» » » » Элизабет Хэнд - Звездные войны. Боба Фетт 4. Загнанный


Авторские права

Элизабет Хэнд - Звездные войны. Боба Фетт 4. Загнанный

Здесь можно скачать бесплатно "Элизабет Хэнд - Звездные войны. Боба Фетт 4. Загнанный" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Космическая фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Элизабет Хэнд - Звездные войны. Боба Фетт 4. Загнанный
Рейтинг:
Название:
Звездные войны. Боба Фетт 4. Загнанный
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Звездные войны. Боба Фетт 4. Загнанный"

Описание и краткое содержание "Звездные войны. Боба Фетт 4. Загнанный" читать бесплатно онлайн.








— Ты знаешь, как летать на этом? — спросила Йгаба.


Боба улыбнулся. Он взялся за управление. Крейсер рванулся в воздух.


— Следующая остановка — крепость Джаббы! — крикнул он.


Глава 27


Была уже ночь, когда они, наконец, прибыли во дворец Джаббы Хатта. Они оставили крейсер у причала и направились к главным воротам.


Вооруженные стражи охраняли громадную железную дверь. Но когда Боба показал головной убор Гилрамоса, они были впечатлены.


— Ты можешь пройти, — сказал страж. Он посмотрел на Бобу, потом поднял большой палец. — Но не она.


— Она со мной, — резко сказал Боба. — Или хочешь обсудить этот вопрос с Джаббой?


Охранник заворчал, но дал им пройти.


— Кажется, они тебя знают, — сказала Йгаба. Она смотрела на Бобу восхищенно.


— Да, я бывал здесь, — сказал он.


Они приблизились к тронной комнате Джаббы. Их встретил шум веселья.


— Похоже, праздник в разгаре, — сказал Боба. Они вошли внутрь.


Судя по беспорядку, праздник почти закончился. Длинный стол был заставлен пустыми тарелками. Гости развалились в креслах или, болтая, толкались вокруг. На своем троне сидел Джабба. Он жадно поглощал пригоршни червей. Он сделал несколько больших глотков из бурлящей трубки. Потом он рыгнул и засмеялся.


— Похоже, мы пропустили обед, — сказал Боба.


— Нет, — сказала Йгаба. Она показала рукой. — Смотри туда.


На ближайшем к Джаббе конце стола был много тарелок. На каждой лежало ярко окрашенное пирожное. На некоторых были качающиеся глазные стебельки. Боба взглянул на них, потом на Джаббу.


— О, самый могучий из Хаттов! — воскликнул он. Он двинулся к трону. — Я сделал то, что ты желал.


Джабба посмотрел на него, как будто он был еще одним извивающимся червяком. Потом он увидел украшенную шляпу, которую Боба держал перед ним.


— Дай это мне, — громыхнул Джабба.


Боба отдал ему головной убор. Джабба взял ее. Он держал ее перед светом, тщательно изучая. Он обнюхал ее.


— Воняет предателем! — прогрохотал он. — Воняет Гилрамосом Либкатом!


Рядом с Джаббой Биб Фортуна прошептал: "Но как мы можем быть уверены, что он мертв?"


Джабба надменно посмотрел на него.


— Ни один неймодианец никогда не расстанется со своей шляпой!


Он наклонился и бросил ее в дымящийся котел. Тут же вспыхнули языки пламени. Через мгновение шляпы не стало. Остался лишь пепел.


— Ты хорошо справился! — воскликнул Джабба. Затем его глаза сузились. — А что с Дурджем?


Боба тряхнул головой. "Ты видишь его здесь, о Великий Джабба? — громко спросил он. — Он потерпел поражение. А я — я победил!"


Джабба посмотрел на него. Он кивнул. Он поднял руки, обращаясь к гостям.


— Слушайте, все! Этот молодой воин добился успеха там, где остальные потерпели поражение! Тебя ждет большая награда, тебя… — Он посмотрел на Бобу. — Как тебя зовут, мандалорианец?


— Боба. Боба Фетт.


— Боба Фетт! — повторил Джабба.


