» » » » Александр Сапегин - Жестокая сказка


Авторские права

Александр Сапегин - Жестокая сказка

Здесь можно купить и скачать "Александр Сапегин - Жестокая сказка" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство АЛЬФА-КНИГА, год 2012. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Александр Сапегин - Жестокая сказка
Рейтинг:
Название:
Жестокая сказка
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
2012
ISBN:
978-5-9922-1071-2
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Жестокая сказка"

Описание и краткое содержание "Жестокая сказка" читать бесплатно онлайн.



Магические миры совсем не похожи на добрые сказки, которые рассказывают в детстве. Рассказчики забывают, что люди, эльфы, орки и другие сказочные существа, населяющие волшебный мир магии, подвержены тем же страстям и порокам, какие наполняют и людской быт.

Землянин, попаданец, мальчишка — бывший человек, ставший драконом, — оказывается на стыке интересов разных рас. Стремясь не попасть в раскручивающиеся правителями жернова мельницы, зовущейся войной, он пускается в бегство. Можно скрыться от всего, но убежать от самого себя нельзя. Нельзя бросить доверившихся тебе, нельзя забыть о своей сути, нельзя сбросить с себя ответственность, которую судьба-злодейка щедрой рукой взвалила на плечи молодого драконьего оборотня. Драконам много чего нельзя, в том числе падать духом. Остается принять вызов, встать на дорогу, выбранную тобой, и пройти ее до конца.






Наложение «подобия» состояло из двух этапов: первым этапом маскирующийся накладывал на себя или на другого человека специальное заклинание, увязывающееся со скелетом и мышечными тканями. Таким образом, костяк превращался в «свободный артефакт», то есть артефакт с незавершенной структурой плетения. Вторым этапом создавался визуальный образ требуемой внешности. Образ накладывали на находящегося под действием артефакторного заклинания человека и произносили ключ активации. Свободные магические связи заклинания замыкались на наложенный образ и вызывали изменения внешнего облика. Менялось все, вплоть до костей. Процесс был быстрый и требовал, на удивление, совсем немного маны. Изменения на короткое время резко подхлестывали все жизненные процессы, и сменивший облик чувствовал небывалый подъем сил, правда, совсем ненадолго, через некоторое время наступал такой же резкий спад. Минусами можно было считать повышенный аппетит — кроме маны, съедалась приличная порция энергии из организма, — и ограниченный срок действия. Обнаружить «подобие» простыми методами было невозможно, если заклинание личины накладывалось на поверхность кожи и было предназначено для визуальной маскировки, то орочье изобретение позволяло менять сам облик. Истинным зрением работа изменяющего облик заклинания не просматривалась, так как спрятанная внутри организма магия великолепно маскировалась аурой.

Во время долгого дневного перехода Иль подробно рассказала о структуре плетения, поясняя очередность запитки рун, несколько раз создавала светящуюся объемную схему энергетических связей и высвечивала основные узлы, подвязывающиеся на энергоканалы организма и визуальный образ. В теории было все понятно, но практика, когда отряд встал на ночевку, оказалась далека от мысленных представлений. Образы не желали закрепляться на драконьем оборотне и приводили к таким изменениям, что окружающие хватались за животы и падали на землю в безудержных приступах смеха. Для того чтобы было понятно, что происходило с Андреем и к каким результатам приводили направленные на него заклинания, достаточно посетить комнату смеха с кривыми зеркалами и посмотреть на свои отражения. Через час у него начало непроизвольно дергаться нижнее веко левого глаза, а орки устали хвататься за животы. Не смеялась только Ильныргу, она близко к сердцу принимала неудачи ученика. Орчанка дала слово научить своего спасителя магии изменений за один день и теперь боялась потерять лицо. «Волчица» ругалась последними словами, злилась на себя и на навязавшегося ей дракона. В эти минуты она сильно напоминала Ягирру, и нет ничего удивительного, что ученик орчанки вспомнил эльфийку…

Взобравшись на замшелый валун, лежащий на берегу озерца, Андрей смотрел в черную, неподвижную воду. Почему он не почувствовал никаких неприятных моментов вроде легкой ломоты в костях и кожного зуда, сопровождавших прошлые попытки сменить облик? Почему он похож на Ягирру и новое лицо не вызывает никаких отторжений? Это не может быть и не является результатом примененной час назад магии. С другой стороны, ушастая физиономия появилась как раз благодаря этому. Волшебство заставило всколыхнуться еще одну сущность, спрятанную в нем. Мысли, тяжелыми булыжниками ворочавшиеся в голове, приводили к одному, пусть и не обоснованному логически, выводу: Ягирра соврала. Соврала в описании механизма воплощения. В каком пункте была скрыта ложь, он выяснит при первой же встрече… Лучше спросить, чем терзаться смутными сомнениями.

* * *

Дракон появился у костра через два часа, возник как из-под земли. Только что его не было, а в следующую секунду он уже сидел рядом и молча смотрел в огонь. Был он в своем человеческом облике. Ильныргу оторвалась от готовки и подняла на него глаза, ее удивляло, что ни одна сигнальная магическая «паутинка» не предупредила о его приближении.

— Я вижу все магические плетения. Все, не только специально высвеченные, — ответил Керр, разглядев в глазах Иль немой вопрос. Сейчас он не казался ей мальчишкой — синими пронзительными глазами на нее смотрели покрывшиеся сединой тысячелетия.

«Волчица» покачала головой и сняла с огня котелок с похлебкой.

— Слайса, у тебя есть гребешок и шнурок или ленточка? — повернулся Керр к молодой девушке. — Дай мне их, пожалуйста.

