» » » » Кэндис Кэмп - Семейные реликвии


Авторские права

Кэндис Кэмп - Семейные реликвии

Здесь можно скачать бесплатно "Кэндис Кэмп - Семейные реликвии" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Русич, год 1994. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Кэндис Кэмп - Семейные реликвии
Рейтинг:
Название:
Семейные реликвии
Автор:
Издательство:
Русич
Год:
1994
ISBN:
5-88590-177-5
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Семейные реликвии"

Описание и краткое содержание "Семейные реликвии" читать бесплатно онлайн.



В свои 36 лет Эймос Морган стал одним из самых богатых фермеров в западной Небраске. После неудачной любви он поклялся больше никогда не увлекаться женщинами. Но неожиданная встреча с актрисой Джульеттой Дрейк круто меняет всю его жизнь.






— Продолжайте. Мне кажется, урок пойдет легче, когда Эймоса нет в комнате.

И она оказалась права. Джульетта поняла это сразу же. Освобожденный от неодобрительного присутствия отца, Итан сумел сосредоточиться на движениях гораздо лучше прежнего и несколько раз подряд выполнил все движения правильно, хотя и несколько тяжеловесно.

Эймос возвратился с деревянным ящиком, украшенным прекрасной резьбой, и поставил его на кухонный стол. Он осторожно завел пружину, открыл крышку, и из ящика раздались хрупкие звуки вальса. Под музыку танцевать было легче, и Итан стал двигаться более естественно.

Они продолжали топтаться на свободном пятачке кухни, и Итан корчил ужасные рожицы, качая головой в такт музыке.

Как только они остановились, Джульетта посмотрела на Эймоса и какой-то внутренний импульс вынудил ее сказать:

— Теперь очередь Эймоса.

— Что? — Эймос выглядел так, как будто получил неожиданный удар откуда-то сзади.

Итан хихикнул:

— Да, па, сейчас Джульетта будет учить тебя.

Эймос решительно покачал головой:

— Это исключено.

— Но почему? Как же ты будешь тогда развлекаться в субботу вечером после подъема сарая?

— Я там буду не ради удовольствий. Я намерен помочь в строительстве сарая и не собираюсь появляться на площадке для танцев и выставлять себя на посмешище.

— Да не будет никакого посмешища, — пообещала Джульетта. — Вы думаете, что я плохая учительница?

— Нет, — проворчал он, хмуро глядя на нее. — Не в этом дело.

— Тогда в чем же?

— Не могу я танцевать!

— Вот поэтому я и хочу дать вам несколько уроков, — возразила Джульетта с нарочитым терпением.

Итан рассмеялся:

— Вот тут она тебя и поймала.

Эймос метнул гневный взгляд в его сторону.

Но Итан не испугался.

— Давай, давай, па, если я могу делать это, то и ты сможешь.

— Но ты сам хотел этого. Вот в чем разница. А я не просил меня учить.

— Как бы я хотела увидеть, как ты танцуешь, — заговорила Франсэз. — Попробуй, Эймос, это интересно. Мне очень нравится смотреть как танцуют.

Эймос взглянул на сестру. Впервые за несколько недель ее щеки едва заметно раскраснелись.

— Ну, да, тебе очень хочется смеяться надо мной, когда я буду спотыкаться, как собака на трех ногах, — проворчал он, но уже спокойнее, смягчившись от любви и жалости к сестре.

— Пожалуйста, Эймос, — улыбка Франсэз резко контрастировала с ее измученным и изможденным лицом.

— Ой, ну ладно.

Эймос подошел к тому месту, где ожидала его Джульетта. Она весело улыбалась ему и ее голубые глаза искрились от смеха. Для него она выглядела прекраснее, чем самая красивая из женщин. Эймос даже не мог сообразить, какое чувство, страх или волнение, охватило его в большей степени, когда он приблизился к Джульетте.

Он напряженно расположил свои руки приблизительно так, как Джульетта показывала Итану. Однако Джульетта осуждающе прищелкнула языком.

— Вы что-то забыли.

Эймос был озадачен, но тут Итан подсказал ему шепотом.

— Надо сперва пригласить ее, па.

Эймос испустил тяжкий вздох, показывая свое отношение к такому глупому представлению, однако все же изобразил легкий поклон и произнес, словно школьник, вызубривший наизусть: — Могу я вас пригласить на этот танец, мисс Дрейк?

Джульетта в ответ сделала такой глубокий реверанс, что едва не опустилась на пол, широко раскинув свои юбки.

— Да, конечно, мистер Морган.

Итан одобрительно засмеялся при виде этой сцены, улыбнулась и Франсэз.

— А теперь положите свою руку сюда, — Джульетта взяла его левую руку и развернула ее ладонью вверх и немного в сторону согнутым локтем. Затем она вложила руку в его ладонь и пальцы Эймоса автоматически обхватили ее. — А ваша правя рука ложится сюда.

Она подняла ее и положила себе на талию. Его ладонь была горячей, она чувствовала это сквозь ткань платья. У нее что-то екнуло внутри, внезапно куда-то пропал импульс, тонувший ее на этот шаг, и Джульетта очень отчетливо ощутила, как близко рядом они стоят и как руки Эймоса обнимают ее.

— А что дальше? — обратился к ней с вопросом Эймос.

