» » » » Деннис Берджес - Врата «Грейвз»


Авторские права

Деннис Берджес - Врата «Грейвз»

Здесь можно скачать бесплатно "Деннис Берджес - Врата «Грейвз»" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Триллер, издательство Азбука-классика, год 2008. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Деннис Берджес - Врата «Грейвз»
Рейтинг:
Название:
Врата «Грейвз»
Издательство:
Азбука-классика
Жанр:
Год:
2008
ISBN:
978-5-352-02272-6
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Врата «Грейвз»"

Описание и краткое содержание "Врата «Грейвз»" читать бесплатно онлайн.



Впервые на русском языке – мистико-детективный триллер американского писателя Денниса Берджеса «Врата «Грейвз», повествующий о психиатре-убийце, гипнозе и переселении душ. 1922 год, Лондон. Сэр Артур Конан Дойл, непрестанно подвергающийся насмешкам в прессе и великосветских кругах из-за своего увлечения спиритизмом, получает странное послание с интригующим предложением, от которого он не может отказаться. Анонимный корреспондент, в котором угадывается доктор Бернард Гассман, некогда лечивший отца Конан Дойла и считающийся умершим, обещает своему адресату представить бесспорные доказательства существования загробной жизни – в обмен на одну необычную услугу: создатель Шерлока Холмса должен устроить встречу некоей Хелен Уикем, приговоренной к повешению и ожидающей казни в тюрьме Холлоуэй, с любым из трех лиц, упомянутых в конце письма. Таково начало череды загадочных и зловещих событий, в центре которых оказываются молодой американский журналист Чарльз Бейкер и его приятельница Адриана Уоллес, предпринимающие по просьбе Конан Дойла смертельно опасное расследование случившегося в психиатрической клинике «Мортон Грейвз», где когда-то практиковал доктор Гассман…






Я засунул руку во внутренний карман ливреи и проверил бутылочку с эфиром.

– Я думаю, вы правы, мадам. Время неподходящее.

Алиса пошла к коридору, ведущему в приемную, я последовал за ней. Проходя мимо стола с остатками пирога, она споткнулась и была вынуждена облокотиться на стол. Она так низко наклонилась над пирогом, что я решил, что она туда упадет. Но не успел я подойти к ней, она выпрямилась и засеменила дальше. В коридоре она остановилась и заговорила с Матильдой;

– Итак, мне пора идти, Мэтти. Огромное спасибо за праздник. Я скоро приеду снова.

– А что там происходит, Алиса? Какой-то сумасшедший дом? – со смехом сказала та.

– Эта девчонка Лиза из-за чего-то расстроилась, но ее угомонили. Скоро увидимся. – Алиса пошла к двери, но вдруг остановилась и прижала руку к правому боку.

– Я могу вам помочь, мадам? – снова спросил я.

– Просто закололо в боку. Возможно, по дороге домой остановимся у аптеки, – ответила она.

– Да, мадам, – сказал я, открывая дверь. – Вы можете идти без посторонней помощи, мисс Таппер?

– Да. Давайте побыстрее доберемся до машины, – хрипловато ответила она, идя впереди меня.

Следуя близко к ней, я вытащил из бутылочки с эфиром пробку и ватный тампон, который вставила туда Адриана прошлой ночью. Потом я вплотную подошел к Алисе и взял ее правую руку в свою. Я зашел слева и прижал ее левую руку к боку.

– Позвольте вам помочь, мадам, – сказал я, доставая эфир и поднося его прямо к ее носу.

Она отдернула голову, но без толку. Больная женщина не могла успешно бороться со мной, пока я держал анестетик у ее носа. Когда Алиса начала слабеть, я увидел, как Адриана быстро выбирается из машины и садится на водительское место. Мотор завелся, а я подхватил на руки тело Алисы. Я помешкал несколько секунд, плотно закрыв бутылочку и убрав ее в карман, а потом обхватил Алису правой рукой, обвивая ее левую руку вокруг своей шеи. Даже на расстоянии было бы ясно, что я буквально несу женщину к машине, что могло вызвать подозрения, но никто не вышел, чтобы нас проводить. Меньше чем через минуту мы были уже далеко. Еще через минуту руки Алисы были надежно связаны за спиной. Затем я связал ей ноги и привязал их к рукам.