Берг проводил взглядом убежавшую к переметным сумам Слайсу. Сначала казалось странным, что Керр выделяет девчонку из всех остальных, пока Иль не отметила ее схожести с вампиршей, посещавшей фехтовальную школу.

— Прости, может, я лезу не в свое дело, но что стало с твоей подружкой? — не удержался от вопроса полуорк.

— Фрида погибла, — не поворачивая головы, ответил Керр и сухой хворостиной пошевелил угли. В небо взметнулся сноп ярких искр, на их фоне было хорошо видно, как у него бессильно опустились плечи и сгорбилась спина. — Моя кровь не помогла, все оказалось бесполезным.

Что же такое случилось с девчонкой, что кровь дракона оказалась бессильной? Берг хотел уточнить, но Ильныргу приложила палец к губам и отрицательно качнула головой.

Искры, словно маленькие звезды, поднимались вверх и гасли высоко в небе, сидящие у костра беглецы отбрасывали причудливые тени и боялись проронить слово. Всем было ясно, что дракон понес тяжелую утрату и сильно переживает по этому поводу. Мифическое чудовище оказалось наделенным ранимой душой.

— Там много кого погибло, — нарушил молчание дракон, продолжая смотреть на пляску языков пламени. — Жалею лишь об одном: слишком мало я убил этих лесных тварей на школьном полигоне…

Берг и Ильныргу переглянулись. Хоть что-то прояснилось из того, что произошло в магической школе. Орки ждали продолжения откровений, но их не последовало. Вместо этого Керр зачерпнул голой рукой целую пригоршню раскаленных углей и легонько подул на них. Из углей поднялись яркие языки пламени и сложились в красную птицу. Взмах огненных крыльев обдал всех жаром, с громким клекотом птица взлетела в небо. Сделав несколько кругов, она сложила крылья и перечеркнувшим небосвод метеором упала в костер.

— Птица феникс. Из огня рождается и в огне умирает, — сказал Керр и, высыпав угли, отряхнул руки. — Спасибо, Слайса. — Он взял у девушки гребень и ленточку, перекинул на грудь длинную косу, отращенную специально для занятий с Ильныргу, и под дружный выдох «волчиц» отсек ее длинным, отточенным до бритвенной остроты кинжалом, появившимся в руке прямо из воздуха. Отсеченная девичья краса полетела в костер, поляну окутала вонь паленого волоса. Керр быстро расчесался, выбрал из гребня все волоски, отправив их следом за косой, и затянул лентой получившийся густой хвост. На его лицо словно опустилась ледяная маска, вытравив все эмоции. Ильныргу физически ощущала идущий от дракона потусторонний холод. — Пойду броню подберу и почищу. Завтра к полудню будем в Ортаге. Мастер Берг, не поможете?

После боя на тропе орчанки обобрали трупы «ножей», забрав себе все ценности, деньги, мечи и наиболее уцелевшие брони. Железо было рассортировано, упаковано и водружено на захваченных хассов.

— Пошли, может, что и подберем, — ответил полуорк. — Не забывай, нам еще с тобой низкие стойки и нападение сегодня отработать надо. Когда спать ляжем?

* * *

К городу их маленькая компания подъехала далеко за полдень.

Рослый плечистый стражник из северных викингов, стоявший на восточных воротах, ловко поймал брошенный серебряный звонд и, куснув его для проверки, спрятал в кошель.

— Неурочное время вы выбрали для посещения Ортага, — прогудел громила. — Снежному эльфу я вообще бы не рекомендовал снимать капюшон в городе.

— Мы проездом, — ответил Берг, восседавший на лошади и игравший роль дворянина, остальные орки были замаскированы под многочисленное семейство. Ильныргу согласилась быть женой, молодые «волчицы» и Тыйгу сошли за дочерей. Андрей принял облик pay и выступал в роли телохранителя. Синеглазый эльф смотрелся не так провокационно, как непонятных кровей нелюдь. — До портальной площадки и как можно дальше от этих мест.

— Не работает нонеча портал. Гильдейские маги сегодня на какой-то тинг собрались, — просветил и огорошил новостью гостей города северянин. — Ждать вам до завтрева. По городу осторожней, неспокойно у нас… Того гляди, полыхнет, и куда магистрат смотрит.

— Служивый, не подскажешь, где нам можно остановиться? — кинув еще одну серебряную монетку, спросил Берг. — Лучше тихое спокойное место… и чтобы там не задавали лишних вопросов.

— Отчего не подсказать, — блеснул довольными глазами северянин. — Езжайте на улицу Двух фонтанов, на третьем перекрестке от магистратуры будет таверна «Речной волк». Там и тихо, и спокойно, и клопов нет.

Город гудел. Так гудит рассерженный пчелиный рой в улье — снаружи все спокойно, но, стоит открыть крышку, как рассерженные пчелы бросятся жалить неосторожного любителя меда. Андрея не покидало ощущение надвигающейся грозы. Внешне все было спокойно. Шумел торг, кричали зазывалы, кланялись у входа в лавки и магазины на городских улицах приказчики, но он сразу обратил внимание на нервозность горожан. Часто на глаза попадались небольшие группки перешептывающихся людей, было много эльфийских полукровок, центр города наводняли стражники. Викинг был прав — полыхнуть могло в любой момент.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Жестокая сказка"

Книги похожие на "Жестокая сказка" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Александр Сапегин

Александр Сапегин - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Александр Сапегин - Жестокая сказка"

Отзывы читателей о книге "Жестокая сказка", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.