» » » » Джессика Стил - Дружба — и больше ничего?


Авторские права

Джессика Стил - Дружба — и больше ничего?

Здесь можно скачать бесплатно "Джессика Стил - Дружба — и больше ничего?" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Радуга, год 2001. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джессика Стил - Дружба — и больше ничего?
Рейтинг:
Название:
Дружба — и больше ничего?
Издательство:
Радуга
Год:
2001
ISBN:
0-263-81224-3, 5-05-005216-5
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Дружба — и больше ничего?"

Описание и краткое содержание "Дружба — и больше ничего?" читать бесплатно онлайн.



Возможна ли между мужчиной и женщиной чистая, абсолютно невинная дружба? Именно о таких отношениях мечтает Джазлин Палмер. И именно такую дружбу предлагает ей обаятельный и элегантный Холден Хэтуэй. Но почему так бьется сердце у Джазлин при одном только взгляде на него? Почему она мечтает о встречах с ним, а стоит его увидеть — бежит без оглядки? Может, в ее сердце поселилось иное чувство?






— Какой-то Тони, не помню его фамилии, — подтвердил ее опасения отец.

Все трое воззрились на нее: Грейс, знающая о Тони Джонстоне все, отец, не знающий ничего, и Холден Хэтуэй, слышавший, как она просила Тони больше не звонить.

— Он хотел позвонить попозже, но я сказал, что вечером мы ужинаем в «Липах» и что ты сама ему перезвонишь.

— Спасибо, папа, — тихо ответила Джазлин.

После ужина Эдвин и Грейс задержались, разглядывая картины, а Холден и Джазлин вышли на улицу. Вдруг из вечернего сумрака вынырнула фигура Тони Джонстона.

— Ты мне не позвонила! — воскликнул он, как видно оскорбленный до глубины души. — Твой отец обещал, что ты перезвонишь, а ты…

— Тони, я… — едва успела произнести Джазлин, как Холден сказал:

— Представьте мне своего друга, Джазлин.

— Джазлин — моя девушка! — агрессивно заявил Тони, прежде чем она успела собраться с мыслями.

— Только не сегодня, — коротко ответил Холден. — Сегодня мисс Палмер со мной.

— Но я ее ждал… — стал было возражать Тони.

Однако Холден, как видно, не собирался вступать в дискуссию. Не дожидаясь ответа, он вклинился между Тони и Джазлин, подхватил девушку под локоть и буквально поволок к стоянке машин.

Тони, очевидно, правильно понял намек и исчез.

— Прошу извинить, если, оберегая вас, я несколько увлекся. Мне показалось, что вы… — сказал Холден, когда они подошли к его машине.

— Оберегая?! — переспросила Джазлин. Одно это слово все поставило на свои места: словно ослепительная вспышка мелькнула перед глазами, и Джазлин вдруг нашла разгадку тайны, подспудно мучившей ее все эти девять дней. — А тетушку свою вы тоже оберегаете?

— Тетушку? — повторил он, словно не понимая, о чем речь, как будто удивившись неожиданному повороту беседы. Но Джазлин ни на миг не сомневалась: он все прекрасно понимает.

— В ту среду вы приезжали вовсе не затем, чтобы договориться о праздновании дня рождения! Нет, это был только повод! Вы приехали посмотреть на отца! Понаблюдать за ним, проследить, проверить, подходит ли этот человек вашей тете!

Джазлин остановилась, чтобы набрать воздуха в грудь, не сводя с Холдена гневных глаз. Она была глубоко оскорблена за отца и за себя.

Холден молча смотрел на нее. Он стоял под фонарем — весь как на ладони. Не смутился, не покраснел, не отвел взгляда.

— И что из этого? — спросил он.

— Какой же вы грязный тип! — взорвалась Джазлин. — И после этого вы осмелились как ни в чем не бывало пригласить отца на ужин? Осмелились пригласить меня? — Последние слова вырвались у нее сами собой.

— Да, осмелился! — рявкнул он в ответ. — Потому что благополучие Грейс для меня очень важно! Достаточно она настрадалась в жизни…

Джазлин испепелила его взглядом — на что Холден не обратил ни малейшего внимания — и гордо отвернулась. Ну и наглец!

Она многое могла бы ему ответить… но подошли Эдвин и Грейс.

Холден распахнул переднюю дверь со стороны пассажира. Но Джазлин, надменно вздернув голову, сама открыла другую дверь и скользнула на заднее сиденье.

Глава вторая

Прошла почти неделя, пока Джазлин наконец успокоилась и осознала, что винить Холдена не в чем. Грейс — мягкая, добрая, доверчивая женщина; тридцать лет она была замужем за бессовестным типом, прежде чем наконец решилась с ним развестись, — из этого можно сделать вывод, как легко ее обидеть, как она нуждается в защите. Теперь Джазлин согласилась с Холденом. Будь Грейс ее тетушкой, неужели она не захотела бы взглянуть на ее нового возлюбленного?

Джазлин знала, что родные Грейс — состоятельные люди. Эдвин Палмер тоже не беден, но не принадлежит к ее кругу. И хотя всякий, кто хоть раз видел Эдвина и Грейс вместе, мог убедиться, что они счастливы друг с другом, не стоит забывать, что Эдвин был женат трижды, а сколько у него было «подруг», и сосчитать нельзя. Джазлин знала, что, страстно любя женщин, отец никогда их не обижал и не обманывал; но откуда же об этом мог знать Холден?

