» » » » Майкл Муркок - Город в осенних звездах


Авторские права

Майкл Муркок - Город в осенних звездах

Здесь можно скачать бесплатно "Майкл Муркок - Город в осенних звездах" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство Северо-Запад, год 1997. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Майкл Муркок - Город в осенних звездах
Рейтинг:
Название:
Город в осенних звездах
Издательство:
Северо-Запад
Жанр:
Год:
1997
ISBN:
5-7906-0033-6
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Город в осенних звездах"

Описание и краткое содержание "Город в осенних звездах" читать бесплатно онлайн.



Продолжение истории семьи фон Бек, повествующее о дальнейших сношениях их с Люцифером, Князем Тьмы, и о лекарстве от болей мира. Хроника вторая, в которой представлена исповедь Манфреда фон Бека, капитана кавалерии революционной армии Вашингтона; депутата республиканского конвента во Франции; а также первого секретаря посольства Саксонии при дворе русской императрицы Екатерины. Означенная исповедь посвящена большей частью описанию Странных Событий, случившихся в городе Майренбурге зимою года 1794.

Переведена, отредактирована и подготовлена к печати Майклом Муркоком.


Роман о Манфреде фон Беке, который бежит из Парижа времен французской революции, попадает в город Майренбург, где и участвует в событиях, связаных с Граалем. Книга написана в стиле плутовского романа, что весьма нетрадиционно для Муркока. Одна из лучших книг Муркока, несмотря на достаточно тяжелый язык.

БОЛЬ МИРА II






Мерзостные, корчащиеся в пыли черви, стали вы ненавистны ересью вашей пред лицом Преисподней и Нечестивого Духа! — При этом оратор явно испытывал трудности в произнесении «р» и повсеместно его заменял на «в». — Чем оправдаете извращенность вашу? Или неведомо вам, что преступления ваши повлекут за собой праведный гнев Люцифера?

— О господи! — проговорил по-английски Сент-Одран. — Худшей судьбы и представить себе невозможно, верно, фон Бек?

Похоже, мы угодили в лапы помешанного подростка со склонностью к дешевым аллитерациям. Боюсь, нам с вами при всем желании не обнаружить тут здравого смысла.

— Вы, сударь, будете говорить на цивилизованном языке, — пропищал захвативший нас, — иначе вообще языка лишитесь!

Теперь я узнал говорящего. Я с ним однажды встречался, у любезной нашей ландграфини. То был ее племянник, дьяволопоклонник-любитель, который так возмущался щедрыми ее дарами, коими она забросала наш путь. А он, без сомнения, уже подсчитывал размеры наследства.

— Любезный барон, — сказал я, — нетрудно было бы догадаться, что вы сейчас уязвлены, поскольку тетушка ваша предпочла ожиданиям вашим нашу смелую инициативу. Но тем не менее, не кажется ли вам, что даже ваши друзья, здесь собравшиеся, вероятно, почтут такую с вашей стороны реакцию несколько чрезмерной…

— Не насмехайся над сим ужас внушающим трибуналом, иначе суд над тобою свершиться безотлагательно и будешь ты приговорен без предъявления обвинений и слова защиты. Мы собрались здесь, жалкий ты человечишка, дабы судить тебя за неповиновение повелениям нашего Темного Господина, Повелителя Окаянного Царствия, Владыки Владык, Предводителя бессчетного легиона Проклятых, Его Сатанинского Величества, князя Люцифера! Ты открыто презрел повеления Ада, дерзостно вторгшись на спорную территорию вышнего воздуха, — царства, право на каковое предъявлено было уже господином нашим, и запретное для Человека. Что Иегова, архи-узурпатор, провозгласил пространства сии своими, то всем известно, но чтобы и люди еще привносили стремления гордыни своей в давний сей спор, — то неприемлемо ни для Ада, ни для Небес.

Ибо грядет уже Битва, коей Противостояние разрешится. Уже сочетаются Звезды!

