» » » » Салли Лэннинг - Где ты, судьба моя?


Авторские права

Салли Лэннинг - Где ты, судьба моя?

Здесь можно скачать бесплатно "Салли Лэннинг - Где ты, судьба моя?" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Панорама, год 2004. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Салли Лэннинг - Где ты, судьба моя?
Рейтинг:
Название:
Где ты, судьба моя?
Издательство:
Панорама
Год:
2004
ISBN:
5-7024-1402-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Где ты, судьба моя?"

Описание и краткое содержание "Где ты, судьба моя?" читать бесплатно онлайн.



Случайная встреча, которая свела Брайди Малколм, прелестную тридцатилетнюю женщину, и мужественного красавца Патрика Корнби, перерастает в любовь. Но они оба — каждый по-своему — пытаются бороться с этим чувством. Ведь их разделяет непреодолимая преграда, которая корнями уходит в прошлое Брайди.

Смогут ли герои перешагнуть через груз совершенных ими ошибок и обрести счастье — единственно возможное лишь в объятиях друг друга?..






Сначала робко, затем с каждым движением все более уверенно она принялась за дело, стала исследовать, что доставляет ему удовольствие, и, с восторгом наблюдая малейшие изменения выражения его лица, начала выделывать с ним всякие штучки, о которых раньше и знать не знала. Результат ее подвигов был, впрочем, заранее предрешен: оба исступленно обнялись, извиваясь в пароксизме страсти, и наконец обессиленные в изнеможении откинулись на подушки.

— О Боже! — прошептала Брайди.

С неожиданной горячностью Падди выпалил:

— Ты раскрепостила меня, Брайди. Я снова стал самим собой.

Слезы слепили ей глаза.

— Я так рада, — прошептала она, тронутая до глубины души. — Я так рада.

— С первой нашей встречи я понял, что должен получить тебя, но даже представить себе не мог, что это будет так. Черт побери, у меня нет слов!

— Может, их вообще нет, — сказала Брайди. — Вероятно, есть моменты, когда за нас говорят наши тела.

— Устами младенца глаголет истина, — весело подхватил он.

— И младенец хочет доставить наслаждение, — пробормотала Брайди, обвивая его руками и вздыхая с удовольствием. — Разве это не лучше Брайтона?

— Это мысль года, — пробормотал Падди, положив щеку ей на руку и засыпая.

Она погладила его по щеке и свернулась подле него, наслаждаясь теплом его тела и всем сердцем понимая, что это и есть счастье.

12

Падди спал недолго. Открыв глаза, он рассмеялся веселым смехом, который так любила Брайди.

— Так мне это не приснилось?!.. — пробормотал он, обняв ее за талию одной рукой, а другой — дотронувшись до ее груди.

Бедром она почувствовала его готовность вновь предаться безумию любви. Вспыхнув, она сказала:

— Я хочу есть. Почему это в готических романах, которые я читала, никогда не говорится, что в самый разгар любви, когда герой целует героиню, у нее урчит в животе.

— Это намек? — спросил Падди.

— Лимонник, — громко заявила она, блестя глазами.

— Форель Шэрон.

— Только я не уверена, что у меня хватит сил накрыть на стол.

— Так я тебя вымотал? И как тебе это нравится, Брайди?

— Еще как, — живо подхватила она, глядя, как он смеется, и радуясь вместе с ним.

Все же кое-как им удалось встать. Брайди надела халат и тряхнула головой, чтобы высвободить волосы. Падди натянул брюки и рубашку, не застегивая на ней пуговицы. Между поцелуями, то ласковыми и шутливыми, то страстными и затяжными, они перекусили чипсами с соусом и выпили вина, пока Падди готовил форель на терраске, откуда хорошо было видно выбирающуюся из океанских волн луну. Затем они сели за простой сосновый стол у окна, ели, болтали и смеялись по каждому пустяку.

Падди был счастлив. Брайди видела это своими глазами.

И ему страшно понравился ее лимонный пирог.

Она сварила кофе, и они пили его, сидя рядышком на диване в гостиной. Брайди зажгла свечу, и пламя ее освещало энергичное лицо Падди, который рассказывал ей о своем детстве и о своих беспокойных родителях, утонувших на плоту в Арктике, когда ему было семь лет.

— Меня воспитали мамин брат и его жена. Как только мне стукнуло двенадцать, меня отдали в школу-интернат, а там на каникулах — путешествия на байдарке и скаутский лагерь… Нет, они меня любили, на свой лад конечно, и я их любил. Но я был для них обузой, без которой они вполне обошлись бы. Это такая самодостаточная пара. — Он замолчал.

Брайди бросила:

— Ты, видать, был одинок, Падди. И столько потерь: родители, Пегги да еще эта невозможность родить собственного ребенка.

Падди повел плечами.

— Я люблю Крис. Она для меня родная дочь.

— Разве я спорю. Ей повезло. — А как же иначе, подумала Брайди, кого любит Падди, тому уже, считай, повезло.

— Я бы хотел, чтобы она… но мы же договорились не говорить сегодня о Крис, верно ведь? — Он глотнул кофе. — Может быть, из-за моего детства я полюбил Маргарет. Она была такая добрая и любящая. Только потом я понял, что для нее, как и для моих дяди и тети, важнее всего покой и безопасность.

— Ты еще любишь Маргарет, Падди? — тихо спросила Брайди. Она не хотела ворошить это, но так уж вышло.