— Ах, да. Вам следует переступать ногами. — Она показала простые па. — Я отступаю назад, а вы идете вперед. Понятно? — Она отсчитывала ритм. — Шаг, два, три. Шаг, два, три.

Джульетта немного приподняла свои юбки, чтобы он мог видеть движения ее ног, и стали видны ее обтянутые черными чулками стройные лодыжки.

Итан еще раз завел музыкальную шкатулку и ее мелодичные звуки снова наполнили комнату. Джульетта грациозно начала движение, и Эймос последовал за ней, как мог, уставившись взглядом на ее ноги. Во время танца на миг показалась неприкрытая часть округлой икры ее ножки. Джульетта посмотрела в лицо Эймоса. Он неотрывно смотрел ей на ноги, однако Джульетта увидела в темной глубине его глаз какой-то необычный огонь, который быстро погас. Однако жар его ладоней нельзя было скрыть. Близость к ней, касание ее тела в танце возбудили его, поняла Джульетта. И при этой мысли у нее участилось дыхание. Ее чем-то притягивали теплота его кожи и блеск его глаз, а его быстрая, но не совсем успешная попытка скрыть этот блеск еще больше взволновали Джульетту. Она ему нравится, он хочет ее, несмотря на все свои попытки побороть эти чувства, и Джульетта поразилась, каким же сильным должно быть это чувство, если оно сумело пробиться через барьеры, возведенные силой воли Эймоса.

Джульетта торопливо опустила глаза, опасаясь, что какие-то ее мысли отразятся в них или проявятся на лице, но тут же она не удержалась и снова посмотрела. Тот же самый трепет возбуждения вновь охватил ее. Пальцы Эймоса крепче сжали ее талию.

Джульетта поняла, что они непроизвольно приблизились друг к другу. Она с трудом контролировала свое дыхание.

Джульетта вырвалась от него, лихорадочно соображая, чем бы объяснить свое странное поведение.

— Вы уже сами повели меня.

— Что? — Эймос посмотрел на нее в замешательстве, словно никак не мог понять смысл сказанных Джульеттой слов.

— Вы уже умеете танцевать. У вас все быстро получается.

Он покачал головой.

— Вовсе нет. Хотя когда-то я немного танцевал, но очень давно. Это было… да, в общем, ничего хорошего у меня не получалось.

Джульетта перевела дыхание. Ей казалось, что ее чувства выдают ее.

— Не говорите глупостей. Вы все сделали очень хорошо. Я уверена, что очень скоро вы будете танцевать как заправский танцор. — Ее улыбка при этом была вымученной и скорее походила на гримасу. Она повернулась к Итану. — И Итан тоже.

— А можем мы учиться этому каждый вечер? — пылко воскликнул Итан.

— Да. Почему бы и нет. Но сейчас мне пора заняться посудой.

Они начали расходиться. Эймос понес Франсэз в ее комнату, Итан вышел на улицу, а Джульетта вернулась к кухонным делам. Потом спустился Эймос и прошел через кухню к входной двери. Он ничего не сказал при этом. Джульетта же старательно сосредоточила внимание на раковине и своих руках, погруженных в мыльную воду, и не обернулась в его сторону.

На следующий вечер за ужином Джульетта чувствовала себя нервозно, а когда все поели и она уносила посуду к раковине, все ее внимание было обращено на дверь. Она ожидала, что Эймос пойдет, как обычно, к себе в сарай. Но он продолжал сидеть за столом. В желудке Джульетты что-то заныло от предчувствия.

Эймос продолжал сидеть и смотрел, как Джульетта танцевала с Итаном.

Звуки музыки, доносившиеся из резного ящичка, разлетались в воздухе хрустальным звоном, чистым, мелодичным и прекрасным. Когда они с Итаном остановились, Джульетта заколебалась, но ее глаза сами по себе обратились к Эймосу.

Он медленно поднялся и подошел к Джульетте. Она не могла прочесть ничего в его темных глазах. Не говоря ни слова, Эймос потянулся к ней, положил руку ей на талию, взял другую ее руку в свою. Ладонь ее пылала жаром в его руке. Они начали танцевать. На этот раз они двигались более естественно и в такт музыке. Вблизи Эймос казался просто огромным, она остро ощущала его мужскую силу. Но это вовсе не пугало Джульетту; странным образом это чувство даже как-то успокаивало ее. Эймос был как скала — устойчивый и сильный, рядом с ним она чувствовала скорее защищенность, чем робость. Джульетта подумала, как изумительно легко было бы сейчас прильнуть к нему, позволить ему поддержать ее и укрыть исходившей от него силой. Джульетта остановилась и отступила от Эймоса.

— Я думаю, что вы уже делаете все па правильно.

Какое-то мгновение Эймос собирался с ответом, затем произнес:

— Кажется, есть еще другие шаги, которые нужно изучить, не так ли?

— Конечно, есть еще повороты. Вы хотите попробовать и их?

Он пристально посмотрел на нее.

— Да, — вымолвил он наконец. — Давайте пойдем дальше.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Семейные реликвии"

Книги похожие на "Семейные реликвии" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кэндис Кэмп

Кэндис Кэмп - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кэндис Кэмп - Семейные реликвии"

Отзывы читателей о книге "Семейные реликвии", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.