Сент-Одран приподнял аккуратно подбритую бровь.

— Примите мои поздравления, герр барон, какая блестящая и хитроумная маскировка! — Говорил он достаточно храбро. — Но, должен заметить, что нахожу вашу речь несколько странной. — Слова у него выходили немного смазанными, голос слегка дрожал. Он не хуже меня понимал, что мы с ним оказались в руках недоумка-дегенерата. Этому барону нужен только предлог, чтобы обречь человека на самые изощренные пытки и смерть. Таких, как он, умолять бесполезно (в чем мне пришлось уже убедиться во Франции): остается только взывать о милости к Господу Богу, а во вселенной моей Господь Бог давно упразднен. Но Сент-Одран, не смотря ни на что, призывать помощь будет, любых вышних сил, не зависимо от того, верит он в существование оных или же нет. Тут он как раз запрокинул голову и завопил:

— О, заступник мой и покровитель! О, Люцифер, Князь Утра, просвети сих невежественных человеков, кого подвергают они гонениям!

Барон на мгновение пришел в замешательство. Стушевался. Прочистил горло.

По рядам конгрегации пронесся ропот. Сколькие из них прибегли к сатанизму исключительно для того, чтобы дать волю похотливым своим вожделениям, сколькие, хотя бы частично, верят в могущество Люцифера? Много ли среди них правоверных обращенных путей Его? Я не знал. Но Сент-Одран безошибочно отыскал наш единственный довод, и я снова, в который раз, — был поражен гибкостью (если не нравственностью) его ума.

— Люцифер! Услышь меня! — надрывался хитроумный шотландец. — Ибо имя твое, господин, произнесено было всуе и обращено против Сына твоего!

«Красный плащ» в возбуждении совершил категорический разворот к толпе и воззвал к ней:

— Он лжет! Он не адепт!

— Адепт? — вопит Сент-Одран, наращивая темп наступления и продвигая тем самым скромные свои достижения. — Воистину, я не «адепт». Я — Тог — могох, граф Огненной Бездны, и Люцифер мне отец! Я — эмиссар его на Земле. Сосуд единственный для вместилища мощи Его и мудрости! И назовут меня Зверем! Он уже полностью захватил аудиторию, те только тихонечко перешептывались между собой, в то время как наш барон оказался зажатым где-то посередине, — болтающееся меж Землею и Солнцем светило.

— Теперь вы узнали меня, вы, безмозглые профаны! — продолжал надрываться Сент-Одран. — Тепеpь вы узнали меня! — Эхо в катакомбах многократно усилило его голос. Он умело воспользовался этим их свойством для своего представления. Выдал весь арсенал лицедейского своего мастерства. Даже я бы, наверное, запросто поверил в то, что он Сын Люцифера! — Освободите меня!

— Да, освободите его, — выкрикнул кто-то из братства обряженных в рясы.

— Шарлатан! — не унимался Сент-Одран. — Невежда! Если и есть среди нас еретик, так это вы, сударь! Я пришел, дабы открыть вам истину! Тело сие священно. Если убьете его, я восстану во всей своей славе, взыскующей мщения Ад выйдет на Землю во всем своем воющем ужасе! Вы же лишите себя привилегий и гнев отца моего падет вам на головы!

Коротышка-барон, — его звали фон Бреснворт, — попытался удержать свою паству, завизжав совершенно неблагородным образом:

— Он не Зверь! Уверяю вас, он не Зверь!

— Я есмь Зверь! Я — Владыка Града Мира! Я — Мститель. Я — Огонь, коим разрушены будут сокровища Человека! Я — Меч карающий, коим исполнится судьбой предначертанная мне работа. Я — Косарь, жнущий смерть…

— Ты самозванец! — заверещал барон. — Ты обманул мою тетушку, и теперь ищешь, как обмануть учеников моих. Ты дважды достоин кары!

