал «врата Дамаска»,
Врата с щитом, увитым в мех,
И пусть теперь надета маска
На мне, счастливейшем из всех!

Рига, 17 января 1913

ПЕРЕВОДЫ

ПРОЩАЙ (Из Уланда)

Прощай, любовь моя, прощай!
Ты не увидишь вновь меня…
Один лишь поцелуй мне дай!
В последний раз с тобою я…
Один цветок, один сорви
Мне с дерева в твоем саду!
Плоды не будут уж мои,
Я их дождаться не могу…

1907 г.

ИЗ «ПЕСЕН» ИОГАННА фон ГЮНТЕРА (с немецкого)

1. «Несу, смотрите, чашу…»

Несу, смотрите, чашу,—
Не выпадет из рук;
Полна до края влагой,
И в влаге верхний круг.

Но если хоть одну ты
Прольешь слезу, то знай,
Что в ту ж минуту влага
Прольется через край!

2. «Сидим друг против друга…»

Сидим друг против друга
За маленьким столом.
Я вижу, твои губы
Пьют желтое вино.

Вино в твоем бокале
Всех сладостней надежд.
Вина коснутся губы,
И горько, как любовь…

Вина уж нет в бокале, –
Пустой он на столе,
Но взгляд твой помнят губы,
Взгляд горький, как любовь.

3. «Поле, мое поле…»

Поле, мое поле,
Видело ли ты
Путь ее весенний
Через твои цветы?

Рощи, мои рощи,
Помните ли вы
Отдых ее летний
Среди вашей листвы?

Сад, мой сад осенний,
Одела пестрота…
Помнишь, тихий, помнишь
Звучавшие уста?

Нет ее! О, где же
Свет любимых крыл?
Снег, пушистый, белый,
Ты ее покрыл?

4. «Месяц не серебряный…»

Месяц не серебряный,
Ночь ли не тиха?
Мне не знать заранее
Песни иль стиха!

Что, не знаю, чувствую
В сердце я своем, —
Знаю лишь чудесное:
Ты со мной вдвоем.

5. «Тебя не целовал я…»

Тебя не целовал я,—
То ветер пролетел,
Я тихо робким взором
Лишь на тебя смотрел.

Что делать мне, что ветер
Мои вздох похитил вдруг?
Что делать, что донес он
Тот вздох к тебе, мой друг?

Тебя не целовал я,—
То ветер, ветер был!
Но в нем — мое желанье
И сердца страстный пыл!

6. «Прости, я докучаю…»

Прости, я докучаю
Во мгле с своей тоской.
Ах, буря близко, знаю…
Но дом так светел твой!

В одном плаще, – я беден…
Но ты, там за чертой
Не бойся! Пусть я бледен,
Но дом так светел твой!

Молчу… Желанья – где вы?
Смотри, пал пред тобой!
Пропел я все напевы…
Но дом так светел твой!

Сент. 1912 г.

На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Стихи. Посмертное издание"

Книги похожие на "Стихи. Посмертное издание" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Всеволод Князев

Всеволод Князев - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Всеволод Князев - Стихи. Посмертное издание"

Отзывы читателей о книге "Стихи. Посмертное издание", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.