В комнате вокруг Бобы все аплодировали. "Молодец!" — сказала Йгаба. Она дружески толкнула его.


— Благодарю тебя, о Джабба, — сказал Боба. Он поклонился. "Лучше не забудь об этом!" — подумал он.


— Распорядитесь о его награде, — приказал Джабба Бибу Фортуне.


Дворецкий тви'лек поклонился. Он шагнул с тронной платформы и пошел к Бобе. Он дал ему блестящий чип.


— Твоя оплата, — сказал он.


Боба взял чип. Он снял шлем и повесил на руку. Когда он посмотрел на чип, его глаза широко открылись.


"Здесь хватит, чтобы три раза оснастить Раб 1!" — подумал он.


— У меня есть еще задания для тебя — и много! — громко сказал Джабба Хатт.


Боба кивнул. Он шагнул назад, и Йгаба вместе с ним.


— Думаешь, мы можем теперь поесть? — прошептала она.


— Очень на это надеюсь, — прошептал он в ответ.


Он еще раз взглянул на Джаббу Хатта. Но внимание главаря бандитов уже было направлено на другие дела.


— Быстрее, — сказала Йгаба, толкая Бобу к столу. — Пока он не сказал тебе еще что‑нибудь сделать!


Но когда они приблизились к столу, выражение лица Йгабы стало печальным. Боба посмотрел на нее, потом на множество тарелок. На всех были десерты — пирожные, пудинги, желе, пироги из вуорла.


— Ты что, не хочешь есть? — начал он. — Я думал, ты сказала…


Неожиданно лицо Йгабы побледнело. Она смотрела перед собой. Она задыхалась.


— Отец! — воскликнула она.


Боба повернулся. У конца стола стояла хрупкая фигура. Он носил яркий зеленый поварской халат и колпак. В его руке был украшенный драгоценными камнями вортезианский кухонный нож. Когда он посмотрел на Йгабу, то тоже стал белым. Он воскликнул: "Дочка!"


Боба смотрел, как они обнялись. Йгаба плакала, как и Габбора.


— Как такое может быть? — спросил старик. Он посмотрел мимо нее туда, где стоял Боба. — Ты?


Йгаба кивнула.


— Это он, отец. Он спас нас, всех нас. От Гилрамоса Либката.


— Либкат, — пробормотал Габбора. Он посмотрел так, будто был во сне. — Пять лет назад он украл ее. Это было до того, как Джабба привез меня сюда, как своего повара…


Он протянул тонкую руку Бобе. "Молодой человек, я обязан тебе своим сердцем, — сказал он. — И жизнью своей дочери. Спасибо".


Боба пожал плечами. Потом улыбнулся: "Пожалуйста".


Габбора махнул ему. "Иди сюда!" — сказал он.


Он указал на пирожное. Оно был высотой с Бобу и украшенное сверху замороженным скрайминтом и ванилью. На самом верху был зизиибонский трюфель, сияющий, как бриллиант.


Боба положил шлем на пол. Он опустил чип в карман в безопасное место рядом с книгой отца. Позади него прогрохотал голос.


— Не слишком расслабляйся, молодой человек! — Джабба указал на него. — Завтра с утра у тебя начинается новая жизнь!


Боба кивнул. Он подумал о Рабе 1, ожидающем его в космопорту. Потом он посмотрел, как Габбора снимает сладкий трюфель с пирожного и протягивает ему.


— Ешь! — приказал Габбора.


Боба взял сладость, широко улыбаясь.


— Спасибо, — сказал он.


Наконец‑то! Приказ, который он был счастлив выполнить.


Он слышал смех Джаббы и знал — он, наконец, нашел свое будущее.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Звездные войны. Боба Фетт 4. Загнанный"

Книги похожие на "Звездные войны. Боба Фетт 4. Загнанный" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Элизабет Хэнд

Элизабет Хэнд - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Элизабет Хэнд - Звездные войны. Боба Фетт 4. Загнанный"

Отзывы читателей о книге "Звездные войны. Боба Фетт 4. Загнанный", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.