— Нет, сударь… проклятие падет на вас! — Это уже вступил я, тем самым голосом, которым обычно призывают к сплочению бегущее в панике войско. — Внимайте мне, люди. Клянусь в том душою своею, вот он: Тог — могох. Он лишь позволил привести себя сюда, дабы здесь обратиться к вам. Убейте его и навечно будете прокляты, ибо назначено было ему прийти в этот мир, чтобы стать в нем Антихристом! — Я нес всю эту чушь, не видя в том никакого вреда, чтобы продвинуть претензии наши еще на шаг-другой дальше.

— Вы лжете, сударь! — вконец разъярился миниатюрный барон. — Этошевалье Сент-Одран, шарлатан и обманщик. Вор, приговоренный в Англии к смертной казни, изгнанный из Берлина, объявленный вне закона в Вене. А вы, сударь, сын Графа фон Бека, отвергнувший титул свой и наследие и ставший приспешником убийц короля Франции!

В это мгновение на свет выступил худощавый мужчина. Высокий и сухопарый. Никогда прежде не встречал я такого лица, оно походило больше на череп, обтянутый кожей. Одет он был во все черное, точно квакер, седые локоны его покрывала квакерская же широкополая шляпа. Человек этот не имел возраста, но глаза его горящие, исполненные мукой глаза, кажется, видели все, от сотворения мира до, возможно, его конца. Белое кружево на воротнике и обшлагах рукавов, вокруг колена и лодыжки подчеркивало бескровную бледность его лица.

— Никак невозможно, чтобы вы были Антихристом, — резонно заметил он, обращаясь к Сент-Одрану, — ибо Антихрист избран уже и скоро начнется его правление.

Я был склонен поверить этому говорящему скелету. В каждом слове его ощущалась весомая властность, каковую доселе ни разу в жизни мне слышать не приходилось. Голос его, древний, как само Время, пусть и лишенный всяческих чувств, был отягощен ужасающей мудростью. Он не облачился ни в какой маскарадный наряд. Его одеяние было собственным его одеянием, строгим и для него привычным; он как будто сроднился с ним. И каждый раз, когда я смотрел на него, где-то внутри у меня шевелилось чувство, сходное с узнаванием, словно бы он был созданием из сокровеннейших моих снов, представшим взору моему во плоти.

— Вы утверждаете, сударь, что знаете нас, — сказал я. — Но мы вас не знаем.

— Да, я вас знаю, фон Бек. Я знаю всех ваших предков. Первым был Ульрих, назад тому больше ста лет, Ульрих… причина величайших моих несчастий. Его я знал хорошо. Безусловно, в ваших семейных архивах есть упоминания обо мне.

Барон потерпел окончательное поражение. Человек этот явно превосходил его во всех отношениях и был признан главою всем собранием.

— Прежде чем я отвечу вам, сударь, вам следует назвать себя. Кто вы, сударь?

— Когда-то я был тем, кем заявляет себя Сент-Одран. В хрониках вашего рода имеется упоминание обо мне? — Похоже, вопрос этот очень его волновал. — Имя мое Клостергейм, тот, кто восстал против могущественного своего господина. Есть ли там упоминание о Клостергейме, который почти овладел Граалем? Вот кто я, сударь. Выводят ли там меня как воплощенное зло, фон Бек? Не сложили ли обо мне страшную сказку, чтобы пугать детей темными вечерами? Я — Клостергейм, и теперь я противостою обоим, и Господу и Сатане. Теперь я служу Человечеству. И известен я как посланец будущего, каковое украдено, и прошлого, каковое забыто. Рассказы о Клостергейме не наводили ли хладный ужас на детские ночи ваши, фон Бек? — С каждым очередным вопросом он делал еще один шаг по направлению ко мне. Сент-Одран, бледный и озадаченный, переводил взгляд с его лица на мое, с моего на его.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Город в осенних звездах"

Книги похожие на "Город в осенних звездах" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Майкл Муркок

Майкл Муркок - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Майкл Муркок - Город в осенних звездах"

Отзывы читателей о книге "Город в осенних звездах", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.