Адриана расстелила на полу между сиденьями два толстых одеяла. Я положил на них Алису на бок. Потом наклонился к Адриане:

– Она готова, Адриана. Хотите поменяться местами?

– Когда немного подальше отъедем от «Мортон Грейвз», Чарли. Я найду тихое место, и мы остановимся.

Алиса у моих ног начала стонать.

– Ей дать еще эфира? – спросил я Адриану.

Она прокричала через плечо:

– Это вещество слишком опасно! Лучше следите за ней. Ее может вырвать, и она задохнется. В этом-то и сложность в пользовании эфиром. Мы выедем за город раньше, чем она сможет поднять шум.

Милю спустя, к моему глубочайшему облегчению, мы съехали с дороги и поменялись местами. Если Алисе предстояло задохнуться, я: не хотел бы присматривать за ней в это время. Однако она не задохнулась, ее даже не стошнило. Примерно через час Адриана перегнулась через тело Алисы и сказала:

– Чарльз, он проснулся.

Хотя мы не заткнули Алисе рот, опасаясь, что она задохнется, попыток заговорить не последовало.

Еще через час молчания я въехал на дорожку к охотничьему домику. Пока Адриана отпирала дверь, я поднял маленькую женщину с пола и вытащил ее из машины. Я перекинул ее через плечо со всей возможной нежностью, внес в дом и уложил на кровать в предназначенной для нее комнате. Хоть ее глаза были открыты, она не издала ни звука.

Наконец, когда мы с Адрианой стояли рядом и смотрели на нее, я саркастически спросил:

– Итак, я могу вам помочь, мадам?

– Нет, спасибо, Джеймс, – ответила она.

Глава 32

Вы не знали, на что обращать внимание, и упустили все существенное. Я никак не могу внушить вам, какое значение может иметь рукав.

Установление личности[32]

– Что вы наделали, Чарли?! – закричала Адриана. – Вы что, не задавали ей этот вопрос раньше?

Я стоял и смотрел на женщину, лежащую связанной по рукам и ногам на кровати.

– Конечно, Адриана, я спрашивал ее раньше. Кстати, несколько раз.

– Я все позабыла в суматохе, – слабо сказала маленькая женщина.

Адриана сверкнула на меня глазами:

– Помогите мне развязать ее, Чарльз. Прошу прощения, Алиса. Почему вы раньше ничего не сказали?

– Мне было очень плохо. В пути я только и думала, что меня вот-вот стошнит, – ответила та.

Я развязал узлы, соединяющие руки с ногами, и уложил ее поудобнее на бок.

– Принесите морфий, Адриана, пока я с этим заканчиваю.

Адриана быстро пошла к шкафчику у двери.

– Нет, – твердо сказала Алиса. – Я не хочу морфия. Со мной все будет в порядке. Просто снимите с меня эти веревки. Они причиняют мне боль. Я могу обойтись без лекарства.

При этом Адриана остановилась как вкопанная и снова вернулась в комнату, так и не открыв шкафчик. Она озадаченно посмотрела на пациентку, потом снова на шкафчик и секунду на меня, а потом подошла к кровати. Казалось, она размышляет над словами Алисы.

– Что я могу приготовить для вас, мисс Таппер? – спросила она Алису, прикоснувшись к моему плечу и слегка отодвинув меня от кровати. По выражению ее лица я понял, что она почуяла неладное.

Алиса повернулась к ней:

– Ничего, спасибо. Со мной все будет в порядке.

– Нет, помните, Алиса? – спокойно сказала Адриана. – Вы невнимательны. Послушайте еще раз. Что я могу приготовить для вас, мисс Таппер? – И через несколько секунд она повторила: – Что я могу приготовить для вас, мисс Таппер?