Тони продолжал названивать ей каждый вечер, несмотря на ее решительный отказ встречаться с ним.

В пятницу утром уехала Грейс. В тот день Джазлин вернулась с работы немного позже обычного, и родной дом встретил девушку пронзительной трелью телефона. Джазлин прошла на кухню, покормила Рембрандта, надеясь, что назойливый Тони успокоится. Но телефон все звонил, и, чтобы не отвлекать отца от работы, ей пришлось взять трубку.

— Слушаю! — рявкнула она.

— Может быть, мне перезвонить попозже? — вежливо поинтересовался голос, слишком хорошо ей знакомый, но принадлежащий отнюдь не Тони.

— Простите, я приняла вас за другого, — извинилась она. — Вашей тетушки нет, сегодня утром она уехала домой. Вы… это ведь Холден?

— Вы меня простили? — спросил он, и Джазлин ощутила, как его обаяние словно благодатным туманом обволакивает ее рассудок.

Джазлин сглотнула. Что он с ней делает?

— Это я должна просить прощения, — искренне ответила она. — Если бы Грейс была моей тетей и существовала хоть малейшая вероятность, что она попадет в ловушку, я не поленилась бы как можно больше разузнать о человеке, с которым она вступила в серьезные отношения.

На другом конце провода наступило короткое молчание.

— Завтра вечером мне предстоит ужин с танцами, а идти не с кем, — сказал наконец Холден.

Так он хочет пригласить ее на ужин! Холден ждал ответа, но Джазлин не могла вымолвить ни слова, она окаменела от изумления.

— Я подумал о вас, — продолжал он, не дождавшись ответа, — так как знаю, что вас опасаться не приходится.

Не приходится опасаться? Что это он имеет в виду?

— Я ведь верно понял, что вы не заинтересованы в серьезных и продолжительных отношениях? — уточнил он.

— Вернее не бывает.

— Вот и славно! — ответил он с явным облегчением.

Джазлин почувствовала, как вскипает обида. В самом деле, какая девушка обрадуется, услышав, что ее «нечего опасаться»?

— Дело в том, — продолжал свое объяснение Холден, — что на этом вечере будет человек, которому следует дать понять, что мои интересы устремлены в иную сторону.

А, теперь понятно!

— Конечно, женщина! — фыркнула Джазлин, не понимая, почему у нее вдруг упало сердце. — Вы хотите заставить ее ревновать!

— Наоборот, — холодно отозвался Холден.

Выходит, его преследует какая-то настырная дамочка!

— Я-то думала, вы способны справиться со своей поклонницей без посторонней помощи, — едко заметила Джазлин.

— Поправьте меня, если я ошибаюсь, — процедил Холден, — но, кажется, вы со своим поклонником по имени Тони справиться не в состоянии.

Вот свинья!

— Хорошо, вы победили, — признала она.

— Итак, в знак прощения и чтобы спасти меня от женских коготков, согласны ли вы скрасить мое одиночество и на один вечер стать моей прекрасной дамой?

— Да вы меня просто утопили в галантности! — смущенно рассмеялась Джазлин. Она все яснее понимала, что не может не согласиться. В прошлую пятницу Холден спас ее, фигурально выражаясь, от когтей Тони — так что, если по справедливости, она должна отплатить тем же. — Скажите мне только одно: эта женщина… ну… которую вы хотите отвадить… она не влюблена в вас по-настоящему?

— Нет, уверяю вас, эту даму интересует только мой кошелек.

— Вы мне позвоните или встретимся где-нибудь? — Этим вопросом Джазлин дала понять, что согласна.

— Я заеду за вами в семь, — ответил Холден, и Джазлин могла бы поклясться, что он улыбается.

И сама Джазлин, как это ни глупо, улыбалась во весь рот.

Впрочем, эйфория ее продолжалась недолго. Телефон зазвонил снова, это был, разумеется, Тони. Джазлин терпеливо вынесла очередные тягостные полчаса разговора с надоедливым Тони и отправилась гулять с Рембрандтом, спрашивая себя: неужели Холден терпит от своей преследовательницы такие же муки?

После прогулки на свежем воздухе она почувствовала себя лучше; мысли о Холдене вытеснили из головы неприятную беседу с Тони. Холден сказал, что обязан идти на ужин; очевидно, это мероприятие как-то связано с его работой. Что же ей надеть?

Никогда прежде Джазлин не придавала особого значения своему внешнему виду. Но по мере приближения следующего вечера она уверяла себя, что все прочие женщины на ужине наверняка будут разряжены в пух и прах. Она должна выглядеть как нельзя лучше! Бархатное платье — черное, длинное, с прямой юбкой — выглядело просто, но со вкусом и подчеркивало тонкую талию и мягкие линии фигуры. Глубокий вырез открывал белоснежные шею и грудь. Не желая подчеркивать откровенное декольте, Джазлин украсила шею ниткой жемчуга, подаренной отцом на восемнадцатилетие. Белокурые волосы она зачесала назад и стянула в тугой узел на макушке.

Она рассказала отцу о звонке Холдена, добавив, что это не свидание в строгом смысле слова, просто у Холдена не оказалось партнерши на вечер, и Джазлин согласилась его выручить. Ни о своих проблемах с Тони, ни, разумеется, о проблемах Холдена она не упомянула.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Дружба — и больше ничего?"

Книги похожие на "Дружба — и больше ничего?" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джессика Стил

Джессика Стил - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джессика Стил - Дружба — и больше ничего?"

Отзывы читателей о книге "Дружба — и больше ничего?", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.