— Она всегда была частью меня, Брайди, и от этого никуда не уйти. Из-за ее здоровья и из-за того, что у нее не могло быть детей, мы прошли через многие трудности в нашем браке. Она была хорошей матерью, хотя порой у нас были жаркие споры. Я считал, что она склонна слишком опекать Крис. — Он посмотрел на нее. — Я говорю неприятные вещи, да? Вообще-то, у меня есть немало более светлых воспоминаний, когда мы были счастливы с Маргарет и любили друг друга. Но если тебя интересует, люблю ли я Пегги сейчас, то должен признаться — нет. — Он посмотрел на нее снова и сказал: — Пойдем-ка в постель. Я не могу оставаться на ночь. Крис может позвонить спозаранку. А я хочу тебя прямо сейчас. Ты права, есть вещи, которые лучше всяких слов выражают наши тела.

О Боже, как я люблю его! — подумала Брайди.

— Что ж, идем, — ответила она.

Падди встал, обнял ее за плечо и тут же перешел к делу.


На следующее утро Брайди с трудом поднялась. Она глянула в зеркало. Вид у нее был такой, будто она не спала всю ночь. Опытный взгляд мог по ее лицу прочесть все перипетии любовных баталий с Падди. Уж от Шэрон-то точно ничего не скроешь. У нее наметанный взгляд.

Хоть бы ученики не оказались такими прозорливыми.

Она поработала карандашом, тенями, не забыла губную помаду, надела оранжевую шелковую блузку и оливкового цвета брюки.

Глядя в зеркало, она вспомнила, с каким нежеланием отпускала Падди. Он уехал часа в три утра. Хотя его грустный вид при расставании послужил ей некоторым утешением, постель без него показалась холодной и одинокой.

Но ему надо было ехать. Из-за Крис.

Вглядываясь в бирюзовую глубину своих глаз, Брайди открыла для себя, что значит заниматься любовью. Как звучит это старое как мир выражение? Что земля вертится? Она была так потрясена, что, по ней, хоть вся вселенная вертись.

Она действительно за ночь полностью изменилась. Никогда больше не будет она полностью принадлежать себе. Теперь Падди, этот мужчина, который вознес ее на вершину блаженства, — часть ее «я». Так влюблена она или нет?

Брайди не могла теперь ответить. В холодном свете утра скорее сказала бы, что нет. Быть влюбленной — это же значит парить в восторге на седьмом небе, прыгать от счастья. Она же, прислушиваясь к немолчному шуму волн, испытывала совсем другое чувство. Брайди была напугана. Это был тот же страх, который испытала она в шестнадцать лет, когда поняла, что беременна.

После того как мы будем любить друг друга, Брайди, дороги назад не будет. Так он сказал.

Он прав. То, что произошло, необратимо. Запечатлев себя в ее теле, Падди запечатлел себя и в ее душе. Теперь уже об интрижке на расстоянии в пятьдесят миль не может быть и речи. Но о чем еще может идти речь? Ведь Крис не переменилась? Ни капельки. Эта история может подкосить девочку.

Тяжело вздохнув, Брайди вышла из дома. В библиотеку привезли книги. Часть из того, что она заказывала, а часть предназначалась школе в Клойстере, судя по накладной. Брайди даже была по-своему рада путанице. Она до большой перемены не заходила в учительскую, а в обед пошла домой.

Когда она вернулась в школу, ее тут же перехватила Шэрон, и Брайди даже не покраснела, когда подруга сказала ей, что она замечательно выглядит. В три у нее в библиотеке был наплыв восьмиклассников, шумно обсуждающих, какое произведение выбрать для сообщения. Это была часть работы, которую Брайди любила.

Она записывала книжки двум мальчикам, когда что-то заставило ее оторвать взгляд от формуляров. В дверях стояла рыжая девочка в джинсах и красном свитере, на плече у нее висел рюкзак. Крис.

У Брайди нервы напряглись до предела, и только колоссальным усилием воли она взяла себя в руки. Неужели Крис догадалась? И поэтому тут?

Брайди заговорила спокойно:

— Здравствуй, Крис. Входи… Можешь подождать минутку? Я сейчас.

Крис вошла в библиотеку, не обращая внимания на три пары мальчишеских глаз, завороженных ее рыжими кудрями. А одна девочка переводила взгляд с Брайди на Крис и обратно и уже хотела что-то сказать, но Брайди поспешно проговорила:

— Можешь идти, Сью, вот твоя книжка. Поторопись, а то на автобус опоздаешь.

Сью закрыла рот, взяла книгу и вышла. Мальчишки поплелись за ней следом. Брайди встала из-за стола, за которым чувствовала себя не в своей тарелке.

— Пойдем ко мне? — спросила она как можно более безразличным тоном. — Это здесь неподалеку.

Крис кивнула головой, но не улыбнулась.

— Пойдем через черный ход, — предложила Брайди. Там учителя не ходят, и некому будет видеть их.

Через десять минут они были у нее. У Брайди было такое ощущение, что присутствие Падди кричит о себе из каждого угла, и она молилась про себя, чтобы девочка ничего этого не заметила. Крис осматривалась с некоторым пренебрежительным любопытством. Дом крошечный, угадала Брайди, не идет ни в какое сравнение с их просторным домом в Гринвуде.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Где ты, судьба моя?"

Книги похожие на "Где ты, судьба моя?" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Салли Лэннинг

Салли Лэннинг - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Салли Лэннинг - Где ты, судьба моя?"

Отзывы читателей о книге "Где ты, судьба моя?", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.