Алиса молчала. Она долго смотрела на Адриану.

– Я… я забыла ответ, – сказала она. – Из-за всей этой суматохи и боли я не помню правильный ответ.

– Хорошенько подумайте, Алиса! Припомните отзыв для меня, а не для Чарльза. Так что я могу приготовить для вас, мисс Таппер?

Я развернулся и вышел из комнаты, так и не развязав остальные узлы. Я пошел к своей сумке, – вытащил люгер и засунул его за ремень под ливреей. Для Адрианы не существовало никакого отзыва, и настоящая Алиса Таппер уже так бы и сказала. Возвращаясь, я слышал, как Адриана все повторяет фальшивый пароль. Когда я вошел, женщина скинула ноги с кровати и смогла сесть.

– Принести вам воды или еще чего-нибудь? – спросил я.

– Пожалуйста, развяжите меня полностью, Чарльз. Мне больно от веревок.

– Но по нашей договоренности вы должны ответить на оба пароля: мне и Адриане, чтобы мы убедились, что это вы, Алиса. С моим у вас уже возникали трудности, а теперь вы, кажется, не помните второго. Так вы ли это, Алиса? – спросил я, делая шаг вперед и слегка толкая женщину обратно на кровать. – Будьте так добры, Адриана, принесите еще веревок из машины, – сказал я. – Надо удостовериться, прежде чем развязывать нашу старушку. – И я привязал ее ноги к спинке кровати.

Адриана вернулась через минуту, принеся веревки.

– Может, вы пересмотрите свое решение о морфии, док, – сказала она. – Вам уже очень больно и лучше не станет, пока не отдохнете. Правда, и тогда будет не намного лучше. Какой смысл мучиться от боли, если есть морфий?

Наша гостья молча смотрела на Адриану. Я развязал Алисе запястья и закрепил их в более удобном положении, используя изголовье кровати. Во время этой процедуры пациентка не произнесла ни слова. Наконец она сказала:

– Вы правы. Мне надо отдохнуть. Пожалуйста, оставьте меня и дайте мне поспать.

– Без морфия? – снова спросила Адриана.

– Да.

Мы вышли из комнаты и заперли дверь. Потом Адриана повела меня в спальню на другом конце дома.

– Как он это сделал? – тихо спросила она. – Ему почти удалось освободиться.

Я снова вернулся мыслями к сцене в палате.

– Уверен, что Гассман был в Лизе Анатоль, когда я увидел ее утром. Полагаю, мы не произносили пароль, когда она могла услышать, потому что она задержалась, только чтобы уязвить Алису, а потом ушла…

Адриана, нахмурившись, перебила меня:

– Что вы подразумеваете под словами «уязвить Алису»? Зачем Лизе было это делать?

– Помните дневники? Как Гассман описывал способы ввергнуть пациентов в более глубокую депрессию?

Адриану передернуло.

– Он называл это «усилить невроз». Отвратительный человек.

– Именно. Видимо, это он и пытался сделать: заставить Алису почувствовать себя плохо, чтобы она захотела спрятаться…

– И освободить для него место. Так что же случилось? Он переселился из Лизы в Алису?

– Нет. Я думаю, он пытался, но не вышло. Поэтому Лиза пошла туда, где сидел Томми, и Гассман перешел в него.

– А вы видели, как он это сделал?

– Да, но тогда не понял.

– Так когда же Гассман услышал отзыв, Чарли?

Я тщательно все обдумал, пытаясь воссоздан, весь эпизод.

– К тому времени осталось всего несколько человек, и Томми пошел и сел на пол рядом с Алисой. Я уверен, что мы один раз проделали обряд, пока он гам сидел, но тогда Гассман не понял, к чему это все.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Врата «Грейвз»"

Книги похожие на "Врата «Грейвз»" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Деннис Берджес

Деннис Берджес - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Деннис Берджес - Врата «Грейвз»"

Отзывы читателей о книге "Врата «Грейвз»", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.